Режиссера Кирилла Серебренникова приглашают в Канны лично представить свой фильм

Новый фильм режиссера Кирилла Серебренникова “Лето” вошел в основной конкурс 71-го Каннского кинофестиваля, сообщили в четверг на пресс-конференции представители дирекции кинофорума.

Директор кинофестиваля Тьерри Фремо. упомянул о Кирилле Серебренникове в связи с иранским режиссером Джафаром Панахи, чей фильм “Три лица” также вошел в список основной конкурсной программы фестиваля, Режиссеру из Ирана запрещено покидать пределы страны. Тьерри Фремо пояснил, что французские официальные лица, поддерживающие Каннский фестиваль, свяжутся с Тегераном, чтобы режиссер получил возможность приехать в Канны и представить свой фильм, а затем “мы вернем его домой”. Это же касается и русского режиссера Кирилла Серебренникова.

“Канны всегда были местом для свободы и творчества. Мы пригласим Кирилла Серебренникова представить фильм”, — заявил директор кинофестиваля.

71-й Каннский международный кинофестиваль пройдет с 8 по 19 мая 2018 года. На сегодняшний день в списке основной конкурсной программы – 18 фильмов.

Федеральные театры, филармонии, библиотеки, реставрационные организации и ряд других учреждений культуры исключены из независимой оценки качества оказания услуг в сфере культуры

Федеральные театры, филармонии, библиотеки, реставрационные организации и ряд других учреждений культуры исключены из независимой оценки качества оказания услуг в сфере культуры. Соответствующий приказ Минкультуры России зарегистрирован Минюстом 4 апреля 2018 года.

В перечень организаций культуры, в отношении которых не проводится независимая оценка качества условий оказания услуг в сфере культуры, вошли 68 организаций.

«В Администрацию Президента Российской Федерации, Минкультуры России поступало множество обращении, в частности от представителей театрального сообщества, СТД, с просьбой исключить те или иные учреждения из независимой оценки качества услуг, — отмечает статс-секретарь — замминистра культуры РФ Александр Журавский. — Профессиональным сообществом была представлена аргументированная позиция о необходимости включения театров, филармоний и цирков в перечень организаций культуры, в отношении которых не должна осуществляться независимая оценка качества условий оказания ими услуг в сфере культуры».

«Деятели культуры полагают, что к творческой деятельности невозможно применять те же методы оценки и контроля, какие используются при оценке и контроле условий оказания социальных услуг», — пояснил замминистра, напомнив, что «Президент России на последнем заседании Совета по культуре и искусству высказался за усовершенствование механизмов независимой оценки качества оказания социальных услуг населению».

Замминистра уточнил, что в настоящее время согласно действующему законодательству независимая оценка качества не проводится в отношении создания, исполнения и интерпретации произведений литературы и искусства.

«На практике получается, что на мнение зрителя об оказанных «услугах» в первую очередь влияет субъективная оценка увиденного спектакля, представления, филармонического концерта. Или по итогам независимой оценки качества получается, что Большой, Малый театры и РАМТ получают разные оценки транспортной доступности, хотя все они находятся на одной Театральной площади», — сказал Александр Журавский.

Он также подчеркнул, что позиция профессионального сообщества была поддержана Комитетом Государственной Думы по культуре и Театральным cоветом при Минкультуры России.

«Особо хотел бы обратить внимание, что Минкультуры в соответствии с действующим законодательством имеет право на утверждение перечня организаций, в отношении которых не проводится независимая оценка качества условий оказания ими услуг», — отметил Александр Журавский.

Помимо театров филармоний, библиотек и реставрационных организаций, еще ранее в перечень вошли организации, не оказывающие услуги населению в сфере культуры или у которых отсутствуют постоянные помещения для осуществления уставной деятельности.

Источник публикации Министерство культуры РФ, 11.04.2018

Об оркестре замолвите слово…

«Оркестровая карта России»: эксклюзивный проект газеты «Музыкальное обозрение»

В пятнадцатый раз газета «МО» вновь предлагает вниманию читателей проект «Оркестровая карта России».

Это было недавно, это было давно…

Мониторинг проводится нашей газетой с 2003. Так совпало, что именно в 2003 были учреждены первые президентские гранты учреждениям культуры. В числе первых семи организаций-грантополучателей были три ведущих симфонических оркестра России: ГАСО им. Светланова, БСО им. Чайковского и ЗКР АСО Санкт-Петербургской филармонии.

С самого начала наш проект поддержали дирижеры, оркестранты, руководители коллективов и филармоний. Безусловно, именно они — главные «потребители» публикуемой информации.

Для них «Оркестровая карта» — возможность увидеть себя в филармоническом и оркестровом пространстве страны, сравнить свои достижения и проблемы, результаты своего труда с достижениями, проблемами, результатами труда коллег. Ориентироваться в сегодняшней оркестровой ситуации, видеть пути развития своего и общего дела.

От дирижеров и музыкантов мы знаем, что особым вниманием пользуется информация о репертуаре, гастролях, заработных платах — это всегда и всем интересно. Велик интерес и к тому, кто из известных музыкантов с какими оркестрами и в каких городах выступает. От этого может зависеть и составление сезонного графика солистов, оркестров и дирижеров.

Сезон на сезон не приходится?

За 15 лет участниками проекта были все симфонические и камерные оркестры России. Были годы, когда число полученных и опубликованных нами отчетов составляло 80–85 — а это подавляющее большинство оркестровых коллективов страны.

По итогам сезона 2016/2017 приняли участие 40 оркестров — 28 симфонических и 12 камерных, в основном из российских регионов.

Репертуар

К сожалению, из года в год все больше оркестров — и симфонических, и камерных — мигрирует фактически в категорию «эстрадно-симфонических» и «эстрадно-камерных». Репертуар многих коллективов, особенно в регионах, все чаще пополняется песнями, музыкой кино, популярными эстрадными пьесами. К традиционному репертуару оркестров (особенно камерных) все это имеет отдаленное отношение.

Основа репертуара симфонических оркестров — симфонии и крупные симфонические сочинения конца XVIII – середины ХХ вв. Судя по присланным отчетам, в репертуаре российских оркестров этот сегмент оркестрового репертуара занимает не самое большое место.

И если сравнительно часто звучат симфонии венских классиков (а, например, Тихоокеанский симфонический оркестр уже 4-й сезон продолжает цикл всех симфоний Моцарта: в 2016/2017 сыграны №№ 24–30) и ранних романтиков — «Неоконченная» Шуберта (6 раз), Шуман, Мендельсон; «Фантастическая» Берлиоза (7 раз), последние симфонии Дворжака, партитуры Равеля, то симфонические произведения Брамса играются эпизодически, Малера, Сибелиуса, Р. Штрауса — редко, Брукнера — очень редко.

Из классиков конца XIX – начала ХХ века в репертуаре изредка играют Бартока («Концерт для оркестра» и «Музыку для струнных, ударных и челесты»), Сибелиуса (симфонии №№ 1 и 2).

Среди русских партитур самая популярная — «Шехеразада» Римского-Корсакова (ее играли 17 оркестров), его же «Испанское каприччио» (9). Конечно, многие оркестры обращаются к симфониям Чайковского (кроме 2-й и 3-й) и другим его партитурам, симфониям и «Симфоническим танцам» Рахманинова. Время от времени звучала 4-я Танеева, симфонии Шостаковича (1, 5, 7, 9, 14, 15). А вот симфонии Прокофьева — совсем нечасто. Крайне редкие гости в программах российских оркестров симфонии Глазунова (в сезоне 2016/2017 — №№ 4 и 5), Мясковского (10 и 21), Бородина, Скрябина, Калинникова… Из Стравинского играют практически только фрагменты трех «русских» балетов.

Многие оркестры при достаточно обширном репертуаре сыграли в сезоне всего по 2-3-4 симфонии.

В то же время очень востребована т.н. «популярная классика»: «Метель» Свиридова, «Марш Радецкого» И. Штрауса-отца и увертюра к «Летучей мыши» И. Штрауса-сына, фрагменты из балетов Чайковского, Хачатуряна, «Пер Гюнт» Грига, увертюра к «Руслану и Людмиле» Глинки, а также увертюра из к/ф «Дети капитана Гранта» Дунаевского, «Романс» Шостаковича из к/ф «Овод», пьесы Пьяццоллы…

Современная музыка

По инерции, в качестве современной музыки большинством оркестров все еще зачастую рассматривается фактически весь ХХ век, начиная с нововенской школы. Так вот, ни произведений нововенцев, ни Мессиана, ни Бриттена, ни композиторов французской «шестерки», ни Лютославского с Пендерецким в репертуаре подавляющего большинства оркестров не встретить. А ведь во всем мире это уже классика! Не говоря уже о музыке второй половины ХХ века, а тем более XXI. По пальцам можно пересчитать оркестры, уделяющее внимание этой музыке: симфониям Щедрина, Шнитке, Эшпая, Вайнберга (правда, изредка звучат их инструментальные концерты), сочинениям Денисова, Пярта, Канчели, Губайдулиной, Ксенакиса, Булеза…

В этом отношении выделяются оркестры Омска, Нижнего Новгорода, Иркутска. Например, Омский оркестр во главе с Д. Васильевым, проводящий биеннале новой музыки, постоянно играет в т.ч. и произведения ныне живущих авторов (в прошедшем сезоне — Дж. Адамса, В. Кикты, А. Танонова). Нижегородский АСО представил программу из сочинений С. Загния, Ю. Каспарова, О. Пайбердина, А. Хубеева. Иркутский — произведения С. Беринского, А. Чайковского, латышей П. Васкса и А. Маскатса.

Появилась и практика композиторов-резидентов (А. Вустин в ГАСО им. Светланова, Э. Низамов в ГСО Татарстана).

Но в основном под современной симфонической музыкой понимается творчество местных композиторов.

Количество концертов и программ

Число концертов в сезоне 2016/2017 — от 112 (Уральский филармонический оркестр) до 10 (оркестры Сургута и Мурманска). По отчетам, Ярославский оркестр провел 85 концертов, Нижегородский — 79, Вологодский камерный — 67. В основном же оркестры играют от 35 до 60 концертов за сезон, в среднем от 4 до 7–8 в месяц.

Количество программ, как правило, значительно меньше. И по подсчетам экспертов «МО», в реальности оно даже меньше, чем в присланных отчетах: не считать же самостоятельными программами те, в которые по сравнению с другими (скажем, исполненными накануне) внесено 1–2 изменения.

Любопытны цифры концертов, проведенных главными дирижерами. Одни работают со своим оркестром постоянно и дирижируют большинством концертов (по крайней мере, не менее половины):

Д. Лисс (УАФО) — 53 из 112 (еще 48 — второй дирижер А. Доркин);
Ю. Темирканов (ЗКР) — 53 из 92, но 47 из них — на гастролях и только 6 в Санкт-Петербурге;
Е. Шестаков (Тюмень) — 49 из 67;
Д. Васильев (Омск) — 42 из 54;
А. Скульский (Нижний Новгород) — 38 из 79;
О. Солдатов (Сочи) — 33 из 34;
И. Лапиньш (Иркутск) — 33 из 56;
А. Смирнов (Владивосток) — 30 из 38;
Энхэ (УМСО) — 28 из 43…

Другие встают за пульт своих коллективов существенно реже:

Я. Ткаленко (Томск) — 28 из 79;
О. Зверев (Ульяновск) — 16 из 61 (второй дирижер Д. Руссу — 38);
Линь Тао (Кемерово) — 13 из 50;
Р. Нигаматуллин (Белгород) — 11 из 50 (остальные — второй дирижер Д. Филатов);
А. Дмитриев (АСО Санкт-Петербургской филармонии) — 10 из 62;
Э. Ледюк-Баром (Саратов) — 8 из 55;
Ф. Мастранджело (Якутский оркестр) — 4 из 34…

О рулевых

«Одна из проблем российских коллективов — несменяемость, отсутствие ротации главных дирижеров. Составы оркестров меняются гораздо чаще. Впрочем, так было и в СССР. Ни в одной стране оркестры не называют по фамилии главного дирижера — только у нас.

Были оркестры Светланова, Мравинского, Кондрашина, Каца. Сегодня — Темирканова, Федосеева, Плетнева, Спивакова, Когана, Башмета… А как иначе, если дирижер десятилетиями занимает свою должность?

Вспомним:

А. Кац возглавлял Новосибирский симфонический оркестр чуть более 50 лет,
Е. Мравинский руководил Заслуженным коллективом 49 лет,
Е. Светланов Госоркестром — 35 (хотя фактически меньше),
И. Гусман работал в Горьком 30 лет,
Э. Серов в Волгограде — 29.

Нынешнее поколение:

В. Вербицкий в Воронеже 45 лет,
В. Федосеев в БСО — 43,
А. Дмитриев в АСО Санкт-Петербургской филармонии — 40.
Ю. Темирканов работает в ЗКР с 1988,
П. Коган в оркестре имени себя — с 1989,
М. Плетнев в РНО с 1990,
М. Щербаков в Самаре с 1991,
В. Полянский в Госкапелле с 1991,
Д. Лисс в УАФО с 1995…

Да не обидятся на нас многие уважаемые маэстро, но опыт ведущих коллективов Европы и США убеждает в том, что время от времени необходима свежая кровь. Иначе могут появиться признаки “застойных явлений”».

Так писала наша газета год назад, анализируя итоги предыдущего мониторинга. Вероятно, эта тема будет актуальна еще долго.

Сколько у нас оркестров?

Этого не знает никто!!!

Все симфонические оркестры, а тем более камерные, то возникающие, то исчезающие и вновь «восстающие из пепла», не может подсчитать ни «МО», ни СКОР — только эти две институции следят за оркестровой картой России. О существовании того или иного коллектива можно узнать порой лишь по косвенным сведениям или вовсе случайно.

В одной только Москве оркестров, по подсчетам «МО», около 40.

Из них около 20 симфонических:

ГАСО им. Светланова (худ. рук. В. Юровский),
АСО МГАФ (худ. рук. и главный дирижер Ю. Симонов),
БСО им. Чайковского (В. Федосеев),
РНО (М. Плетнев),
НФОР (В. Спиваков),
«Новая Россия» (Ю. Башмет),
МГАСО п/у П. Когана,
ГАСК п/у В. Полянского,
«Русская филармония» (Д. Юровский),
РГСО кинематографии (С. Скрипка).

Оркестры театров:
ГАБТ (муз. рук. Т. Сохиев),
МАМТ (главный дирижер Ф. Коробов),
«Новой оперы» (Я. Латам-Кениг),
«Геликон-оперы» (с марта 2017 В. Кирьянов),
театра им. Сац (А. Иоффе),
театра «Кремлевский балет» (в нем играют музыканты «Новой России»),
два оркестра радио «Орфей» (симфонический — главный дирижер С. Кондрашев и АБКО им. Силантьева — А. Клевицкий).
Концертный оркестр Московской консерватории (А. Левин).
Musica viva, выступающий большей частью с симфоническими программами (А. Рудин).
Президентский оркестр,

А еще коллективы, собираемые «по случаю»:
им. Рахманинова,
им. Прокофьева,
«Глобалис» (все не перечислить).

Военные оркестры:
Президентский оркестр Службы коменданта Московского Кремля ФСО РФ,
Центральный военный оркестр Министерства обороны,
Центральный концертный образцовый оркестр им. Римского-Корсакова ВМФ России,

несколько смешанных коллективов в воинских Ансамблях песни и пляски, в которых играют на всем, вплоть до синтезаторов (им. Александрова, Национальной гвардии, «Красная звезда» РВСН и др.), «народно-симфонический» «Боян», предновогодним приказом министра культуры введенный в штат Московской филармонии.

Камерные — ГАКОР (худ. рук. А. Уткин),
«Вивальди-оркестр» (С. Безродная),
«Виртуозы Москвы» (В. Спиваков),
«Времена года» (В. Булахов),
Cantus firmus (А. Хургин).
Ансамбли «Солисты Москвы» (Ю. Башмет) и
«Академия старинной музыки» (Т. Гринденко), также фактически в статусе оркестров.

Камерный оркестр эстрадной и джазовой музыки им. Лундстрема.

