Премьера в Новой Опере: Адан «Почтальон из Лонжюмо» (11, 13 и 15 июля 2024)

Премьера в Новой Опере: Адан «Почтальон из Лонжюмо» (11, 13 и 15 июля 2024)
Адольф Адан. Иллюстрация — Новая опера, официальный сайт

11, 13 и 15 июля 2024 в театре Новая Опера – премьера постановки французской комической оперы «Почтальон из Лонжюмо» Адольфа Адана. Музыкальный руководитель и дирижер – Клеман Нонсьё (Франция). Режиссер-постановщик – художественный руководитель Московского драматического театра имени А. С. Пушкина, лауреат премии «Золотая Маска» Евгений Писарев.

Опере «Почтальон из Лонжюмо» чуть меньше 200 лет – мировая премьера состоялась в 1836 в Опера-Комик. Сочинение мгновенно стало популярным: к концу XIX века опера прозвучала более 500 раз в Париже, более 800 раз в Берлине. Помимо городов Франции и Германии, она исполнялась в Вене, Лейпциге, Праге, Риге (здесь ей дирижировал молодой Рихард Вагнер).

Сюжет комической оперы Адана представляет собой запутанную интригу со множеством нелепых ситуаций. Почтальон Шаплу после свадьбы с трактирщицей Мадлен тут же уезжает из деревушки Лонжюмо в Париж. В столицу его заманивает директор оперного театра маркиз де Корси, услышавший, как Шаплу великолепно поет. Прошло десять лет, Шаплу стал солистом Парижской оперы Сен-Фаром, Мадлен получила наследство от тетушки и теперь называет себя мадам де Латур. Воспользовавшись симпатией того же маркиза, она приглашает оперных звезд в свой дом. Сен-Фар не узнает супругу при встрече, в отличие от мадам де Латур, которая не только узнает, но и решает проучить своего легкомысленного мужа.

У главного героя оперы Шаплу есть реальный исторический прототип – певец Пьер де Желиотт (1713–1797), участвовавший в первых постановках опер, которые упоминаются в либретто «Почтальона из Лонжюмо» («Кастор и Поллукс» Рамо, «Деревенский колдун» Руссо). Адан создавал партию Шаплу, как тогда было принято, на конкретного исполнителя – Жана-Батиста Шолле, учитывая особенности и возможности его голоса: певец славился умением брать невероятно высокие ноты в головном регистре.

По сюжету и форме (чередование музыки с разговорными диалогами) «Почтальон из Лонжюмо» наследует традиции классической opéra-comique, но по музыкальному наполнению и виртуозности партий композитор, несомненно, развивает жанр, усложняет фактуру (вводит полифонический эпизод), использует тембровые находки.

В июле 2023 Новая Опера представила концертный вариант этого сочинения. Специально для постановки драматург Сергей Плотов написал ироничные стихотворные комментарии на русском языке, которые заменили разговорные диалоги, традиционные для французской комической оперы.

Режиссер-постановщик Евгений Писарев вводит в спектакль еще и двух новых персонажей – конферансье, которые обмениваются импровизированными репликами. Один из них – бывалый опероман, выступающий с музыковедческими комментариями в духе Святослава Бэлзы. Второй – молодой восторженный новичок. В роли ведущих – актеры театра и кино Сергей Епишев (сотрудничает со многими театрами, в их числе Театр им. Евгения Вахтангова, Театр на Бронной, Театр Наций, «Современник», МХТ им. А.П. Чехова) и Олег Савцов (Театр Наций, МХТ им. А.П. Чехова).

Евгений ПИСАРЕВ: «Подобные оперы во времена Адана создавались для забавы богатых людей и, может быть, были не лишены самоиронии или даже сатиры. Тут два варианта: либо это так простодушно, что простота хуже воровства, либо это острый взгляд на музыкальный театр и на развлечения. Другое дело, что, возможно, публика тогда еще не так нуждалась в оправдании сюжета. Для сегодняшнего зрителя, конечно, этого маловато, поэтому я придумал “вход” в историю и “выход” из нее и пригласил драматических артистов. Они будут комментаторами происходящего на сцене. Старый, но рабочий прием “театра в театре”. Только таким отстранением мы сможем не прятать театральность, а усилить ее.

Что касается театрализации в целом, то мне вспоминается противостояние, которое в двадцатые годы прошлого века возникло между Владимиром Немировичем-Данченко и Александром Таировым. Оба обратились к оперетте, но совершенно с разным подходом. Немирович-Данченко убрал всю легковесность оперетты, чтобы артисты играли с предлагаемыми обстоятельствами, с драматургией образов. А Таиров привнес в нее цирк и довел до абсурда. В этом смысле и со зрительской точки зрения, и по поиску в этом жанре победил всё равно Таиров. Поэтому и я в комической опере не пытаюсь сделать забавную историю почтальона приземленной, бытовой, реальной, достоверной, а хочу вытащить на поверхность всю глупость происходящего».

Музыкальный руководитель и дирижер Клеман Нонсьё в 2023 дирижировал концертным исполнением оперы «Почтальон из Лонжюмо», а в этом году станет музыкальным руководителем постановки. В 2022 после получения второй премии на Первом международном конкурсе пианистов, дирижеров и композиторов имени С.В. Рахманинова в Москве он был приглашен в Мариинский театр в Санкт-Петербурге, выступил с Российским национальным молодежным симфоническим оркестром. Сегодня география его российских выступлений широка: Пермь, Новосибирск, Калининград, Тюмень, Красноярск, Казань, Нижний Новгород, Сочи.

Клеман НОНСЬЁ: «У каждого успешного композитора есть свой рецепт. Он был и у Адольфа Адана. Ему удалось установить некий код успешной комической оперы, который, конечно, оказался пересмотрен новыми поколениями в свете изменившихся вкусов людей. Адан точно не думал о будущем: он хотел нравиться публике и доставлять ей удовольствие. При этом он не поддавался соблазну простоты, а всегда был очарован новыми идеями. Например, в “Почтальоне” много удивительных моментов с точки зрения оркестровки. Чего только стоят хлыст и колокольчики (Fouet et Grelots) в знаменитом рондо Шаплу – рысь почтовой лошади, которая слышна с первых тактов!»

За визуальную часть постановки отвечают сценограф Зиновий Марголин (пятикратный лауреат премии «Золотая Маска», в том числе за спектакль Новой Оперы «Мертвый город») и художник по костюмам, лауреат премии «Золотая Маска» Ольга Шаишмелашвили. Придумывая образ спектакля, постановщики фантазировали на тему разноцветных почтовых открыток, которые обычно посылают из путешествий. Они переносят нас то во французскую деревушку, то в замок с богатым убранством, то на сцену парижского оперного театра. Декорации и стилизованные в духе времени костюмы сами становятся своего рода открытками и письмами: они украшены изящно написанными от руки посланиями.

С артистами работают хореографы Албертс Альбертс и Александра Конникова, подчеркивая дансантность музыки и добавляя постановке танцевальный блеск, плавность и легкость.

Роль Шаплу/Сен-Фара репетируют солисты Новой Оперы Ярослав Абаимов и Валерий Макаров. В роли Мадлен/Мадам де Латур – солистки театра Мария Буйносова, Валерия Бушуева и Елена Терентьева. В спектакле также принимают участие танцовщики Балета Москва и хор Новой Оперы (хормейстер Юлия Сенюкова).

По материалам пресс-службы театра Новая Опера