Оркестры Санкт-Петербурга:
ЗКР АСО (Ю. Темирканов) и АСО Филармонии (А. Дмитриев),
оркестр Капеллы (А. Чернушенко),
СПбГАСО (А. Титов),
«Северная симфония» п/у Ф. Мастранджело,
Симфонический оркестр Санкт-Петербурга («Петербург-концерт») (С. Стадлер),
«Таврический» (М. Голиков),
«Классика» (А. Канторов),
Губернаторский оркестр Санкт-Петербурга (худ. рук. С. Горковенко, главный дирижер И. Пономаренко),
Оркестр киностудии «Ленфильм».
Оркестры Мариинского (В. Гергиев)
и Михайловского (М. Татарников) театров.

Камерные — оркестр Государственного Эрмитажа «Санкт-Петербург камерата» (рук. Ф. Мастранджело),
«Дивертисмент» (рук. И. Иофф),
«Солисты Санкт-Петербурга» (рук. М. Гантварг).

Всего же, по данным «МО», в России на постоянной основе действуют 80 симфонических и 45 камерных оркестров (в основном филармонических и несколько самостоятельных).

Молчание — золото?

Сегодня, в отличие от времен 5–10-летней давности, далеко не все оркестры готовы, что называется, «светиться», предоставлять своим коллегам пищу для сопоставлений, информировать коллег и оркестровое сообщество о своих проблемах, да и достижениях тоже.

Многие коллективы отказываются выполнять одно из главных условий участия в проекте — не присылают данные о зарплатах оркестрантов. Как правило, зарплаты эти ниже средних зарплат в регионе.

В некоторых оркестрах идут сокращения музыкантов. Например, в Волгограде после смены руководства филармонии творческий состав сократился почти на треть — со 112 до 80 человек. Можно лишь сожалеть о том, что один из крупных и ведущих в Поволжье и стране коллективов, созданный и взращенный выдающимся дирижером Эдуардом Серовым, сразу после его ухода из жизни и в год своего 30-летия понес такие потери. Ведь сокращения музыкантов — это и сокращение репертуара, и несыгранные партитуры.

А руководители Дубненского симфонического оркестра, мужественно сохраняющие коллектив на плаву в тяжелых условиях, отмечают в своем отчете, что им приходится в условиях сокращения бюджета идти на сокращение штатов и все больше переходить на репертуар камерного оркестра.

То же самое можно сказать и о филармоническом оркестре Мурманска: коллектив уже почти 10 лет работает без главного дирижера, статус его не определен (номинально числится как симфонический, но в составе всего около 40 человек, а в репертуаре почти исключительно — немногочисленные камерные партитуры).

Время от времени появляются некие образования, называемые симфоническими оркестрами, но ни по репертуару, ни по составу, ни по регулярности выступлений, ни по иным параметрам не могут попасть в категорию симфонических и порой даже камерных оркестров: скорее их можно назвать камерными ансамблями.

Многие оркестры, к сожалению, неаккуратно оформляют отчеты: с ошибками, опечатками, не присылают важные сведения (в частности, полные программы концертов). Приходится констатировать, что далеко не во всех оркестрах есть люди, способные грамотно и в соответствии с требованиями к отчету отредактировать информацию. И порой лишь титанические усилия редакторов «МО» помогают установить или восстановить, к примеру правильные названия произведений, фамилии композиторов и исполнителей.

Все это — показатели очень серьезных проблем: кадровых (речь идет как об оркестрантах, так и о дирижерах, администраторах, менеджерах оркестров, руководстве филармоний), инструментарии, концертных площадках, прокате нот, зарплатах, соблюдении юридических норм и о многом другом).

Так что оркестровое хозяйство России, мягко говоря, не отличается богатырским здоровьем. И требует серьезного лечения.

Жизнь продолжается

За время, прошедшее с окончания сезона, во многих коллективах произошли изменения — как со знаком плюс, так и со знаком минус.

В Волгоградском симфоническом оркестре приступил к работе новый главный дирижер — Андрей Аниханов. Один из самых востребованных российских маэстро согласился возглавить ВАСО, несмотря на многочисленные проблемы. Можно надеяться, что Аниханову удастся вывести оркестр из кризиса, хотя это дело, вероятно, не одного года и не одного сезона. И зависит не только от искусства дирижера.

В Саратове не продлили контракт с Эммануэлем Ледюк-Баромом. В сезоне 2017/2018 оркестр работает без художественного руководителя и главного дирижера, только с приглашенными маэстро. В конце сезона руководство филармонии должно принять решение о новом руководителе коллектива.

Сменился руководитель в Московском государственном симфоническом оркестре для детей и юношества. На следующий день после своего 80-летия был уволен основатель и бессменный в течение почти 30 лет руководитель коллектива Дмитрий Орлов. На его место назначен пианист Иван Рудин.

В Сочи впервые в истории оркестра появился художественный руководитель: Антон Лубченко. В свое время он возглавлял Бурятский и Приморский театры оперы и балета и покинул оба театра со скандалами.

По информации PrimaMedia.ru, инициатором приглашения Лубченко стал мэр Сочи А. Пахомов. По данным «МО», это была инициатива его близкого друга, оперного режиссера Ханса-Иоахима Фрая — художественного руководителя фонда «Талант и успех», который является учредителем Образовательного центра «Сириус», созданного в 2014 в Сочи по инициативе президента РФ. Кстати, В. Путин — председатель Попечительского совета фонда «Талант и успех». А руководитель фонда Елена Шмелева — сопредседатель предвыборного штаба В. Путина.

Национальный симфонический оркестр Башкортостана отметил 25-летие. И сразу же вслед за этим в коллективе возник конфликт: группа оркестрантов выступила с открытым письмом, в котором выразила недовольство своими зарплатами и тем, что главный дирижер Р. Якупов по совместительству является и худруком.

Взаимоотношения оркестрантов и главного дирижера, или дирижера и музыкантов с администрацией — очень часто «минное поле», плацдарм для конфликтов. Но в НСО РБ в последние годы жизнь от конфликта до конфликта — перманентное состояние оркестра. В 2012 был уволен первый худрук и главный дирижер коллектива Т. Камалов, возглавлявший оркестр 20 лет. Спустя два года вынужден был уйти его преемник Р. Сулейманов. Теперь — конфликт с Якуповым, пока что уведенный в тень.

Жизнь продолжается…

Оценка и переоценка прошлого. Русская музыка с 1917 года. Сборник статей

Летом 2011 в живописном йоркширском городе Дарем, с его великолепным собором и следами Гарри Поттера, состоялась необычная конференция по русской музыке, организованная Патриком Зуком. Необычна она была своим масштабом (120 участников из 23 стран), внушительным количеством делегатов из России и стран бывшего СССР (при том, что некоторым не удалось вовремя получить британскую визу), а также тем, что русскоязычные доклады были доступны и в английском переводе (переводом также занимался неутомимый Патрик Зук со товарищи).

Все, кто когда-либо делал доклады за рубежом, знают, насколько редко русскоязычные участники имеют возможность выступить на родном языке – это в самом деле большая роскошь. И именно это дало возможность более паритетного сопоставления русскоязычного музыковедения с англоязычным – при том, что темой была русская серьезная музыка в широком понимании.

По следам этой конференции и была создана книга, хотя она совершенно не является публикацией докладов (этот формат вообще для англо-американского музыкознания не характерен). Редакторам пришлось отобрать не более дюжины докладов, ограничив период русской музыкой советского и постсоветского периода и заказав еще несколько статей тем, кто не смог приехать.

Взгляд «отсюда» и «оттуда»

Объединяющей темой книги стало наглядное сравнение характера научных исследований в России и за рубежом: как ученые, находящиеся по разные стороны все еще существующего «занавеса» (пусть и не железного), подходят к русской музыке ХХ века? Четыре статьи, открывающие книгу, пытаются ответить на этот вопрос, охватив как можно более широкий спектр работ.

Марина Рахманова представляет читателю обзор российского музыковедения последних двадцати лет, а Патрик Зук посвятил свою статью исследованиям советской музыки на Западе после распада СССР. Левон Акопян подошел к той же теме под другим углом: как Запад открывал для себя советскую музыку в живых исполнениях и записях и каково было ее восприятие. Статья Марины Фроловой-Уокер — о непростой судьбе советского музыкального наследия в постсоветском музыкознании.

Russian Music since 1917:
New understandings (Proceedings
of the British Academy). –

Oxford University Press; 1st edition
(November 28, 2017). – 400 pages.

Значительная часть книги посвящена переоценке советского музыкального прошлого. Марина Раку исследует конструирование советской музыкальной идентичности, которое подчас происходило путем «перевода» элементов старой культуры на новый язык. Полин Фэрклаф рассматривает практически тот же период с точки зрения концертного репертуара, в частности, судьбы классического музыкального наследия в СССР с 1930 по 1948. Екатерина Власова реконструирует историю сталинского проекта создания советской оперы, основываясь на архивных источниках. Работа Инны Клаузе – работа первопроходца: она обращается к теме композиторов, которые были репрессированы, начиная с установления самых что ни на есть базовых дат, цифр и имен. Это — только начало большого проекта, но уже становится ясно, что бытующее представление о том, что сфера музыки почти не была затронута сталинскими репрессиями, неверно.

Композиторы «здесь» и «там»

Следующий раздел книги возвращает к теме советского и постсоветского музыковедения. В острой статье Ольги Манулкиной ставится вопрос о значении дискуссий и резолю- ций 1949 в советском музыковедении и их том, насколько их последствия ощущаются до сих пор, тормозя давно назревшие реформы. Даниил Завлунов сосредоточивает внимание на более конкретном примере, рассматривая формирование советского образа Глинки и предлагая пути его более радикального переосмысления.

Работа по глубокому изучению наследия Шостаковича стала одной из передовых и интенсивно развивающихся сфер деятельности российских музыковедов в последнее время, и в книге помещены две статьи о «новейшем» Шостаковиче: Людмила Ковнацкая с любовью и юмором представляет переписку молодого композитора с Валерианом Богдановым-Березовским, а Ольга Дигонская расследует детективную историю «ленинского проекта» Шостаковича — т.н. «пред-Двенадцатой» симфонии.

Особый раздел книги посвящен русской композиторской эмиграции: Ричард Тарускин широко ставит вопрос о самом понятии «России за рубежом» в музыке, сравнивая его с положением в литературе после революции 1917. Елена Дубинец обращается к недавней волне эмиграции, которая началась в конце 1980-х; ее заключения по поводу положения российской диаспоры композиторов в глобализированном мире основаны на многих десятках интервью.

Наконец, в последнем разделе книги явления постперестроечного периода рассматриваются с оглядкой на события более отдаленные. Лорел Фэй, присутствовавшая на историческом заседании Союза Композиторов СССР в марте 1991, записала свои впечатления, сравнивая их с потрясениями 1948 — в обоих случаях Тихон Хренников оказывается главным героем. Билл Куиллен исследует обращение композиторов времен перестройки к идеям 1920-х и то, как эти идеи модифицировались в новых условиях, в то время как Лидия Адэр рассуждает о проблеме музыкального авангарда советского и постсоветского времени в более философском ключе.

Редакторы не могли, конечно, претендовать на исчерпывающее представление современных тенденций в исследовании последних 100 лет русской музыки. Их задачей было пригласить музыковедов из разных стран к диалогу, выявить точки соприкосновения и различия подходов и обнаружить проблемы, белые пятна, кардинальные расхождения методологии, а подчас конфликты и моменты острого непонимания друг друга.

Сам факт, что статьи, изначально написанные на русском языке, были качественно переведены на английский Патриком Зуком, чрезвычайно важен, так как любой из музыковедов, обращающихся к зарубежной аудитории, хорошо знаком с «проблемами перевода» как терминов, так и более широких понятий и стилей музыковедческого письма.

Хочется думать, что начавшийся диалог будет продолжаться и становиться все более интенсивным, несмотря на осложнение отношений между Россией и Западом и финансовыми кризисами, особенно больно ударившими по всей сфере гуманитарного образования во всем мире.

Марина ФРОЛОВА-УОКЕР

Марина Фролова-Уокер — музыковед и историк музыки. Родилась в Москве. В 1985 окончила музыкальное училище при Московской консерватории, в 1990 — консерваторию (класс Е. Царевой) и аспирантуру. Преподавала в колледже при Московской консерватории.

В 1994 защитила диссертацию на тему «Симфонии Шумана в исторической перспективе». В том же году переехала в Великобританию, преподавала в Университетах Ольстера, Лондона, Саутгемптона, колледже (университете) Голдсмитс в Лондоне.

С 2000 преподает в Кембридже (колледж Клер), с 2015 профессор. В 2014 была избрана членом Британской академии — национальной академии Соединенного Королевства по гуманитарным и социальным наукам. В 2015 награждена медалью Дента за выдающийся вклад в музыковедение.

Марина Фролова-Уокер — признанный в мире специалист в области русской и советской музыки. Автор книг “Russia: music and nation” (2007), “Russian Music and Nationalism: from Glinka to Stalin” (2008), “Music and Soviet Power, 1917–1932” (2012, совместно с Джонатаном Уокером), “Stalin’s Music Prize: Soviet Culture and Politics” (2016), статей о русской музыке от Глинки до середины ХХ века, опубликованных в журналах и научных сборниках США, Великобритании, Германии, Сербии, России, The New Grove Dictionary of Music and Musician. Выступала с лекциями в Карнеги-холле, Линкольн-центре, Ковент-Гардене, на оперном фестивале в Глайндборне. Ведет программы о русской музыке на радио и телевидении BBC.

Зыгмунт Краузе. Нестандартный маршрут творчества

В Москве побывал польский композитор и пианист Зыгмунт Краузе. Поводом для его визита стала презентация книги ведущего российского специалиста по польской музыке ХХ–XXI вв., доктора искусствоведения Ирины Никольской «Зыгмунт Краузе и его музыка».

Презентация и концерт

15 декабря 2017 в Московской консерватории прошла творческая встреча с З. Краузе и презентация книги И. Никольской. Выступили Л. Акопян, С. Савенко, Н. Власова, Е. Тараканова, Т. Красникова и другие известные музыканты и музыковеды; представители издательства «Композитор», Польского культурного Центра во главе с его директором Дариушем Клеховским, который в решающей степени содействовал изданию книги.

Никольская И.И. Зыгмунт Краузе и его музыка. –
М.: Издательство «Композитор», 2017. — 356 с., илл. Тираж 500

Завершившийся сезон — 103‑й в истории театра — отмечен несколькими творческими кульминациями. Первой из них была российская премьера оперы Ф. Гласса «Сатьяграха» в сентябре — важнейшая веха в истории не только Екатеринбургской оперы, но и в России в целом.

В конце февраля — начале марта театр представил еще одну оперную премьеру: «Риголетто» Д. Верди (дирижер Павел Клиничев, режиссер Игорь Ушаков).

Ключевым событием сезона стал концерт-действо Opus 25, посвященный 25‑летию газеты «Музыкальное обозрение» (3 октября 2014, дирижер Михаил Грановский, режиссер Дмитрий Белянушкин) (см. «МО», 2014, № 10). В нем принял участие весь коллектив театра: солисты, хор, балет, оркестр. Состоялись мировые премьеры балетов «Мимолетности» на музыку С. Прокофьева (пост. В. Самодуров) и «Посвящение» на музыку Р. Шумана-Ф. Листа (пост. Н. Малыгина) .

Прошли концерты к 175‑летию П. И. Чайковского, к 70‑летию Победы, концерт, посвященный юбилею художественного руководителя оперы нар. арт. России, проф. Светланы Зализняк.

Под занавес сезона на вершину триумфа взошел балет: как и в прошлом году, собран букет «Золотых масок»; представлено несколько ярких премьер: «Тщетная предосторожность», «Лебединое озеро», а также «Terra Nova» — триптих одноактных балетов, два из которых — премьеры: «Занавес» и «Step Lightly» (в успехах Екатеринбургского балета первоочередная заслуга принадлежит его худруку, многократному обладателю «Золотой маски» Вячеславу Самодурову).

Возрождение унизма

О герое своей книги рассказывает автор — Ирина Никольская:

«Зыгмунт Краузе (род. 19.09.1938 в Варшаве) — видный польский композитор и пианист, представитель хорошо известного поколения «бури и натиска” в польской музыке ХХ века, прославившегося именами Витольда Лютославского, Хенрика Миколая Гурeцкoго, Кшиштофа Пендерецкого, Войчеха Киляра, Казимежа Сероцкого, Витольда Шаленека и многих других.

Также начавший свой путь в 1960-е годы, Краузе резко выделялся на общем фоне, противопоставляя себя доминировавшему в польской музыке направлению сонористики.

Его необычный «унизм» был по-своему синхронен исканиям Владислава Стшеминьского (1893–1952), живописца-авангардиста, сподвижника Малевича. Многое почерпнув в теории и эстетике знаменитого художника, Краузе предложил новый музыкальный стиль, который, как выяснилось через несколько лет, оказался в чем-то близок американскому минимализму. И все-таки в нем было много специфически польского. Не случайно о Стшеминьском и его новаторстве создал свой последний фильм великий Анджей Вайда.

Отстаивая свою самостоятельность и оригинальность, Краузе и дальше творил широко и разнообразно: представлял ли он свои проекты «пространственной музыки», реализованные в дворцах и замках Франции и Австрии, демонстрировал ли придуманный им метод работы с фольклором, соединяя в единый блок разные мелодии и ритмы, вторгался ли в мир авангардистского фестиваля в Донауэшингене, неожиданно интерпретируя шопеновские традиции стиля brillant, а в последние годы разрабатывая новый тип оперы — отказываясь от реприз и повторов, и утверждая новый тип интонационности.

Зыгмунт Краузе — автор трех опер («Звезда», 1980; «Ивонна, принцесса Бургундии», 2004; «Полиевкт» по трагедии Корнеля, 2010), инструментальных концертов, симфонических и камерных сочинений (среди них три струнных квартета), фортепианных, вокальных, хоровых произведений. Совместно с различными архитекторами он создает пространственную музыку, представляемую в Польше, Австрии и Франции. Сочинения композитора издаются на лейблах «Muza», «Dux», «ORF», «EMI» и др. Он — лауреат фортепианных конкурсов, в т.ч. конкурса современной музыки Gaudeamus в Голландии (1966, I премия). С 2006 Краузе — профессор Варшавского университета имени Фредерика Шопена.
Более 20 лет Краузе руководил ансамблем «Варштат Музычны” (Warsztat Muzyczny/ Music Shop/ Музыкальная Мастерская), гастролировавшим по всему миру. В бытность советником Пьера Булеза в IRCAM’е, он организовал в Центре Помпиду самый крупный в Европе фестиваль польской музыки; долгое время вел программу музыки ХХ века на Радио Франс; с привлечением Джона Кейджа и Рольфа Либермана, осуществил французско-польский проект — 20-серийный киноцикл «Тишина и звук» (каждый фильм серии посвящен определенному композитору).

В качестве Президента Международного общества современной музыки (ISCM, эту должность он занимал с 1987 по 1990) организовал фестивали в Амстердаме и Гонконге.

Вся эта многосторонняя деятельность — исполнительская и композиторская — включая экспериментальную и педагогическую, «унистические опыты», «пространственную музыку», эксперименты в жанре оперы и работу в драматическом театре — рассмотрена в книге».

Ирина Никольская — доктор искусствоведения, ведущий научный сотрудник Государственного института искусствознания (сектор искусства Центральной Европы). Училась на историческом факультете Варшавского университета в Институте музыкологии (1968–1972); окончила ГМПИ им. Гнесиных (1973), аспирантура ГИИ (1976).

Автор монографий «От Шимановского до Лютославского и Пендерецкого. Очерки развития симфонической музыки в Польше ХХ века» (М., 1990), «Беседы Ирины Никольской с Витольдом Лютославским. Статьи. Воспоминания» (М., 1995), «Кшиштоф Пендерецкий. Инструментальная музыка. Симфонии. Оперы. Очерки» (М., 2012); статей об отечественной и зарубежной музыке XX–XXI вв. в научных сборниках, материалах конференций, журналах СССР, России, Польши, Германии. Удостоена многочисленных наград (ордена, медали, дипломы, премии) России и Польши.

«Я всегда старался быть в стороне от моды»

Во время пребывания в Москве Зыгмунт Краузе дал интервью Ирине Никольской специально для «МО».

ИН | Зыгмунт, расскажи о своих последних произведениях.

ЗК | Одно из них — трехчастное сочинение «Exodus 2016» для камерного оркестра, впервые исполненное в Загребе. Первая часть — своего рода эмоциональный выплеск, в ней чувствуется некая угроза, музыка передает мое состояние.

Во второй части оркестранты в какой-то момент перестают играть и начинают кричать: так я пытался передать ужасное положение мигрантов из Северной Африки. Это самый драматичный момент произведения. В заключительной части звучит безумный танец в духе музыки курдов. В этом произведении я стремился передать мою гражданскую, общеаственно-политическую позицию, мои чувства.

ИН | Иными словами, в нем воплотилась идея, знакомая нам по другим твоим композициям: приверженность толерантности, касается ли это представителей разных религий или народов. Видимо, вследствие событий последних лет она стала еще более обостренной и актуальной в твоем творчестве?

ЗК | Ситуация действительно ужасная и с ней необходимо что-то делать…

Второе сочинение, о котором хочу вспомнить, написано по заказу Варшавской филармонии: четыре Прелюдии на «Буколики» Витольда Лютославского. В них хотелось выразить уважение и восхищение прославленным композитором, каждая вещь которого — ранняя или поздняя — преисполнена высочайшего мастерства. Эти простые пьесы, написанные в 1952 для фортепиано, в своем жанре поразительно совершенны.

Прелюдии написаны для симфонического оркестра и развивают материал «Буколик»; кроме того, оригинальные пьесы Лютославского можно играть в перерывах между Прелюдиями. Назову еще «Стихотворение Аполлинера» для камерного оркестра и расстроенного пианино, где солист также читает это стихотворение. Здесь повествуется о драматической ситуации авангардного музыканта, которого либо не понимают, либо понимают неправильно. И он кричит, умоляет, просит…

ИН | Вписываешься ли ты в ситуацию сегодняшней польской музыки?

ЗК | Трудный вопрос. Всегда старался быть в стороне от польской, да и европейской моды. И эту свою линию продолжаю и ныне. В 2018 мне исполнится 80, и многие музыкальные институты Европы будут исполнять мою музыку. И я этому очень рад. Хотя должен сказать, что сегодня современная музыка всюду теряет свое значение — кроме Дальнего Востока, где интерес к европейской современной музыке продолжает расти (к примеру, на Тайване, в Гонконге, Южной Корее). Я там преподаю, часто туда наезжаю, и меня этот факт очень радует. В музыке азиатских авторов я слышу освежающие новации.

ИН | А что происходит в Польше после ухода из жизни композиторов, родившихся в 1920-1930-х? Мне кажется, что более молодые авторы не дотягивают до поколения новаторов, я чувствую некую творческую паузу.

ЗК | Категорически не согласен! Появляются другие талантливые композиторы. Назову такую яркую фигуру, как Агата Зубель. Она — певица со своими оригинальными интерпретациями вокальной музыки и талантливый композитор.

На смену ярким индивидуальностям, какими были Лютославский, Сероцкий, Гурецкий, Киляр и другие, пришло, если можно так выразиться, мега-поколение. Оно проявляет существенный интерес к идеям и находкам нашего авангардного поколения и развивает их. Сейчас это совокупность разных творческих позиций, нередко с интересными творческими предложениями, и результаты мы наблюдаем на многочисленных фестивалях современной музыки.

Нынешние молодые не хуже предшественников. Но я бы сказал, что сейчас больше художественной свободы и разнообразия.

ИН | Каковы твои ближайшие творческие планы?

ЗК | Я работаю над композициями для сопрано и струнного квартета, для клавесина соло. а также над оперой (скорее мюзиклом) для детей, которую предполагает поставить Вроцлавская Опера.

Владимир Раннев, Петр Айду, Наталья Пшеничникова — на выставке «Владей Кавказом!»

Отчетная выставка XI художественного симпозиума “Аланика” и культурной городской программы “Владей Кавказом!” Северокавказского филиала Государственного центра современного искусства в составе ГМВЦ “РОСИЗО” пройдет в Москве на площадке РОСИЗО-ГЦСИ.

Выставка “Владей Кавказом!” представляет результаты XI симпозиума “Аланика” во Владикавказе — масштабного исследования художественной ситуации кавказского региона посредством практик современного искусства.

В течение месяца культурный десант программы “Владей Кавказом!” Северокавказского филиала ГЦСИ в составе РОСИЗО — художники, композиторы, хореографы и перформеры — работали с представителями городских сообществ: студентами Суворовского училища, детскими хоровыми коллективами, школьниками, пенсионерами и небезразличными горожанами. Они включились в творческий процесс формулирования общих для города смыслов, чтобы по-новому взглянуть на привычную среду.

Выставка открыта для посетителей с 12 апреля по 20 мая.

Катерина Бочавар, куратор проекта:

«Симпозиум продвигает идею развития города через культурные проекты, объединяющий подход — исследование среды характерными для каждого художника средствами и стремление интегрировать произведения в городское пространство таким образом, чтобы заинтересовать местную аудиторию и повлиять на развитие культуры в городе и регионе в целом.

В постоянно меняющемся мире искусство тоже меняет свои формы: теперь оно служит не только украшению жизни и самовыражению — искусство становится мощным коммуникативным инструментом, языком, на котором могут общаться люди разных национальностей, вероисповеданий, социальных групп и политических взглядов. Хотелось, чтобы фестивальное движение “Аланика” не замирало между ежегодными событиями, а было стимулом к творчеству и объединяло вокруг себя культурную общественность”.

Большинство произведений создавались в жанре site-specific, что подразумевает непосредственную работу с городским контекстом. Получившаяся выставка обладает самостоятельной ценностью, превращается в тотальную инсталляцию, звучащую и живую, в рамках которой работы трансформируются и приобретают совершенно новые формы.

Звуковая инсталляция “Маршрут” композитора Владимира Раннева переносит зрителя во владикавказский трамвай, следующий от Д. К. Металлургов до входа в Центральный парк города. Все объявления и названия остановок в трамвае поют на осетинском языке дети из городских хоровых коллективов. Таким образом на время фестиваля композитор решил дать безликому информатору возможность обрести живой голос.

В создании вязаных “граффити” Ольги Божко приняли участие рукодельницы разного возраста и дети с ограниченными возможностями здоровья — это важный момент контакта поколений и разных социальных групп. “Граффити” напоминают коврики и пледы ручной работы и традиционны по своей форме и технике, но нетрадиционны по содержанию. Размещенные в городе, они обращают внимание на болевые точки городской среды, вступают в диалог с жителями, актуализируют связь времен и поколений. В результате, занимаясь знакомым ремеслом, участники проекта приобщаются к современному искусству.

В звуковом лабиринте неподалеку можно услышать музыкально-шумовую инсталляцию “Трансформация шума” Петра Айду: с помощью предметов, сделанных руками владикавказцев, создается музыка, напоминающая звуки воды и ветра, шум леса, щелканье цикад на рассвете.

Работая с детьми, Вероника Георгиева переосмысливает злоупотребление социальными сетями, приводящее к потере общности и живых связей, атрофии вербальной коммуникации. Используя инструменты и механизмы все тех же социальных медиа, она создает групповой видеопортрет: дети фотографируют себя, своих близких, привычные сцены из жизни. Обработанные по специальной технологии, снимки становятся частью мультиэкранной видеоинсталляции: изображения наслаиваются друг на друга, и зрители видят постепенный переход фигуративного в абстрактное — символ процесса работы нашей памяти, индивидуальной и коллективной.

В день открытия состоится перформанс Натальи Пшеничниковой “Голос. Колодец воспоминаний”. Композитора, работающую в жанре new сontemporary music, интересуют взаимоотношения человека и его памяти, связь со звуками и песнями, которые вплетены в его жизнь с самого рождения. В основе перформанса — документальный материал: интервью с местными жительницами, записи их песен и воспоминаний. Сэмплированные и связанные в единую композицию, они воспроизводятся с добавлением звукового комментария.

Проект “Зинфест” куратора Саши Маршани знакомит нас с малотиражной литературой, авторской книгой и книгой художника. Именно независимые издательства и печатные инициативы становятся сегодня платформой, где пробуют силы молодые художники, фотографы, дизайнеры и литераторы. В цифровую эпоху у нас все больше возможностей стать не только потребителями, но и созидателями — и посетители выставки смогут в этом поучаствовать.

Мы подготовили обширную параллельную программы выставки “Владей Кавказом!”. Пройдет Фестиваль таперского искусства “Не стреляйте в пианиста!”, где зрители увидят, как работает аутентичный 35-миллиметровый проектор, услышат рассказ о редком искусстве тапирования — способности импровизировать, сопровождая фильм игрой на рояле. Фильмы будут демонстрироваться под аккомпанемент джазового пианиста из Владикавказа Н. А. Кабуева. Также стоит обратить внимание на Радиомост с Центральным музеем связи А. С. Попова, который представит опыт программы “Владей Кавказом!” по созданию уникальных радиоэфиров для городского радио Владикавказа, и станет самостоятельным событием. В рамках радиомоста пройдут беседы об искусстве, выступления актуальных композиторов и музыкантов, лекции и радиопостановки.

Яркие моменты и премьеры: «Я» и «Ты» Транссибирского фестиваля

Вселенский размах в исполнении Штрауса, пять премьер и приезд одного из самых авторитетных современных композиторов Софии Губайдулиной – основная программа Транссибирского арт-фестиваля завершилась в Новосибирске. О том, каким был пятый арт-фестиваль, и что он дал Новосибирской области, специально для Сибкрай.ru рассказывает известный искусствовед и музыкальный критик Ирина Яськевич.

Недавно довелось услышать мнение, что неплохо было бы Вадиму Репину  уже что-нибудь сделать для родного города – вот, например, Денис Мацуев проводит фестиваль в родном Иркутске, так он там школе рояль подарил, а Транссибирский фестиваль только наш областной бюджет разоряет. Честно говоря, была обескуражена. Во-первых, информация недостоверная, во-вторых, даже если и подарил, то явно не Steinway, а уж простым школьным инструментарием, полагаю, любое региональное министерство культуры свои детские музыкальные школы обеспечить в состоянии. А вот то, что делает для новосибирской культуры скрипач Репин и его фонд, трудно переоценить, и как-то переводить его вклад в материальное измерение даже неловко.  Дело не только в обширных концертных программах, которые сами по себе – огромное художественное событие (да, они бывают неровными, случаются неудачи, но в этом году как раз программа была блистательной, и об этом речь впереди), но и в бесценном образовательном сопровождении этого грандиозного проекта, и в целом в том культурном и коммуникационном контексте, который Вадим Репин создает в нашем городе, и который с нами остается навсегда, ибо высокая культура, к счастью, субстанция непреходящая и неотчуждаемая.

Вот с этого так называемого бэкграунда, не всем заметной подводной части айсберга, и начну обзор пятого Транссибирского фестиваля. В его программу вошли выставки картин Марии Кононовой и фоторабот Александра Иванова – обе были связаны с искусством музыки. Был показан новый фильм Бруно Монсенжона «Мстислав Ростропович. Неистовый смычок». Состоялось несколько открытых для широкой публики творческих встреч, в том числе, с идейным вдохновителем и главным организатором, а по совместительству – выдающимся современным скрипачом Репиным, а также с живой легендой современного музыкального исполнительства – скрипачом Гидоном Кремером. Кремер показал новосибирцам получасовой музыкальный фильм «Картинки с Востока», в котором под музыку Шумана идет рассказ о трагических событиях, происходящих в современной Сирии, о проблеме беженцев. Нужно заметить, что новосибирцам несказанно повезло: вряд ли у них была бы другая возможность увидеть этот фильм – пронзительное и глубокое гуманистическое высказывание, облеченное в музыкально-пластическую форму, да еще и в представлении одного из авторов.

Постепенно разрастается образовательная часть фестиваля. Мастер-классы крупнейших музыкантов всегда входили в его программу и постепенно их количество росло. С прошлого года они переместились из Новосибирской государственной консерватории в большой зал ДК «Энергия», а программа их под общем названием «Просто общайся со звездой» (и замечу в скобках – абсолютно бесплатно), стала столь плотной, что возникает ощущение, будто эти настоящие звезды музыкального исполнительства просто в очередь встают, лишь бы дать свой мастер-класс, и некоторым удается это сделать не по одному разу. Обучение рассчитано на самую широкую аудиторию – как профессиональную (причем, что называется, 6+), так и любительскую, предполагает живое и непосредственное общение и вызывает растущий интерес.

Впервые в рамках транссибирского фестиваля смогли пройти обучение и музыканты редкой, вымирающей (по мнению некоторых) профессии, – музыкальные критики, или те, кто желает ими стать несмотря ни на что. По инициативе и при деятельном организационном участии главного редактора газеты «Музыкальное обозрение» Андрея Устинова состоялись занятия в академии арт-журналистики, слушателями которой стали более 70 в основном молодых людей, начинающих музыковедов и журналистов, не только из Новосибирска, но и других крупных городов России, а спикерами – опытные (хотя и относящиеся к разным поколениям), преимущественно столичные «акулы» музыкально-критического пера.

Андрей Устинов, открытие Академии Арт-Журналистики. Фото Александр Иванов

Плотная и насыщенная программа занятий, возможность посетить концерты и творческие встречи фестиваля (для многих иногородних при иных обстоятельствах недоступная) сделали свое дело – увлекли слушателей, внушили надежду на расширение рядов музыкальных критиков, а торжественно врученные участникам сертификаты о прохождении обучения, думаю, стали для них серьезной мотивацией для продолжения занятий, во всяком случае, в соцсетях многие об этом написали и выложили свои тексты о концертах фестиваля. Вот и «круглый стол» с провокационной постановкой проблемы «Музыкальная журналистика. Есть ли будущее?», хоть и поставил ряд важных и сложных вопросов, касающихся редкого вида творческой деятельности, закончился все же оптимистично – подавляющее большинство его участников голосованием выразили свою уверенность в необходимости музыкальной критики, как неотъемлемой составляющей культурного контекста.

Но все же ядром – или сияющей надводной частью айсберга – Транссибирского арт-фестиваля, несомненно, остается его концертная программа, которая и создает вокруг себя это плотное поле культурных событий. Фестиваль отметил свой первый «юбилей» на творческом подъеме – пожалуй, нынешний музыкальный праздник был самым насыщенным выдающимися художественными явлениями, яркими программами, вдохновенными исполнениями.  Начался он с концерта, который, пользуясь музыковедческой терминологией, можно назвать вершиной-источником. За пультом Новосибирского академического симфонического оркестра (НАСО), как и пять лет назад, стоял прославленный Кент Нагано, но если тогда исполненная ими «Фантастическая симфония» Берлиоза вызвала сложные эмоции, ощущение недоделанности, то на этот раз дирижер и оркестр нашли общий язык. Оркестровая пьеса «Так говорил Заратустра» Штрауса, сложная как по глубине философского содержания, так и по густому, плотному и красочному оркестровому письму, была воплощена с необходимым вселенским размахом. Программу первого концерта великолепно дополнили безупречно сыгранный Репиным концерт Бруха и масштабная, но по преимуществу лирическая фантазия для фортепиано, хора и оркестра Бетховена, в исполнении которой приняли участие Новосибирская хоровая капелла и пианист Константин Лившиц.

Этот музыкант уже на следующий день выступил с сольной программой, концептуально соединившей «Английские сюиты» Баха и фортепианную музыку Бернстайна. Концерт назывался загадочно: «Герой нашего времени». Полагаю не многие знали/помнили, что два года назад Лившиц в отчаянной ситуации, когда на заключительные концерты фестиваля не смог приехать один их заявленных исполнителей, срочно прилетел, сходу вошел в репертуар и не просто спас его, но и украсил своей яркой и неповторимой пианистической  индивидуальностью. Конечно – герой! Но и в исполнении им громадной, очень сложной сольной программы в трех (!) отделениях, да еще и с двумя полноценными бисами, тоже было нечто героическое. Не всякий музыкант сможет так долго держать внимание публики, но Лившицу, с его очень энергетичной атакой, безупречной техникой, каким-то удивительно «цветущим» звуком, который любому произведению в его исполнении придает особую витальность, вольных дух и позволяет рискованные трактовки, это удалось вполне. Первые концерты задали два основных вектора фестивальной программы – оркестровый и камерный, – и далее она начала двигаться от кульминации к кульминации и к венчающей всю композицию высокой ноте финала. Остановлюсь на том, что невозможно пропустить. «Тихой кульминацией» всего музыкального марафона стал концерт Гидона Кремера и его прибалтийских коллег под названием «Прелюдии к ушедшему времени». Так называется проект Кремера, представленный в первом отделении, сердцевину которого составляет цикл пьес советского композитора, ученика  Шостаковича Мечислова Вайнберга. Творчество этого крупного музыканта было недооценено при его жизни и, в общем-то, забыто после смерти в 1996 году. Однако в последние годы, благодаря крупным музыкантам (например, Теодору Курентзису) его музыка возвращается к слушателям.

Гидон Кремер. Фото Александр Иванов

Кремер – один из тех, кто услышал в произведениях Вайнберга серьезные, глубокие и очень созвучные сегодняшнему дню высказывания. Он создал аудио-визуальный проект: переложил его 24 виолончельные прелюдии для скрипки соло и исполнил их одновременно с показом работ классика советской литовской фотографии Антанаса Суткуса. Для новосибирской публики он повторил свой проект. Это было то самое чудо, которого мы ожидаем перед встречей с искусством: музыкант воздействовал на зал буквально магнетически, завораживал, проникая в самые потаенные уголки души. Представьте себе огромную и затемненную сцену ГКЗ имени Каца, на заднике медленно меняются невеселые, но очень жизненные и узнаваемые черно-белые снимки нашего недавнего прошлого, а в луче света уже немолодой музыкант исполняет щемящую, пронзительную и при этом очень тихую, «шепотом» исповедь одиночества, монолог-прощание и монолог-прощение. Думаю, трагический гуманизм музыки Вайнберга, «оживленный» великим музыкантом, никого не оставил равнодушным – во всяком случае, зал как будто замер на этот час первого отделения.

Далее музыканты сдержано, без внешних эффектов, но с глубоким внутренним проживанием исполнили камерные сочинения Шнитке: фортепианный квартет и фортепианный квинтет – замечательную, тонкую музыку, полную тайных намеков, грустной иронии, трудноуловимой смысловой игры. Гидон Кремер с виолончелисткой Гиедре Дирванаускайте приняли участие еще в одном концерте, где с Новосибирским академическим симфоническим оркестром исполнили концерт Гласса для скрипки и виолончели с оркестром. Выразительный, серьезный диалог двух инструментов (субъективность) и безмятежно-ровное просветленное настроение, создаваемое оркестром (объективность) определили структуру, драматургию и смысловое наполнение этого сочинения.

Были в программе фестиваля и эффектные кульминации. Прозвучали яркие виртуозные пьесы – «Цыганка» Равеля в исполнении Репина, «Времена года в Буэнос-Айресе» Пьяццолла в исполнении безупречного камерного оркестра «SejongSoloists» из Южной Кореи и излишне для этой музыки академичной Клары-Джуми Кан;  оркестровые «шлягеры» – Пятая симфония Чайковского и Пятая симфония Бетховена, которые Новосибирский симфонический оркестр сыграл с дирижером Лио Куокманом, темпераментным и выразительным, но слишком уж загоняющим темпы в финалах; «Фантастическая симфония» Берлиоза в интерпретации сдержанного Жан-Клода Казадезюса; и многое другое «из любимого».

Всех сразила 11-летняя скрипачка из Великобритании Лея Чжу, с отчаянной смелостью, недетской силой и страстью и обескураживающей техничностью сыгравшая фантазию «Кармен» Бизе-Ваксмана для скрипки с оркестром.  Лирическим центром программы стал сольный концерт Вадима Репина «Маме». По признанию скрипача, он уже 30 лет не выступал в такой программе на сценах родного города, за что ему попеняла мама Галина Григорьевна (кстати, те, кому довелось обучаться музыке, знает, что мама в этом процессе – одно из главных действующих лиц). Поэтому программа была подготовлена и посвящена ее юбилею. Аккомпанировал организатору фестиваля известный пианист Андрей Коробейников. Музыканты много и давно выступают вместе, дуэт у них сыгранный, радующий слушателей чутким и поистине партнерским совместным музицированием. Великолепно прозвучала в концерте музыка Дебюсси, Бартока и Грига.

С особым чувством музыканты исполнили, а публика восприняла Сонату №1 для скрипки и фортепиано Прокофьева. Дело в том, что концерт состоялся на следующий день после страшного пожара в Кемерове, поэтому музыканты скорректировали программу выступления и довольно жизнерадостную прокофьевскую Сонату №2 заменили одним из самых мрачных и трагических сочинений композитора, которое он писал долго, в страшные и тяжелые годы (с 1939 по 1946). Музыканты погрузили публику в атмосферу тягостных раздумий, мучительных переживаний и высокой сосредоточенной скорби.

Вадим Репин. Фото Александр Иванов

В этом контексте уместно (хотя – кто мог предположить?!) прозвучала Высокая месса си-минор Баха. Величественное и грандиозное сочинение для хора, солистов и оркестра, написанное на латинские тексты католических молитв, полно живых и сильных эмоций, которые движут слушателя от трагически-сумрачного настроения, царящего в первых разделах, к ликующему и просветленному финалу, укрепляющему веру и дающему надежду. Мессу исполнило уже знакомое по прошлогоднему фестивалю международное содружество музыкантов: новосибирские хоровая капелла и филармонические камерный оркестр; солисты-вокалисты, группа continuo (орган и виолончель) и некоторые исполнители на инструментах в оркестре – из разных стран мира (сопрано Мари-Софи Поллак из Германии – лучшая из них); а всех музыкантов собрал, произведение отрепетировал и в концерте продирижировал Илья Король.

В целом исполнение оставило очень хорошее, целостное впечатление, однако замечу все же, что новосибирская хоровая капелла пока не вполне владеет стилем немецкого барокко, а певцы ведут себя на сцене несобранно и раскачиваются, как в пионерском хоре.  Еще одно направление внутри художественной программы фестиваля, которое в определенной степени можно отнести и к образовательной, просветительской его миссии, – это большой массив современной музыки, причем в настоящем понимании, созданной в последние годы, два-три десятилетия (забавно, но мы до сих пор иногда под «современным» подразумеваем весь ХХ век). Продвижение современного искусства – дело серьезное и непростое, это всегда риск, так как широкая публика в большинстве своем консервативна. Но организаторы фестиваля идут на этот риск и выигрывают. На это раз прозвучало, например, неизвестное в России, интересное сочинение Томаса «Шепот в тумане памяти» (в исполнении оркестра  «SejongSoloists»), упомянутый концерт одного из самых исполняемых американских композиторов Гласса.  Важно и то, что на фестивалях можно услышать мировые премьеры, сочинения, специально написанные для его программ или персонально для Вадима Репина с посвящениями. В этом смысле юбилейный фестиваль побил рекорд – слушатели познакомились с пятью такими произведениями. Остановлюсь на двух из них, самых интересных и значительных. Одночастный концерт для скрипки с оркестром Андрея Молчанова, будем надеяться, открыл путь сибирской музыке в программы Трансссибирского фестиваля. Исполнение этого сочинения новосибирского композитора среднего поколения, написанного по заказу фестиваля и на конкурсной основе, отнюдь не стало формальной данью уважения принимающей стороне. Зрелое, целостное, яркое по оркестровым краскам, с интересной экспрессивной партией скрипки оно органично вписывается в современный музыкальный контекст, и искренне хочется пожелать произведению хорошей репертуарной жизни, оно этого заслуживает. Солировал еще один знаменитый выходец из новосибирской скрипичной школы Антон Бараховский и, кажется, во всей полноте передал содержание этой насыщенной крайними эмоциями пьесы (исполнение же им концерта Моцарта может вызвать споры – оно показалось, пожалуй, приторно-нежным, манерным).

Особые эмоции вызвал финальный концерт. В нем прозвучала музыка Софии Губайдулиной – автора, который уже несколько десятилетий входит в число самых авторитетных композиторов страны и мира, а для тех, кто помнит 60-70-е годы минувшего столетия, она еще является примером несгибаемой творческой воли, художника, смело и бесстрашно, в условиях сильнейшего идеологического пресса, прокладывающего свой сложный путь в искусстве и никогда не сворачивающего с него (в наше время – вновь актуальная тема!). «Живой классик» присутствовала на концерте. В первом отделении прозвучало ее относительно недавнее (2002) оркестровое сочинение «Всадник на белом коне», никак не связанное с рыцарской темой, но явно – с апокалиптическим «…и вот, конь белый, и на нем всадник, имеющий лук, и дан был ему венец; и вышел он как победоносный, и чтобы победить».

Высочайший накал трагизма, героические попытки преодоления и трепет человека перед этим огромным и непостижимым миром – содержание этого сочинения поистине космического масштаба. И, безусловно, особым подарком стала мировая премьера сочинения Губайдулиной, которое она специально написала для Транссибирского фестиваля и посвятила его двум музыкантам – Вадиму Репину и дирижеру Андресу Мустонену, которые исполнили пьесу «Диалог: Я и Ты» с Новосибирским академическим симфоническим оркестром. Это произведение перекликается по содержанию и силе эмоций с «Всадником», но переводит их в более личностный, дискуссионный план.

Самое поразительное то, что композитор – хрупкая, немолодая женщина – через все годы и гонения (в свое время она входила в «семерку» неисполняемых в СССР композиторов) пронесла свои высокие юношеские идеалы, сохранила свежесть чувств, оголенные нервы, остроту неприятия несправедливости и ужасов этого мира, что с необычайной силой воплощается в ее сочинениях. Эта премьера, состоявшаяся в присутствии автора и с учетом ее замечаний и пожеланий, – главнейшее событие фестиваля и, полагаю, вообще последних лет музыкальной жизни города.

София Губайдулина.

Пятый Транссибирский арт-фестиваль, который еще не закончился, – будет балет «Дама с камелиями» Большого театра в Новосибирске, концерты в других городах и странах, – представил нам панораму блистательных исполнителей со всего мира и гениальных музыкальных произведений. Но и новосибирские музыканты в целом показали очень высокий уровень, и это тоже важнейший вклад фестиваля в культуру региона, ибо, как известно, провинциальность – это отсутствие контекста. Творческий подвиг ежегодно совершает новосибирский симфонический оркестр: почти ежедневные концерты (а параллельно фестивалю продолжаются плановые выступления в абонементных циклах), репетиции, переключения с репертуарной и не очень классики на сочинения ХХ века, новейшие и вообще премьерные, постоянная смена дирижеров – всего оркестр за время фестиваля работал с пятью маэстро, и только один из них – «свой», главный дирижер Новосибирского академического симфонического оркестра Томас Зандерлинг. Оркестр каждый год подтверждает свой высочайший творческий уровень, это – наш «золотой фонд», и наше дело – его сохранить, так же как и фестиваль, делающий Новосибирск на несколько недель центром притяжения для лучших музыкантов мира и создающий в нем настоящую академию музыки. Баллы для «Экологии»: новая концессия со старой базой Тест на фальсификат: лаборатории не видят опасные подделки 26 нарушений пожарной безопасности нашли в новосибирских ТЦ.

Источник публикации Сибкрай.ру, 09.04.2018, Ирина Яськевич

Выставка «ДИЗАЙН NEXT. Дизайн от идей до прототипов» – Центральный Дом художника, 10—20 апреля 2018

С 10 по 22 апреля 2018 года на одной из главных выставочных площадок Москвы в Центральном Доме художника пройдет выставка «ДИЗАЙН NEXT. Дизайн от идей до прототипов» – проект, который является продолжением Первой Московской биеннале дизайна, с успехом прошедшей в апреле 2017 года.

Передовые технологии, способные кардинально изменить жизнь человека и проникнуть во все сферы его бытования. Границы реальности за последние 200 лет вышли за те пределы, в которых человечество существовало на протяжении всей своей истории. Качество жизни человека зависит и меняется от революционных инноваций, которые случаются все чаще и чаще. В широком смысле дизайн участвует в этих процессах как его неотъемлемая часть. На выставке Дизайн Next будут представлены концепции, которые рождаются сейчас в инновационных лабораториях по всему миру. Интерес выставки сосредотачивается как на трендах, способных изменить все связующие материальной деятельности человека, подобно возникновению интернета в свое время, отдельных гаджетов, появление которых в свою очередь тоже меняет качество жизни, подобно появлению смартфонов, так и социальных последствиях, которые определяются присущими дизайну функциями. Выставка продемонстрирует  новейшие достижения в промышленном дизайне, графическом дизайне, информационном дизайне, fashion-дизайне, которые  меняют и формируют комфортную среду для человека.

Кураторы проекта: Святослав Саакян – арт-директор и основатель студии slava’saakyan / направление «Промышленный дизайн»; Сергей Серов – президент биеннале «Золотая пчела», Президент Академии графического дизайна, руководитель Высшей академической школы графического дизайна / направление «Графический дизайн»; Сергей Смирнов – основатель студии SmirnovDesign / направление «Промышленный дизайн»; Антон Степанов – руководитель дизайн-центра МИА «Россия сегодня» / направление «Мультимедиа дизайн»; Александр Шумский – исполнительный президент Национальной палаты моды, генеральный продюсер Недели моды Mercedes-Benz fashion Week Russia / направление «Fashion дизайн». Руководитель проекта – Василий Бычков, директор ЦДХ

Экспозиции работ студентов

ВЕДУЩАЯ ШКОЛА ОТЕЧЕСТВЕННОГО ДИЗАЙНА МГХПА ИМ. С.Г. СТРОГАНОВА представит экспонаты студенческих и дипломных работ от декоративно-прикладного искусства до ультра-технологического направления, а также покажет широкий спектр проектов, демонстрирующих возможность работы с различными материалами.

БРИТАНСКАЯ ВЫСШАЯ ШКОЛА ДИЗАЙНА посвятит свою экспозицию трендам будущего, где дизайн неразрывно связан с новыми технологиями и достижениями науки, служит решению социальных и экологических проблем, использует традиции в современном контексте, ставит в центр мира человека, его потребности, цели и расширяет его возможности. Через проекты в области современного искусства, коммуникационного дизайна, промышленного дизайна и моды студенты и выпускники БВШД покажут свое видение на дизайн будущего.

ШКОЛА ДИЗАЙНА НИУ «ВЫСШАЯ ШКОЛА ЭКОНОМИКИ» продемонстрирует все направления обучения, среди которых графические работы студентов профиля «Коммуникационный дизайн», анимационные ролики и иллюстрации студентов профиля «Анимация и иллюстрация», мультимедиа проекты студентов профилей «Гейм-дизайн и виртуальная реальность» и «Дизайн и программирование», предметы интерьера, разработанные в рамках занятий профиля «Дизайн среды», а также «Мода», «Фотография в моде и рекламе», «Художник театра и кино» и «Дизайн и современное искусство».

Школа дизайна Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ РАНХиГС продемонстрирует инновационные подходы к дизайну в контексте современной культуры и искусства.

Персональные выставки

В рамках «ДИЗАЙН NEXT» будет представлена серия персональных выставок, открывающая ретроспективу произведений 20 российских дизайнеров по направлениям: промышленный дизайн, графический дизайн, мультимедиа дизайн и fashion-дизайн. Свои идеи покажут:

• ГРАФИЧЕСКИЙ ДИЗАЙН: Губер Кристина, Кулачек Анна, Ларцев Александр, Лашко Стефан, Гращенко Анатолий;

• ПРОМЫШЛЕННЫЙ ДИЗАЙН: Вередюк Юрий, Решетникова Анна, Реплянский Никита, Кузвесов Данил, Шляхов Сергей, Шмойлов Владимир и Заведующая лабораторией промышленного дизайна и инжиниринга в Центре исследований и инновационных разработок МГХПА мс. С.Г. Строганова Григорьева Екатерина;

• МУЛЬТИМЕДИА ДИЗАЙН: Базанкова Лера, Борисова Ирина, Яржлмбек Тимофей;

• FASHION-ДИЗАЙН: Горбинский Александр – бренд MAGNETIC WEAR, Прокофьев Николай – бренд «21.12», ARUT- бренд «ARUT MSCW», Уваров Рома – бренд «RomaUvarovDesign», Падерина Снежана – бренд SNEZHANA.NYC.

Израильская экспозиция «Toys Of Destructions / Игрушки разрушений»

В экспозицию Израиля под названием «Игрушки разрушений» войдет серия экспонатов, посвященных знаковым событиям в новейшей истории. Автор проекта дизайнер Цахи Динер изучил историю каждой катастрофы и обнаружил, что события потеряли свою историю и наследие, превратившись в изображение, в одну лишь визуальную рамку в нашем сознании. Каждое трагическое событие Цахи визуализировал и передал в виде легко запоминающейся картинки, смоделированной и распечатанной на 3D принтере.

Фестиваль универсального дизайна

В рамках выставки «Дизайн NEXT» пройдет 2-й ежегодный Фестиваль универсального дизайна, рассказывающий о новейших технологиях по устройству среды вокруг и преодолению сложностей, с которыми сталкиваются те или иные группы населения. В экспозицию фестиваля войдут: фотовыставка «Одинаково разные» о 12 людях с инвалидностью и без; выставка лучших проектов конкурса «Универсальный дизайн», объемная интерактивная инсталляция, демонстрирующая, каким должен быть красивый и удобный дизайн предметов, зданий, улиц. Кроме того, посетители смогут собрать паззл «Универсальный город», увидеть фильмы-участники Международного кинофестиваля «Кино без барьеров», посетить лекции от именитых экспертов и принять участие в интересных мастер-классах.

Лучшие дизайнерские проекты Чехословакии и Польши 60-х годов XX века

В рамках выставки Дизайн NEXT будет представлена коллекция польского и чехословацкого дизайна 1958-1968 годов, подготовленная Чешским центром и Польским культурным центром в Москве. Выставка «Лучшие дизайнерские проекты Чехословакии и Польши 60-х годов XX века» продемонстрирует предметы из частных собраний Яна Еништы и Филипа Спека: фарфоровые кофейные сервизы, вазы, пепельницы и миски, прессованные изделия из стекла, мебель, игрушки, бытовую технику и электронику.

Worldskills Russia. Москва

Международное некоммерческое движение WorldSkills представит 2 интерактивные зоны: открытая тренировка студентов колледжей города Москвы по компетенции «Графический дизайн» и презентация новой компетенции «Реклама». Участники продемонстрируют уровень своего профессионализма при выполнении реальных задач: составление брифа, разработка ключевых элементов рекламной кампании, навык написания текста, планирования кампании, визуального оформления. Мероприятия будут проходить в течение всех дней работы выставки.

24-я Выставка маркетинговых коммуникаций «Дизайн и реклама»

Параллельно с проектом ДИЗАЙН NEXT пройдёт 24-я выставка маркетинговых коммуникаций «ДИЗАЙН И РЕКЛАМА NEXT», которая уже более 20 лет является важнейшей площадкой, объединяющей разработчиков и производителей рекламной продукции, рекламные агентства и их заказчиков. Выставка представит все необходимое для продвижения компаний и брендов, для развития бизнеса и решения маркетинговых задач самого разного уровня сложности от екламной полиграфии до интернет-сервисов. В 2018 году в рамках выставки пройдет не менее 150 мероприятий деловой программы. В День теле- и кинорекламы пройдут показы работ лауреатов конкурсов «25 каДР», AICP-show, EPICA-show, Clio Awards и Adstars – лучшей телевизионной рекламы, созданной продакшн-студиями США, Кореи, России и СНГ.

14 –й Конкурс достижений индустрии POSM и In-Store Communication Popai Russia Awards

В 2018 году в рамках мероприятия откроется экспозиция 14-го конкурса маркетинговых коммуникаций в ритейле POPAI RUSSIA AWARDS. Конкурс занимает третье место в мире после США и Франции по объему представленных POS-дисплеев и проектов, а также представляет несколько специальных номинаций. В 2017 году на рассмотрение жюри было представлено 320 дисплеев – это новый рекорд в истории конкурса. Члены жюри отметили высокое качество работ и экспозиции выставки.

Международный конкурс праздничного, событийного и средового дизайна

Акцентом выставки 2018-го года станет международный конкурс праздничного, событийного и средового дизайна. Проект охватывает все направления по комплексному и локальному декорированию пространств, дизайну элементов оформления, а также по подготовке праздничных мероприятий. Цель Конкурса – объединить и максимально полно продемонстрировать возможности рынка, тенденции и инновации, самые успешные решения. В 2017 году 15 участников представили на конкурс 62 проекта в 11 номинациях. В конкурсе приняли участие компании из Москвы, Санкт-Петербурга, Уфы, а также компании из Польши и Чехии. Экспозицию конкурса за 4 дня работы посетило более 7000 человек. В состав жюри 2018 войдут главы администраций крупнейших городов РФ, представители администраций ТЦ и ТРЦ, архитекторы, дизайнеры, эксперты в области ритейл-брендинга и визуального мерчендайзинга.

Параллельная площадка

Параллельной площадкой выставки выступит Центр современного искусства МАРС. Команда МАРСа, включая талантливых дизайнеров, создала проект-путешествие по виртуальной реальности: «Я – волнение и неизвестность» – новый жанр искусства – Immersive Digital Art (иммерсивное цифровое искусство).

Деловая программа

По традиции, в программе выставки пройдет множество образовательных мероприятий – панельные дискуссии, лекции, мастер-классы, круглые столы, презентации с участием ведущих российских и зарубежных дизайнеров, представителей промышленности, учебных заведений, являющихся экспертами в сфере дизайна, среди которых:  Александр Шумский, Сергей Шанович, Сузуки Казуаки, Томас Бадэ,

Что смотреть на фестивале Dance Open

Выбор Татьяны Кузнецовой
Ежегодный балетный фестиваль Dance Open проходит в 17-й раз, однако главным событием петербургского весеннего сезона он сделался лишь пять лет назад, когда отважился расширить собственные горизонты. К классическим мастер-классам по системе Вагановой для подростков из разных стран и светскому гала-концерту, увенчанному церемонией вручения хрустальных ног Анны Павловой лучшим артистам, добавилась международная программа, которая с каждым годом делается разнообразнее и актуальнее. В этом году Александринский театр примет пять европейских компаний со свежим репертуаром: на Dance Open представят одну мировую и с полдюжины российских премьер от главных хореографов-ньюсмейкеров Европы. Татьяна Кузнецова считает достойными внимания все пять вечеров программы.

«Золушка»
Балет Монте-Карло

Фото: Alice Blangero

Это один из лучших спектаклей руководителя Балета Монте-Карло Жан-Кристофа Майо, великого умельца рассказывать старые сказки на новый лад. Туфелек здесь нет в помине — на балу Золушка пленяет всех голой позолоченной стопой. И опекает ее не волшебница-фея, а умершая мать, любовь которой способна творить чудеса — хореограф Майо трактует сказку как очень личную семейную историю. Впрочем, как и композитор Прокофьев, сентиментальностей хореограф решительно избегает. Смешав психологический триллер и старинный гиньоль, пуантный танец и бытовую комедию нравов, Майо сочинил балет смешной, печальный и невероятно стильный, чему немало поспособствовали декорации Эрнеста Пиньон-Эрнеста в виде исполинских листов белоснежной бумаги, способных трансформироваться во что угодно. Хоть в хижину, хоть во дворец.

Александринский театр, 6–7 апреля, 19.00

«Душа фламенко»
Компания Хосе Антонио Руиса

Фото: Veronica P. Granado

Хосе Антонио — всеми почитаемый патриарх фламенко, в прошлом блистательный танцовщик и далекий от модных веяний хореограф — покажет на Dance Open мировую премьеру своего нового спектакля. Никаких заигрываний с другими видами танца, никаких современных обличий и поисков новых форм — «Душа фламенко» принципиально консервативна. Хриплое клокочущее канте хондо, стонущие гитары, автоматные очереди выстукиваний-сапатеадо, яркие всполохи оборчатых юбок, непостижимые женщины, необузданные мужчины. Но, честно говоря, именно этого и ждут от фламенко даже самые продвинутые зрители.

Александринский театр, 8 апреля, 19.00

«Made in Amsterdam»
Национальный балет Нидерландов

Фото: Hans Gerritsen

Одна из лучших европейских трупп покажет в Петербурге современную классику эпохи глобализма: шесть маленьких балетов пяти авторов. Классику по форме (в смысле танца на пуантах без существенной деформации канонов) и по сути: создатель голландского балета 86-летний Ханс ван Манен, давно причисленный к «живым классикам», будет представлен фрагментом из «Пяти танго» Пьяццоллы и миниатюрой «Дежавю» Арво Пярта. Гордость англичан, главный хореограф Ковент-Гардена Кристофер Уилдон — балетом «Concerto Concordia» на музыку Пуленка. Самый знаменитый из россиян Алексей Ратманский (уехавший в Нью-Йорк, но работающий по всему миру) поставил в Амстердаме «Воспоминание о дорогом месте» на музыку Чайковского. От штатного хореографа труппы поляка Кшиштофа Пастора голландцам достались «Подвижные пространства», от англичанина Дэвида Доусона — па-де-де из «Тристана и Изольды». Это будет вечер открытий в самом буквальном смысле: пять из шести балетов — российские премьеры.

Александринский театр, 10 апреля, 19.00

«Щелкунчик»
Большой театр Женевы

Фото: Gregory Batardon

Хореограф этого двухактного балета Йерун Вербрюгген пять лет назад сам танцевал Щелкунчика в постановке Жан-Кристофа Майо: его персонаж был безбашенным и потешным в своей неистовости балетмейстером, двойником хореографа Майо. Как выяснилось, танцовщик напророчил себе судьбу: на следующий же год он принялся ставить балеты сам — уверенно, энергично и взахлеб. Покоренные безудержной фантазией Йеруна флегматичные швейцарцы отдали ему на откуп свой главный театр. Двухактный «Щелкунчик» — его первый полнометражный балет. Традиционной рождественской сказки по либретто Мариуса Петипа петербургская публика точно не дождется, хоть и услышит знакомую музыку Чайковского. «Взбалмошный, скоростной, волшебный, пронизанными искорками драгоценного юмора балет»,— уверяют критики, считающие Вербрюггена балетным Тимом Бёртоном.

Александринский театр, 13 апреля, 19.00

«Left Right Left Right»
Словенский национальный театр Марибора

Фото: Tiberiu Marta

Театр из Марибора, возможно, не самая статусная труппа, однако на фестиваль привозит самый продвинутый репертуар. В дополнение к сновидческой постановке своего руководителя Эдварда Клюга под названием «Сон Хилла Харпера» на музыку Милко Лазара (как уверяют рецензенты — «тонкой и изысканной вязи эмоций и ощущений») словенцы покажут современные балеты двух замечательных шведов. Невозмутимый Йохан Ингер, сочиняя свою «Прогулку сумасшедшего», смешал философичность Арво Пярта с эротизмом равелевского «Болеро» и заставил артистов бороться с подвижной деревянной стеной. А молодой Александр Экман — лучший (и вовсе не потому, что единственный) создатель современных абсурдистских комедий — поставил танцовщиков на беговые дорожки и, скомандовав «левой-правой, левой-правой», обеспечил им трудную, но весьма забавную сценическую жизнь.

Александринский театр, 15 апреля, 19.00

Альто эго Владимира Путина. Как президент и альтист встретились в Екатерининском зале

6 апреля президент России Владимир Путин в Екатерининском зале Кремля вручил президентские премии молодым деятелям культуры и премии за произведения для детей и юношества, а специальный корреспондент “Ъ” Андрей Колесников стал свидетелем бессмертного разговора Владимира Рецептера и Владимира Путина, попытался выяснить, что будет с МХТ имени Чехова после смерти Олега Табакова,— и даже выяснил.

Дина Великовская, молодой по всем признакам аниматор, получала премию между тем за вклад в отечественную мультипликацию. Я спросил у нее, в чем состоит ее вклад, и вряд ли стоило это делать, так как, конечно, художники слишком близко к сердцу принимают такие вопросы и сразу начинают с отчаянием думать о том, что их никто не знает, а главное, наверное, уже никогда и не узнает, и зачем вообще все это было, и ну его все к черту, а главное, этого, который мог бы и подготовиться…

Да, следовало, конечно, но я не подготовился и теперь шел самым быстрым путем, потому что времени на разговоры с лауреатами катастрофически не хватало: Владимир Путин и сегодня, как и вчера, судя по всему, не намерен был почему-то опаздывать.

Но Дина Великовская ответила сразу и очень подробно:

— «Мой странный дедушка», «Мост», «Про маму», «Кукушка»…

Никаких таких идей у нее по этому поводу не возникло, а просто ответила на вопрос — она, быть может, подумала, что ведь, возможно, он и в самом деле мучил меня.

— А есть любимый среди них? — интересовался я.

— Есть,— кивнула Дина Великовская.— «Кукушка». Он к тому же последний.

— Это, наверное, про плохих мам?

Она подумала:

— Ну да… Нет, скорее про альтернативных. Про таких, которые хотят, кроме того, что воспитывают детей, еще и работать, и зарабатывать.

И быть счастливыми, хотелось мне добавить. Но это было бы уж слишком. Можно пытаться стать альтернативной мамой, но не настолько же. Не до абсурда.

— А вы альтернативная мать? — допытывался я.

— Нас, кажется, зовут…— слабо защищалась Дина Великовская.

Министра культуры Владимира Мединского я спрашивал о том, что ждет, по его мнению, МХТ имени Чехова после ухода (из жизни и, как следствие, из театра) Олега Табакова.

И понимал из ответов, что Сергей Женовач пришел в театр не на несколько недель или месяцев. И что будет ставить не больше одного своего спектакля в год. И что Константин Богомолов, конечно, будет ставить новые спектакли, причем именно, все рассчитывают, в МХТ.

Но вот только судьба самого МХТ… Среди самих актеров ведь в последнее время активно ходят разговоры, что МХТ снова объединят со МХАТом, где заполняемость в ползала уже давно считается аншлагом. И что Сергей Женовач — фигура временная.

Владимир Мединский разубеждал меня в том, что временная. Но, между прочим, совершенно не разубеждал, к моему удивлению, что два театра будут объединены и, может, даже в очень недалеком будущем.

— Конечно,— кивнул он.— Разве не надо это когда-то уже сделать?

Но, по-моему, на министра культуры не произвел впечатления еще один слух: что на самом деле объединением будет с присущим ему энтузиазмом заниматься Никита Михалков.

По сведениям “Ъ”, такой драматичнейший вариант развития событий даже не рассматривается. И в действительности человеком, который в состоянии справиться с таким объемом работы (если это можно так назвать), будет именно Сергей Женовач.

Слишком много этих слухов вокруг театра сейчас, и слишком все нервно. Хотелось просто посмотреть в глаза Владимиру Мединскому. Там, в самой их глубине, все, надеялся я, должно было выясниться. Посмотрел. Все подтвердилось.

Мультипликатор Дина Великовская помогала Владимиру Путину вручить ей значок Фото: Дмитрий Азаров, Коммерсантъ

Владимир Путин через несколько минут, в свою очередь, подтвердил, что в работах Дины Великовской «живет мир любви и традиционных ценностей», а не каких-нибудь других.

— Меня переполняет,— признавалась она, подойдя к микрофону в Екатерининском зале,— столько чувств, что я очень боюсь кого-то не поблагодарить, кого очень хочется сейчас поблагодарить!

Она несколько минут благодарила разных людей, четыре раза употребив одно только слово «невероятные». Невероятными стали и вуз, и студия, и семья…

— Мы ведь разговариваем все фразами из анимационного кино, это какие-то коды, которые делают нас особенными! — воскликнула она.

Дина Великовская мне это тоже говорила, и я еще пытался уточнить, что же это за коды, что за фразы, которые для них пароль «свой—чужой» в этом безумном мире и которых не понимают другие, по ее словам, мультипликаторы… И она начинала вспоминать и, видимо, от волнения, присущего многим в холле первого этажа первого корпуса Кремля, вспомнить не могла, но одну потом все же вспомнила:

— Спокойствие, только спокойствие!..

— Но это разве не все знают, это разве не с молоком матери или даже без него? — недоумевал я.— По такому коду чужого и не опознаешь…

Но, по ее словам, выросло целое поколение мультипликаторов, для которых эти великие слова — пустой звук, и я ей верил, конечно, на слово, хоть и не хотелось верить в такое.

Софья Кондратьева из музея-заповедника в Воронежской области, в который она превращает пещеры (она их одну за другой в самом деле отыскивает в Воронежской области), даже представляет Россию в Международном спелеологическом союзе. Она позвала Владимира Путина на осмотр пещер, и это было, конечно, то, о чем его долго просить не надо.

— А вы сами в эти пещеры забираетесь? — спросил президент, и это было что угодно, только не праздное любопытство.

— Конечно,— пожала плечами Софья Кондратьева.— Везде.

Президент кивнул. Он хотел, чтобы она продолжала.

— У нас на территории Воронежской области,— продолжила она,— порядка 50 пещерных комплексов, и в большинстве из них я была лично!

Кто бы мог подумать, что Воронеж — родина пещер. Но с другой стороны, разве не пора уже перестать удивляться всему, и даже такому?

— Страшно? — уточнил президент, который, похоже, был уже мысленно в одной из этих пещер.

— Я думаю, что страшно только первое время… А пото-о-ом…— мечтательно сказала Софья Кондратьева.— Но просто так ходить не надо.

Учитывая, как Владимир Путин относится к пещерам (в одной из них, ледяной, в Арктике, он несколько минут лежал, раскинув руки, и о чем-то, наверное, думал), Воронежской области надо начинать готовиться.

Владимир Рецептер, великий актер, который уже 25 лет возглавляет Государственный Пушкинский театральный центр, с огромным сожалением рассказал:

— Пушкин в истории российского драматического искусства оказался пропущенным звеном. И вот сегодня, поработав на этом поприще, я понимаю, что именно в нем, именно в Александре Сергеевиче Пушкине есть художественная, строительная, стратегическая идея будущего нашего театра!

Он имел в виду, конечно, не только свой театр. Я обратил внимание на то, как внимательно и даже жадно слушает его российский президент. И когда сразу после церемонии на территорию Екатерининского зала вошли официанты с бокалами шампанского (хватило всем, кроме самого Владимира Путина), первым, к кому он подошел, и стал Владимир Рецептер.

Но до этого к президенту с бокалом вдруг приблизился член президентского Совета по культуре Юрий Башмет (здесь, в Екатерининском зале, был весь совет в полном составе: на таких церемониях всегда так) и предложил выпить.

Но у Владимира Путина-то в руках ничего не было. И тогда Юрий Башмет, по-моему, в шутку показал на свой бокал. Владимир Путин пожал плечами и из его бокала-то и отпил. При этом они приобняли друг друга (Юрий Башмет первый начал).

По-моему, больше всех был поражен этим непосредственно сам Юрий Башмет. Но и Владимир Путин, конечно, тоже.

И вот после этого, когда президент уже поискал глазами официанта и у дверей зала все-таки нашелся один с подносом с бокалами, с шампанским Владимир Путин подошел к Владимиру Рецептеру.

Оказалось, чтобы поинтересоваться, почему тот считает, что Александр Сергеевич Пушкин «не раскрыт у нас»:

— Вроде столько ставят…

— В драматическом театре не раскрыт…— пояснил Владимир Рецептер.

— А-а, в драматическом…— понял Владимир Путин.

Между тем у Владимира Рецептера был к президенту свой вопрос.

— Владимир Владимирович,— обратился он,— вот вы несколько лет назад вручали мне Государственную премию…

— Конечно,— не стал спорить президент.

— И я спросил вас, что вы думаете про «Гамлета» в БДТ и вообще про БДТ…

— Да-да…— подтвердил президент.

— Ну так вот! — воскликнул Владимир Рецептер, который, я видел, больше не мог сдерживать своих истинных эмоций.— И вы мне тогда долго и подробно отвечали. Но понимаете, в чем дело: когда вы начали говорить, грянула музыка, и играла, и я не услышал ни одного слова из того, что вы говорили!.. И вот я несколько лет мучаюсь: что же вы тогда мне сказали?!

Президент даже кивать перестал.

— Владимир Владимирович, вы не могли бы повторить?! — выпалил Владимир Рецептер.

А я понял, как из ничего, из совсем ничего вдруг рождаются великие театральные истории.

— Очень люблю БДТ,— ни секунды не размышлял президент.— В свое время, знаете, посмотрел все, вообще спектакли…

— И «Мещан» видели? — по-моему, с недоверием переспросил Владимир Рецептер.

— Я же говорю — все посмотрел,— сказал Владимир Путин.— И «Холстомера»… Лебедев…

— А Кира Лавров…— вздохнул Владимир Рецептер.

А я подумал, что ведь повторил, как просили.

Балерина Светлана Захарова пригласила Владимира Путина:

— Приходите на «Спартак»!

И президент поблагодарил ее.

— Как бы на футбол не пошел…— услышал я рядом с собой негромкое.

Владимир Путин чокался между тем с другими лауреатами, и тут кто-то из них вспомнил про дирижера Валерия Гергиева.

— А где он, кстати? — переспросил президент.

Все начали искать Валерия Гергиева. И уже громко кричали отовсюду: «Гергиев здесь?! Гергиева не видели?.. Валерий Абиса-а-алови-и-ич!..»

— Наверное, уже на гастроли улетел! — развеселился Владимир Путин, который и так все утро был явно в хорошем настроении (разве могли ему испортить его новые американские санкции по отношению к большому количеству российских бизнесменов: в конце концов ему-то никто въезд в США не запрещал).

Он хотел подчеркнуть, что Валерия Гергиева все видят только на гастролях.

— Кстати, у меня и правда в Питере спектакль! — сказал вдруг неизвестно откуда к общему потрясению взявшийся Валерий Гергиев.

И он попросил разрешения поговорить с президентом с глазу на глаз, и когда тот с готовностью сделал знак: «За мной!..» — за своей спиной Валерий Гергиев еще тоже показал Денису Мацуеву: «Скорей сюда!» И они еще несколько минут стояли у выхода из Екатерининского зала и оживленно о чем-то говорили, а своей очереди тут же дожидался еще один член совета, Валентин Юдашкин, и дождался, и можно только предполагать, кто там кому что советовал.

— Откуда же вы взялись? — спросил я у Валерия Гергиева.— Вас же уже не было!

— А я как тот джинн из бутылки! Вернулся! — воскликнул он.— Знаете про джинна?

И он рассказал историю про то, как русский, американец и француз оказались на необитаемом острове и как русский решил нырнуть в океан, чтобы поймать рыбы на обед, а нашел бутылку, срубил ей ударом ребра ладони горлышко, а оттуда выбрался джинн, который решил исполнить каждому по желанию. И американец попросил вернуть его, если можно, в Канзас к маме, а француз — в Париж, к девушке, и тот исполнил, а потом джинн спросил русского, и русский очень удивился: «А где американец и француз?.. В Канзасе? В Париже? Так хорошо сидели! Вертай их обратно!..»

Вот это рассказал Валерий Гергиев и улетел в Петербург, а к высокопоставленному сотруднику протокола российского президента скорее с наполовину полным, чем наполовину пустым бокалом шампанского подошел Юрий Башмет.

— А можно мне бокал с собой забрать? — обратился он.— Понимаете, мы с президентом из одного бокала пили.

— Навынос? — озабоченно переспросил тот.— Конечно, можно. Вам пустой или с шампанским?

Он кивнул на бокал.

Юрий Башмет задумался.

Александр Сладковский откроет «Рахлинские сезоны»

7, 11, 14, 17 и 20 апреля в Казани пройдут концерты, в рамках ежегодного международного фестиваля «Рахлинские сезоны».

Фестиваль «Рахлинские сезоны», основанный художественным руководителем и главным дирижером ГСО РТ, народным артистом России Александром Сладковским, посвящен памяти выдающегося советского дирижера, первого художественного руководителя и главного дирижера татарстанского оркестра, народного артиста СССР Натана Григорьевича Рахлина, который руководил Госоркестром Татарстана с 1966 по 1979 г.

С огромной энергией он принялся за обучение и воспитание оркестра, состоящего в основном из выпускников Казанской консерватории. Огромный талант Рахлина сделал его легендой среди музыкантов. Являясь носителем музыкальных традиций, он прививал классическую музыку широкому кругу аудитории, внося вклад в развитие культуры ТАССР.

— «Имя Натана Рахлина живет, и мы делаем все, чтобы оно жило дальше. Для казанцев, татарстанцев, для всей России очень важно сохранять традицию памяти о тех людях, которые внесли очень большой вклад в развитие культуры нашей необъятной страны», – заявил в одном из интервью журналистам художественный руководитель и главный дирижер ГСО РТ, народный артист России Александр Сладковский.

В программе ежегодного международного фестиваля традиционно прозвучит западноевропейская и русская музыка – те стили и композиторы, которые были особенно близки Натану Рахлину. Он был непревзойденным интерпретатором разнообразных произведений, среди них выделяются его прочтения «Пассакалии» Баха — Гедике, Девятой симфонии Бетховена, Фантастической симфонии Берлиоза, симфонических поэм Листа и Р. Штрауса, Шестой симфонии, «Манфреда», «Франчески да Римини» Чайковского. Для казанских слушателей, Рахлин был первым, кто открыл Малера, и сегодня, ту коллекцию, которую начал собирать Натан Рахлин, продолжает пополнять художественный руководитель и главный дирижер ГСО РТ Александр Сладковский.

Пять дней фестиваля. Три дирижера – основатель фестиваля, художественный руководитель и главный дирижер ГСО РТ, народный артист России Александр Сладковский, Кристофер Чен и Константин Чудовский. Семь блистательных солистов – Дмитрий Ишханов – тринадцатилетний юный пианист, лауреат многочисленных премий, участник международных музыкальных фестивалей; Сергей Крылов – один из самых талантливых и востребованных скрипачей своего поколения; Лукас Генюшас и Павел Нерсесьян – пианисты, лауреаты и победители многочисленных международных музыкальных фестивалей; Даниэль Мюллер-Шотт – немецкий виолончелист; Евгения Кривицкая – органистка, профессор Московской консерватории. Настоящей сенсацией для Казани станет последний день фестиваля – по личному приглашению маэстро Сладковского на сцене выступит французский пианист Люка Дебарг. В 2015 году пианист стал открытием ХV Международного Конкурса имени Чайковского, на котором он потряс своим выступлением публику и получил гран-при от московских критиков.

Художественному руководителю фестиваля Александру Сладковскому удалось сформировать яркую и насыщенную фестивальную программу. Откроет фестиваль Восьмая симфония Д.Д. Шостаковича. Именно Д.Д. Шостакович, будучи председателем Правления Союза композиторов СССР, горячо поддерживал миссию по созданию государственного симфонического оркестра в Казани в 1966 году. Также, на сцене прозвучат произведения Л. Бетховена, К. Дебюсси, П. Чайковского, М. Равеля, В. Моцарта и др. Ежегодно, на фестивале памяти Натана Рахлина, предполагается исполнение премьерных произведений, и VIII международный фестиваль не стал исключением. На этот раз жители и гости столицы Республики Татарстан впервые услышат Седьмую симфонию А. Дворжака.

7 апреля – концерт хоровых коллективов «”Весна” приглашает друзей» фестиваля к 80-летию А.С. Пономарева

Продолжается Московский хоровой фестиваль «Дар бесценный…», посвящённый 80-летию со дня рождения Александра Сергеевича Пономарёва. 7 апреля в 14:00 в Большом зале Московской консерватории – концерт хоровых коллективов «”Весна” приглашает друзей».

В концерте принимают участие Детский хор «Весна» имени А. С. Пономарёва, дирижёр — Надежда Аверина; Детский хор «Перезвоны», дирижёр — Лариса Яруцкая; Детский хор «Кантилена», дирижёры — Ирэна Сарнацкая и Елена Салюк; Детский хор «Алые паруса», дирижёр — Елена Володина; Старший хор Детской музыкально-хоровой школы «Пионерия» имени Г. А. Струве, дирижёр ― Елена Веремеенко; Детский хор «Аврора», дирижёр — Анастасия Беляева; Сводный хор хормейстеров Московских школ искусств, дирижёр — Алексей Рудневский.

В программе:
Русская и зарубежная классика, обработки народных песен, произведения современных композиторов.

Адвокат Ксения Карпинская: «Никого из моих подзащитных не мучили так, как мучают Малобродского»

Адвокат Ксения Карпинская, женственно мягкая в жизни и напористо жесткая в профессии, в тот день заболела. Ее трясло и бросало в жар, хотя в офисе «Гриднев и партнеры» было прохладно. Ее подзащитного, Алексея Малобродского, которого она защищает уже 9 месяцев, перевели в условия, которые адвокат определила одним словом — «мучают».

«Театральное дело» — еще один демонстрационный полигон для силовиков, которые стали резко доминировать в государстве на предыдущем сроке Путина. Они в разных сословиях, в разных общественных стратах сегодня показывают обществу, кто здесь хозяин. На уровне губернаторов, высших правительственных чиновников, наконец — творческой интеллигенции. Процесс, в котором будет участвовать адвокат Карпинская, — подиум, на котором утверждается новый формат отношений людей и государства.

—…Ничто не предвещало, — говорит она устало, — Алексей Аркадьевич спокойно знакомился с делом в «Матросской Тишине»…

— То есть читал первые из 120 томов?

— Сколько их точно, мы не знаем. Следователь недавно сказал мне про 250 томов. Но на сегодняшний день Малобродский прочел, наверное, 12–13. В них нет ни одного упоминания о нем, он читал примерно по два тома в день, ничего не затягивал. И вот вдруг в ночь на понедельник его перевели. При этом я была в Следственном комитете утром в понедельник, снимала копии с этих томов, и мне никто слова не сказал, что его перевели.

Представьте: вас ночью куда-то везут, вы не понимаете, что происходит, у вас абсолютная дезориентация, в полпятого утра ты оказываешься в новой камере: там прокурено, нечем дышать, маленькое пространство набито людьми. Понимаю, он не на курорте, но не надо забывать, что он пока что ни в чем не виноват.

— Какой был внешний повод-раздражитель: обращение в Страсбургский суд?

— Да, жалоба в Страсбургский суд коммуницирована, но пока не рассмотрена, и у российской стороны есть время до июня подать свои возражения. Все, что до этого следователи говорили ему, сводилось к формуле «как вы с нами, так и мы с вами». Сначала мы думали, это касается свиданий, которых они не давали, ни с женой, ни с дочерью. И тогда было сказано: нужны показания! Не будет показаний, вы узнаете, что такое настоящая тюрьма.

— Но СИЗО — в любом случае не тюрьма…

— Да, это следственный изолятор, в котором люди содержатся до приговора. И пока он не вынесен, все они невиновны. Он нужен для того, чтобы обеспечить работу следователей и адвокатов, чтобы они могли обвинять и защищать в суде человека, который изолирован от общества. Но нигде не сказано, что при этом нужно его мучить, создавать невыносимые условия существования. И как бы следственной группе Лаврова ни хотелось доказать, что он что-то украл, приговора нет.

— Изоляторы сильно отличаются условиями содержания?

— Ну, у нас все СИЗО примерно одинаковые, нигде не курорт, но с учетом возраста, социального положения и того, как в камерах подбирают людей… Обвиняемых в экономических преступлениях, как правило, не сажают вместе с убийцами…

— Вы работаете с Алексеем Малобродским уже 9 месяцев: что можете сказать о резервах его стойкости? Откуда он ее черпает?

— Бывают такие люди. Он человек убеждений и принципов, и его невозможно изменить.

малобродский

— Состояние его здоровья не нынешний момент?

— У него была операция на желудке два года назад, у него артрит плечевого сустава, и все эти поездки в холодном автозаке причиняют ему нестерпимую боль.

А следствие хочет, чтобы он читал как можно больше томов, но он не может не есть 8 часов подряд, хотя иногда и приходится… У него были сердечные приступы, скачки давления.

К тому же в «Матросской Тишине» есть окна, они не замазаны краской, и двери со стеклами. В «Медведково» окна замазаны, нет никакого света, там железная дверь, которая запирается на ключ, два коридора, которые тоже запираются. Я не обвиняемый, но даже мне там очень некомфортно. Нужно иметь большие запасы выносливости, чтобы это переносить, и не только душевные, но и физические. И к тому же у него особая камера. Когершын Сагиева вчера сказала мне, что таких камер немного во всех СИЗО.

— Но участь Сергея Магнитского была решена именно в лазарете «Матросской Тишины»…

— И туда не могла въехать скорая помощь. То, что Магнитского перемещали все время в худшие условия, это правда. Его защищали мои коллеги — Харитонов и Орешникова, я все это хорошо знаю, видела, и вот эти перемещения Малобродского теперь вызывают огромную тревогу. Никогда никого из моих подзащитных за двадцать лет работы никуда не переводили, если этого не требовали интересы следствия. А интересам следствия его перевод в «Медведково» сильно противоречит: ехать далеко, пройти сложно, каждый изолятор имеет свои особенности. В моей адвокатской практике обвиняемого не перемещали в другой изолятор до суда. Следствие заканчивалось, а суд мог быть в другом городе или районе. Но тут до суда еще далеко — он как знакомился с материалами дела, так и знакомится.

— Чем вы объясняете выбор именно этого человека на роль жертвы?

— Я думаю, что они ошиблись. Такая тактика: в подобных делах, как правило, кто-то один находится под стражей.

— Но почему именно он?

— Потому что он последнее время не работал с Кириллом Серебренниковым, они надеялись, у него будут какие-то личные мотивы… Но они оба нормальные люди, и даже наличие мелких конфликтов не означает, что ты можешь кого-то оговорить, обвинить в совершении несуществующего преступления. Алексей Аркадьевич на это не готов ни при каких обстоятельствах. Он считает, что никто никакие деньги не похищал, и поэтому последовательно отстаивает свою позицию. Он считает, что никакого преступления не было, что общество и Министерство культуры получило за эти деньги большое количество событий, которые все видели.

— Вы прочли столько же материалов дела, сколько и он?

— Нет, я смотрю отдельно, мне разрешено снимать копии.

— То есть вы представляете дело куда в большем объеме, чем ваш подзащитный?

— Нет, пока что весь объем дела я себе не представляю.

— Но собранные доказательства на вас, человека, который должен будет их опровергать, производят серьезное впечатление?

— Пока нет. Пока я не вижу никаких доказательств, но это пока малая толика материалов, может, они там где-то в конце. Состязание сторон в суде не будет осуществлять Следственный комитет. В суде прокурор, который будет представлять обвинение, и вовсе не все, что они соберут в эти тома, он будет расценивать как доказательства.

К тому же мы вообще хотим, чтобы Малобродского отпустили до суда: задерживать его нет оснований.

— Почему? Давайте объясним это читателям, которых в отличие от нас с вами не было на суде.

— Оснований не было с самого начала. Я не буду перечислять статьи, пусть коллеги меня простят, но смысл в том, что под стражей содержится лицо, которое обвиняется в совершении преступления, предусматривающего лишение свободы свыше трех лет. Он подпадает под эту статью, но это — если у него нет постоянного места жительства или проживания. У Малобродского есть — регистрация в Одинцово, где у его жены в собственности квартира. Дальше — лицо, которое пыталось скрыться. Он не пытался, его задержали в его собственной квартире. Он может уничтожить документы или воздействовать на свидетелей. Он ничего не уничтожал, у него изъяли электронную почту, письма представляли в суд. Он мог уничтожить, но ничего не уничтожил. Оказывать воздействие на свидетелей — но его арестовали через месяц после начала дела, и он ни на кого давление не оказывал. У него есть израильский паспорт, и он мог уехать. Он этого не сделал. Нам сообщили, что следственные действия закончены, собранных доказательств достаточно для составления обвинительного заключения. Алексей Аркадьевич ни на что уже не может повлиять. Все собранные доказательства находятся в Следственном комитете, все свидетели допрошены, и экспертизы произведены.

— Итак, он ни на что не может повлиять, но должен сидеть?

— Видимо, не хватает его показаний, другого объяснения нет. Но это человек, который никуда не уедет, он будет доказывать, что ни в чем не виноват, потому что ему важно его честное имя. Общаясь с ним, я поняла: он готов терпеть любые жесткие условие, но признаваться в том, что не совершал, — не будет.

— То есть с «царицей доказательств», которую так ценил прокурор Вышинский, следствию встретиться не светит?

— Со стороны Малобродского — точно.

— Ксения, вы из года в год имеете дело с бетонной стеной нашего правосудия, откуда берете силы, чтобы снова и снова ее атаковать?

— Мне людей жалко. Вот Малобродского перевели, а в это же время в «Матросской Тишине» сидит другой мой подзащитный — Мухиев Магомед Мажитович. Подозревается в экономическом преступлении. Единственное, что мы просим, положить его в тюремную больницу: он похудел на 42 килограмма. У него тяжелые заболевания, включая грыжу пищевода, которая может привести к гангрене. Просим положить его в больницу, поставить диагноз. Больница двумя этажами ниже этого СИЗО. Нам говорят — он здоров. И на последнюю жалобу, которую мы написали с помощью врача гастроэнтеролога, начальник медсанчасти ему сказал:

«Раз у тебя адвокаты такие умные, мы тебе вообще больше лекарства не дадим! Пока они свою жалобу не заберут!»

И это продолжается уже третий месяц!

Я не могу видеть, как человек страдает не из-за чего. Даже если он обвиняется в экономическом преступлении, почему он должен быть так унижен и должен находиться в таких нечеловеческих условиях? Почему вообще эти люди, обвиняемые в ненасильственных преступлениях, экономических и предпринимательских, должны находиться под стражей? Я считаю, что Малобродский сидит несправедливо. Что Мухиева не лечат, и это несправедливо. Мы, адвокаты, должны идти до конца — и пусть будет что будет.

Я всегда говорю: надо следователя и прокурора, которые твердят из процесса в процесс «все законно и обоснованно», на выходные отправить в камеру и открыть ее в понедельник. И после этого посмотреть, как они будут работать дальше. У меня не одно дело в СК РФ. Но так, как мучают Малобродского, никого из моих подзащитных не мучили.

— Что вы думаете о показаниях бывшего бухгалтера Масляевой?

— …что она несчастная женщина, которая для того, чтобы спасти себя, оговорила всех остальных. Я говорю это на каждом заседании. Думаю, мы на процессе еще узнаем много интересного о ней.

— Полковник Лавров, глава следственной группы, с вами общается?

— Нет. Когда ему звонит жена Малобродского, чтобы просить о свидании, он трубку не берет. В изоляторе он Малобродского ни разу не посещал. Вместо двух свиданий в месяц (по закону) за все 9 месяцев было всего шесть. Последнее — в день рождения Алексея Аркадьевича в феврале. В свиданиях могут отказывать в интересах следствия, но сейчас-то следствие закончено…

— Что дальше?

— В ближайшие два месяца мы будем читать дело.

— И все это время Малобродский будет сидеть?

— Если не случится чудо, да.

Охад Нахарин: «Когда я смотрю на свою хореографию, мне скучно. Но когда я смотрю на танцовщиков, я могу плакать от эмоции»

Накануне премьеры балета «Минус 16» в Муз. театре им. Станиславского и Немировича-Данченко мы встретились с хореографом этого спектакля Охадом Нахарином. В интервью Охад рассказал о постановочном процессе, смысле постановки и своем отношении к счастью.

«Минус 16» – это российская премьера, вы впервые работаете с большой труппой в России. Как вам работалось с русскими танцовщиками, был ли какой-то особый подход?

Когда я приехал сюда, к танцовщикам, на сцену, в студию – все очень узнаваемо, потому что общество танцоров вне границ географии, религии, политики. Это общество универсально, но в то же время очень индивидуально. Поэтому, когда я встречаюсь с танцовщиками, я не чувствую, что встречаюсь с русскими балетными танцовщиками, которые чем-то отличаются от других артистов в мире. Это люди, которые талантливы, любопытны, открыты; они голодные и красивые. Я общаюсь с ними на нашей общей знакомой почве, она состоит из набора инструментов, которые я с собой привожу. Нам очень легко соединяться.

То, что я ставлю, конечно, отличается от традиционного балета. В каком-то смысле мы учим танцовщиков чему-то новому. Но это все равно не изменение правил, которые уже существуют, это все равно в зоне безопасности, которую этот красивый театр предлагает.

Мне кажется, для артистов танцевать мою работу приятно. На репетициях мы закрываем все зеркала, мы просим слушать свои внутренние импульсы. Движение – оно о чистоте форм, оно происходит от способности слушать деликатную, но взрывную энергию, когда движение идет от инстинкта, способности посмеяться над собой, это связь наслаждения и усилий, которые затрачиваются во время танца. Это вещи, к которым балетные танцовщики не привыкли прислушиваться. Но на самом деле, не так сложно научить их прислушиваться, если они открыты к этому. И в театре Станиславского они открыты.

Какие были критерии при выборе артистов в вашу постановку?

Я не проводил кастинг, мне жаль, что я не приехал с самого начала. Кастинг был очень быстрым, к сожалению, это не самый лучший способ. Я думал об этом, потому что я видел артистов в других постановках этого вечера, и я видел очень хороших танцовщиков, которые не участвуют в нашей постановке. Каждый из них заслуживает там быть.

Фото Карина Житкова

Обычно, на кастинге мы ищем людей, которым любопытно, которые хотят выйти за пределы своих привычных рамок. Мне нравятся люди взрывные, танцующие душой, которые знают, как использовать свое воображение, и, конечно, у них должна быть страсть к танцу.

Когда у тебя 100 артистов, а тебе нужно выбрать маленькую группу танцовщиков за два дня, это нелегко. Я не привык выбирать маленькую группу из сотни. Это происходит не так часто, в следующем году я еду в Парижскую оперу, и думаю, меня ждет та же ситуация, что и здесь. Вообще, привлечь всех, кто хочет участвовать в постановке, это хорошая идея.

Вы объясняете смысл той или иной сцены артистам, или каждый находит свой смысл в постановке?

Когда мы учим движения, мы не говорим о смысле, мы говорим о диапазоне и текстуре движения, о деликатности, скорости, динамике. Мы учимся делать больше или, наоборот, двигаться на полутонах. Мы помогаем почувствовать момент, открывать в себе зажимы, которые присутствуют в теле. У нас нет необходимости объяснять им смысл. Как хореограф, я вообще не должен объяснять смысл своих работ. Я соединяюсь с аудиторией при помощи артистов, хореографии, и они уже понимают это значение. Я могу не говорить о смысле ни с танцорами, ни с аудиторией, ни с вами.

Да, но тем не менее мы спросим два глупых вопроса о вашей постановке, ответы на которые многим хочется знать…

О, глупые вопросы – самые правильные вопросы. Это как раз то, что я требую от танцовщиков. Быть глупыми, не тупыми, а глупыми.

Хорошо. О чем сцена стульев и почему один человек все время падает в конце?

Это про повторение, аккумуляцию, энергию, о чистоте форм, музыкальности, развитии. Человек, который падает…вы спрашиваете, а я спрашиваю у вас тот же вопрос: «Почему он падает?».

Этот номер идет под традиционную пасхальную песню, она построена на последовательности, и вот эта нарастающая структура, построенная на аккумулировании каких-то вещей, меня как хореографа очень интересует.

Фото Карина Житкова

И почему вы назвали этот балет «Минус 16»?

Это температура, при которой можно заморозить сперму и сохранить ее свойства.

Шутка. Но так и напишите! На самом деле, я не помню почему я так назвал балет. Это как каталог.

Правда, что дуэт, который есть в этом балете ваша любимая часть?

Нет, я вообще не влюбляюсь в свои постановки. Мне нравятся мои танцовщики, я влюбляюсь в спектакль, в действие. Но в свою собственную работу, нет. Когда я смотрю на свою хореографию, мне скучно. Но когда я смотрю на танцовщиков, я могу плакать от эмоций.

Ваши постановки видоизменяются со временем или остаются первозданными?

Премьера балета – это не конец работы над постановкой. Это скорее остановка. Все мои работы очень сильно менялись с момента премьеры. Пока мы исполняем эту постановку, она меняется. Все очень свободно, потому что танец – это эфемерность, он каждый раз исчезает. Мне нравится, что танец – это  такая форма, которая позволяет мне постоянно исследовать и совершенствоваться. Здесь нет конца, и никогда не будет достигнут идеал. И я всегда в поиске.

Вы с Лораном Илером выбирали между какими-то постановками или сразу была предложена постановка «Минус 16»?

Это работа очень легкая для введения, для знакомства со мной как для компании, так и для танцовщиков, с которыми я никогда не работал.

Вы бы хотели что-то поставить специально на эту труппу?

Для меня неважно специально создана постановка для театра или перенесена. Каждый раз приезжая в ту или иную компанию, для меня это всегда особенный момент, особенным его делают встреча и наш обмен. Если бы это не было для меня особенным, мне это было бы неинтересно и я бы это не делал.

На ваш взгляд, в чем заключается секрет счастья?

Во многом это связано с умением смеяться, с умением осознавать, что счастье непостоянно, оно в моментах.

Дмитрий Синьковский: «Если музыканту есть что сказать, то не важно, каким способом он обращается с этой энергией»

7 апреля пермская звезда Надежда Павлова и барочный ансамбль Дмитрия Синьковского La Voce Strumentale исполняют в Большом зале консерватории музыку Перголези, Баха и Вивальди. Григорий Кротенко, сам играющий в этом ансамбле на контрабасе, в данном случае выступил в роли интервьюера и расспросил своего художественного руководителя о том, каково ему быть дирижером, скрипачом и контратенором.

— Катя Бирюкова — редактор раздела «Академическая музыка» на COLTA.RU — написала книжку «Три героя моего времени: Черняков, Юровский, Курентзис». Один из главных музыкальных критиков России нам сообщает, что все самое интересное, что происходит в музыке, на музыкальном театре, связано с этими тремя артистами. Дима, как тебе живется во времена Курентзиса?

— Сколько максимализма в одной фразе! Это звучит ярко и очень по-русски.

Знаю лично каждого и думаю, что все трое — незаурядные и харизматичные артисты и заслуживают безусловного внимания.

Теодор — на этот момент единственный, с кем я сотрудничал из этой троицы, нас связывают долгие годы дружбы. Мы познакомились много лет назад, когда играли вместе «Представление о душе и теле» Кавальери. Он всегда верит в то, что делает, и доводит дело до конца — это, на мой взгляд, одна из его самых сильных черт.

— В прошлом году ты играл с Курентзисом и его оркестром концерт Моцарта. Наверное, поэтому в рекламе предстоящего 7 апреля концерта в Большом зале консерватории тебя, Надежду Павлову и ансамбль La Voce Strumentale называют солистами Пермской оперы?

— О, если так, это большая честь для меня! Хотя, уверен, здесь просто закралась ошибка. Да, мы играли Моцарта вместе, тур состоял из пяти выступлений в разных городах. Я участвовал в двух концертах, в остальных — Патриция Копачинская.

— Запись концерта Чайковского в исполнении пары Копачинская—Курентзис показалась мне энциклопедией мелкого хулиганства. Дирижер вмешивался в твою партию? Тебе пришлось бороться за свои идеи?

— Я думаю, что дирижер может корректировать многие аспекты исполнения, в том числе и участвовать в прочтении партии солиста. Я играл в первом и в последнем концертах тура — в Большом зале Московской консерватории. В мое отсутствие произошла очень большая работа над интерпретацией: я как будто выступил с двумя разными оркестрами и дирижерами. Было трудно перестраиваться в режиме дефицита времени, в Москве у нас было лишь несколько минут на репетицию. Для меня исполнение концерта Моцарта с дирижером — это новый опыт. Обычно я сам привык руководить процессом. Но, безусловно, всегда ценно почерпнуть что-то новое из общения с интересными и талантливыми музыкантами. Тогда — в Большом зале — я больше и правда следовал, чем настаивал, таковы были обстоятельства цейтнота.

— Кажется, барочники изжили многие атрибуты романтической традиции в исполнении старинной музыки. Кроме дирижера во фраке и с палочкой. У тебя — после всего, что ты узнал об исторических исполнительских практиках, — хватило бы смелости просто выйти и «промахать» той вещью, которая никогда не подразумевала беззвучного дирижирования?

— Во-первых, есть большая разница между нами, теперешними исполнителями, и теми, кто писал свою собственную музыку и исполнял ее в то время. Отдельные специализации исполнителя и дирижера — относительно молодые профессии.

Во-вторых, стоит сказать про две разные эстетики: барочный оркестр — это большой камерный ансамбль. В ансамбле есть лидер, но и каждый музыкант может активно участвовать в процессе. Оркестр, играющий по руке, — совсем другая история. Здесь все построено так, чтобы процесс управлялся одним человеком. Для «чистого» дирижера, безусловно, больше подойдет классический оркестр. Но, хочу подчеркнуть, обе философии имеют право на жизнь и преследуют разные цели.

Что касается дирижирования барочным оркестром: многие значительные имена, которые ты мог бы сейчас назвать, — исключения. Арнонкур — на мой взгляд, самый яркий новатор века в области старой музыки — дирижировал кантатами Баха, и это прекрасно. Если музыканту есть что сказать, то не важно, каким способом он обращается с этой энергией. Я предпочту талантливого маэстро, руководящего концертом Вивальди с помощью дирижерской палочки, ансамблю посредственностей с барочными навыками, которые рутинно озвучивают ноты.

Наш ансамбль — La Voce Strumentale — объединяет очень ярких музыкантов. Да вот хотя бы и ты сам! Или Игорь Бобович с Леней Бакулиным. Лука Пьянка! И все наши замечательные девочки. У каждого из нас, безусловно, есть собственные музыкальные идеи, и, к счастью, мы способны слышать друг друга, принимать и находить компромиссы во многих вопросах как на сцене, так и за ее пределами.

Фото Peter Braig

— Почему, как ты думаешь, барокко не приживается на русской почве и все его нежные цветы вянут? Pratum Integrum, к которому ты имел непосредственное отношение, потерял спонсора и ушел в подполье.

— Я не берусь судить о других. Могу лишь говорить о нас. La Voce Strumentale уже добыл себе репутацию одного из флагманов в области исторического исполнительства и постоянно развивается. То, что мы делаем, уже очень востребовано, успешно и, уверен, имеет большое будущее.

Потом, я не сторонник разделения на национальные школы. Мне вообще чуждо слышать «у них» и «у нас». Мир уже живет по-другому, активные музыканты пересекают границы почти свободно, им доступна любая информация. Если где и проявляется национальная идентификация — то это, скорее, в стиле работы.

Я, например, хоть и считаю себя в целом неотъемлемой частью нашей школы, но стараюсь в разной музыке, как и в языках, переключаться и мыслить по-другому, а не переводить.

— Но ты ведь учился у Энрико Онофри в Италии?

— Игре на скрипке я учился в Московской консерватории, у Александра Петровича Кирова. А с Энрико мы вместе играли в Il Giardino Armonico, но это другое. Я долго сотрудничал со знаменитым музыковедом Аланом Кертисом; американец, он прожил несколько десятков лет в Италии и основал там ансамбль Il Complesso Barocco. Встреча с Аланом очень помогла в моем музыкальном развитии. Когда я начинал заниматься вокалом — приезжал в Гаагу к Майклу Чансу, но своей настоящей вокальной учительницей я могу назвать лишь Яну Иванилову. Два года я учился дирижированию в Загребе у Томислава Фачини. Постоянный педагог — это как лечащий врач, досконально знающий тебя, все черты твоего характера, слабые и сильные стороны. Он дозированно дает ту информацию, которая необходима в данный момент времени.

— Мне кажется, ты продолжаешь традиции Il Giardino: нарочитая виртуозность, эстрадная подача, разнесенные контрасты. Ты намеренно культивируешь имидж «барочного Паганини» или это твоя душа просит погружения в эффектный итальянский репертуар?

— Я никогда не делал прагматичный акцент на виртуозности, хотя по непонятной для меня причине за мной закрепляется такая репутация. Для скрипачей, если говорить про барокко, итальянская музыка является основным репертуаром. В последнюю очередь я стремился к реинкарнации чужих идей. Мои музыкальные представления — плод многолетних поисков, переживаний, результат совместной работы с артистами, которым я доверяю, — камерными музыкантами самого высокого класса, каковыми я считаю всех участников нашего ансамбля. Если бы я собирал группу заново, я позвал бы туда всех тех же самых людей. С каждым из них меня связывает личная история: это мои друзья, бывшие ученики и просто замечательные, талантливые люди.

— Но ты же и Баха играешь с итальянским задором. Недавно вышел твой диск «Bach in Black»: это не тот патриарх и философ, к которому мы привыкли, ты сделал Баху прививку эстрадного драйва.

— Я так не считаю. Ты не первый раз уже говоришь про «эстраду», я не вполне понимаю твои суждения.

— Открытый концертный стиль, направленный на немедленный бурный успех.

— Я избегаю стандартов и клише, работу над любым музыкальным произведением начинаю с чистого листа. Едва ли акцент на этом диске может быть сделан на виртуозности, особенно если посмотреть на арии, которые мы записали: «Erbarme Dich», «Es ist vollbracht», «Agnus Dei». Они как раз очень лирические, а не ударные.

А ре-минорный концерт — да, он очень виртуозный в крайних частях, один из сложнейших концертов для скрипки, даже если брать в расчет более поздний репертуар. Оригинальной версии для скрипки, как известно, не осталось, поэтому мы приняли решение записать вариант, переделанный Бахом для клавесина, именно поздний из двух имеющихся. Этот поздний вариант нашпигован очень сложными контрапунктами в левой руке, с технической точки зрения на скрипке неисполнимыми. Но было бы очень обидно потерять эти противосложения и подголоски, поскольку Бах совершенно гениально их изложил. Партию левой руки клавесина сыграл наш чудесный виолончелист Игорь Бобович.

Вторая часть соль-минорного концерта вообще написана Телеманом, музыка заимствована из его кантаты «Я стою одной ногой в гробу». После знакомства с нашей записью и, в частности, с этой пьесой на диске некоторые слушатели говорили, что к такому Баху они не привыкли, — их удивил теплый, человечный звук. Но это всего лишь одна часть, к ней у нас был особенный подход.

— Думаю, запись Арнонкура или Леонхардта мы сможем узнать с трех нот.

— У La Voce Strumentale тоже есть свое звучание, которое кому-то нравится, а кому-то нет. Я очень сильно не согласен с тобой, что в нашем исполнении есть расчет на немедленный и безоговорочный успех. Наоборот, мы очень сильно рискуем, когда играем в своем собственном стиле, потому что это ни на кого не похоже. Я не преследую цели угодить кому-либо, будь то критики или публика. Когда искренне следуешь своим убеждениям в музыке, мнения, как правило, разделяются — от резкого неприятия до восторга. Возвращаясь к Арнонкуру: ему, человеку, на несколько десятков лет опередившему время и вкусы в музыке, больше других доставалось по башке в начале творческого пути, но он точно знал свою цель и шел к ней.

дмитрий Синьковский. Фото Mudro Laszlo

— Когда я посмотрел клип, который ты сделал на «Erbarme Dich» с упомянутого альбома, у меня сложилось впечатление, что ты хочешь соблазнить Иисуса.

— Мне кажется, это твое личное впечатление, отзывы приходят совершенно разные. Для меня — это ария-молитва. В ней происходит общение с Господом, и многие музыканты говорят, что во время исполнения «Erbarme» чувствуют энергию, приходящую сверху, которую они передают дальше, своим слушателям, просто как приборы, как транзисторы.

С чисто музыкальной точки зрения — это одна из самых красивых сицилиан, написанных в эпоху барокко. «Erbarme» — скорее, исключение для музыки самого Баха. Она противоречит его творческому методу. На мой взгляд, Бах не был таким уж выдающимся мелодистом, вряд ли можно сразу вспомнить хотя бы десять полноценных мелодий Баха. А из Вивальди или Генделя без особых раздумий можно напеть и 20, и 30. Бах — мастер полифонии, организации взаимодействия между голосами. Можно отрезать половину партитуры, и остаток все равно будет звучать гениально. «Erbarme Dich» — исключение из того, что он писал обычно, и это выдающаяся мелодия.

— Я однажды случайно попал на концерт Херревеге в Антверпене. Играли «Страсти». Играли замечательно. И вдруг, когда зазвучала эта ария, я понял, что именно раскаяние Петра для Баха стало центральным событием в Священной истории. Он словно вклинивает «Erbarme» в самую гущу боевика: арест, поединок, погоня. И как только Петра настигает понимание, что же он натворил, растерянность — именно тут звучит эта исключительная мелодия. Мое открытие было чисто эмоциональным, я рыдал, как маленький. С тех пор меня совершенно не удовлетворяет большинство исполнений этой музыки.

— Может, тебе самому попытаться ее спеть? Когда я пою «Erbarme Dich», то стараюсь быть как можно более искренним и объективным и не играть какую-то роль.

Когда же речь идет об опере, то в образ приходится сильно вживаться; я практически становлюсь тем персонажем, которого пою.

Но это совершенно разные эстетики; наверное, поэтому оперные певцы редко поют Баха. Так же и наоборот.

— Расскажи о своем опыте перевоплощения; ты же играл заглавные роли на музыкальном театре?

— Могу рассказать о моей самой сложной оперной роли — это диктатор Луций Сулла в опере Генделя. В нынешнем году постановка возобновится на фестивале в Людвигсбурге.

По сюжету мне нужно было превратиться в монстра. Это мой первый опыт исполнения роли, столь отличной от моего характера в жизни. Надо очень серьезно в нее верить, чтобы она получилась убедительной. Трудно почувствовать себя диктатором, очень жестко общаться на сцене, раздавать приказы, скармливать людей львам.

— И при этом ты весь в перьях и в помаде и поешь очень длинную арию.

— И не одну! Их у меня в этой опере очень много! Конечно, звуковедение, украшения, особенности стиля — это одна линия, и она должна быть выверена, исполнена технически точно. Но смысл арии тоже нужно донести. Невозможно петь абстрактно красивую музыку.

— Мне лично кажется, что в операх Генделя арии затравленного львами или усыпанного цветами звучат примерно одинаково.

— А мне — нет! Я как раз против декоративности. Я стараюсь бороться с тем, чтобы барокко понимали как некий стиль, в котором важно поступать правильно. В этом месте трель должна быть непременно данного типа, а на этой нотке — обязательно messa di voce. Барокко — это музыка чувств, а не правил, хотя, безусловно, это другой язык, в нем иная фонетика, свои знаки препинания, другой порядок слов. Но сколько времени ты инвестируешь в изучение этого языка, столько же тебе понадобится впоследствии, чтобы уйти от догматики и школярства и действительно свободно им пользоваться. Для меня сегодня язык музыки барокко — самый натуральный и, наверное, самый простой для интерпретации.

Хотя сейчас как раз мои сольные проекты связаны с более поздней музыкой. Недавно я записал бетховенский диск, он выйдет в 2019 году, в августе запланирован релиз альбома с музыкой Шумана. И я планирую идти гораздо дальше. Если же говорить про мой вокальный репертуар, то у контратенора альтового диапазона он довольно узкий и специфический. В основном на рынке пользуются спросом кантаты Баха, оперы Вивальди, Генделя, Хассе и современная музыка.

— Дима, а ты доволен своим голосом, когда слышишь себя со стороны? На записи?

— Спроси любого исполнителя, не важно, певца или инструменталиста, — он тебе ответит, что с большой прохладцей относится к собственным записям. Доволен ли я тем, как пою? Лучший вокальный педагог в наше время — это диктофон. Не считая, конечно, первых азов, которые ты осваиваешь с учителем. В пении звук, слышимый самим исполнителем, и объективный результат разнятся настолько, что в первые годы занятий вокалом мои записи повергали меня в состояние шока. Должно пройти много времени, чтобы привыкнуть к этому и спокойно анализировать результат, искать недостатки и работать над ними. Я не переслушиваю свои диски каждый день и не занимаюсь этим специально. Но если вдруг всплывает какая-то концертная запись, я всегда ее анализирую с большой долей критики к себе — и как к скрипачу, и как к вокалисту.

— Зачем ты запел? Что ты хотел доказать, чего добиться?

— Ты знаешь, я просто этим заболел. В 24 года я сошел с ума от пения. Я ложился спать с мыслью о пении, просыпался с нею же, а иногда вставал среди ночи и начинал петь вокальные упражнения. Я почувствовал, что это может стать большой и интересной частью моей жизни. Порыв мой был абсолютно искренним, я иллюзий на этот счет не испытывал и не знал, чем все кончится. Мне говорили: у тебя все хорошо как у скрипача, зачем тебе заниматься вокалом? Но меня с детства учили следовать своему призванию. И я ни разу не пожалел, что ступил на это поле.