Гастроли Бурятского театра оперы и балета в Москве

Гастроли Бурятского театра оперы и балета в Москве
Сцена из балета «Земля Веры - Баргуджин Тукум». Москва, МАМТ, 11.12.2023. Фото Баян Цыренов

С 11 по 13 декабря триумфально прошли московские гастроли Бурятского государственного театра оперы и балета им. Г.Ц. Цыдынжапова. В столицу привезли национальный балет «Земля веры – Баргуджин Тукум» и возрожденную оперу Вано Мурадели «Великая дружба». Гастроли состоялись в рамках празднования 100-летия Республики Бурятия. По информации ТАСС, спектакли в Москве посмотрели 2,6 тыс. зрителей.

Балет

Гастрольный тур открыл национальный балет «Земля веры – Баргуджин Тукум» 11 декабря на сцене Музыкального театра имени К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко. «Баргуджин Тукум‎» – так в монгольском и бурятском фольклорах называется исконная древняя родина бурят, расположенная на территории вокруг озера Байкал, «бурятская Атлантида». В основу сюжета легла бурятская мифология, в которой переплелись мир шаманизма, буддизма и история любви главных героев – влюбленных душ, путешествующих по разным временным измерениям и встречающихся в новых перерождениях.

МАМТ им. Станиславского и Немировича-Данченко, 11.12.2023. Фото Баян Цыренов

Автором либретто балета стал драматург, прозаик и публицист Геннадий Башкуев. Композитор – Анастасия Дружинина, выпускница Московской консерватории, член Союза композиторов России, заведующая музыкальной частью Бурятского театра драмы. С 2017 по 2023 она создала музыку к 10 спектаклям Бурятского драматического театра, среди них – спектакль «Аламжи», номинированный на премию «Золотая маска» 2021. В I действии балета также звучит песня «Хун шубуун» в исполнении забайкальского фольклорного ансамбля «Сахюур».

Хореограф – Никита Дмитриевский, в прошлом танцовщик труппы Большого театра (1997–2003), продюсер и арт-директор десяти танцевальных проектов в России, Нидерландах, Израиле, Болгарии, Чехии, Венгрии, Финляндии и других странах. В 2000 стал единственным танцовщиком из России, кто выиграл конкурс и получил право на обучение и работу в Нидерландском театре танца (NDT). Поставил свыше 15 балетов, в том числе спектакли с национальной тематикой: «Сансара» (2009) для «Балета Москва» и «Алем. История души» (2014) по казахскому эпосу для труппы «Астана Балет». Среди работ Дмитриевского – постановки для Мариинского театра, Санкт-Петербургского государственного академического театра балета Бориса Эйфмана, театра «Балет Москва», неаполитанского театра Сан Карло, Московского театра Новая опера, Муниципального театра им. Дж. Верди в Салерно (Италия).

Балет «Баргуджин Тукум‎» можно смело назвать прорывом для Бурятского театра. Балетная жизнь в регионах обычно строится на «золотом стандарте» советской хореографии – классическом репертуаре – хотя не всегда в труппе имеются танцовщики высокого класса для исполнения этого репертуара на должном уровне. В Улан-Удэ есть хореографическое училище, которое может подпитывать и обновлять театральную труппу свежими силами. Однако у труппы не было прежде опыта работы с современным балетом, который в свое время захватил Москву – Иржи Киллиан, Пол Лайтфут, Соль Леон, Джон Ноймайер, Начо Дуато, Матс Экк… Хореограф Никита Дмитриевский, который стажировался в NDT, принес с собой его дух – эстетику современной европейской хореографии, больших полотен, не камерных одноактных балетов на 20 минут, а именно больших пространств, которые могли бы захватить зрителя на 40-50 минут одного действия.

В случае с «Баргуджин Тукум‎» задача состояла именно в том, чтобы поставить полноценный большой балет с почти абстрактным сюжетом. Герои не слишком подробно прорисованы в либретто, прочитываются скорее общие смыслы и векторы происходящего на сцене: есть некие противоборствующие друг другу силы, есть пара Он и Она, которые ищут и друг друга, и смысл существования.

Художники создали на сцене огромное пространство, в постановке задействована почти вся труппа театра. Хотя первое действие показалось несколько затянутым (двухактный балет все же сложная конструкция), но во втором была уже и динамика, и ясность.

Небольшой проблемой оказалась собственно музыкальная составляющая балета, которая находилась на грани скучноватого «минимализма для хореографии» (лучший образец такой музыки – партитура Макса Рихтера для балета Уэйна МакГрегора «Произведения Вулф»), но композитору удалось выдержать целостный большой проект.

Поставленная перед хореографом, перед театром и перед труппой задача была выше, чем сегодняшние возможности труппы – но это явная и очевидная высокая планка для роста коллектива. Видно, что танцовщики испытывают огромное удовольствие от работы с языком современной хореографии. Новое поколение артистов балета, получив базу в виде классической школы, стремится соприкоснуться с жизнью и современностью – с новым языком балета и музыки. Увлеченность труппы позволяет верить в то, что Бурятский театр в недалеком будущем сможет совершить большой балетный рывок.

Опера

12 и 13 декабря 2023 на Новой сцене Большого театра состоялись показы оперы Вано Мурадели «Великая дружба». Премьера спектакля состоялась в Улан-Удэ прошла 13 и 14 сентября 2023.

Идейный вдохновитель, музыкальный руководитель и дирижер постановки – художественный руководитель Бурятского государственного академического театра оперы и балета имени Г.Ц. Цыдынжапова, заслуженный деятель искусств Российской Федерации, народный артист Республики Бурятия, лауреат Государственной премии РСФСР имени М.И. Глинки Владимир Рылов.

Большой театр, 12—13.12.2023. Фото Елена Лапина

«Это возрождение одной из самых значительных опер отечественной музыки, – говорит о спектакле Рылов. – Надеюсь, что наш спектакль откроет миру этот забытый музыкальный шедевр и вдохновит другие театры на постановку этой оперы. Действие оперы происходит на Кавказе в первые годы советской власти. В центре сюжета – любовь джигита Муртаза и терской казачки Галины. Любовь внезапная, запретная, обреченная. Чувства героев, колорит многонационального Кавказа, значимость исторических событий – все это запечатлено в музыке».

Режиссер-постановщик спектакля – заслуженный деятель искусств РФ Вячеслав Добровольский. Балетмейстер – Александр Курбатов. Художник-постановщик и художник по костюмам – Наталья Хохлова (Пермский театр оперы и балета). Художник по свету – лауреат премии «Золотая маска» Ильдар Бедердинов (Музыкальный театр им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко).

Опера Вано Мурадели «Великая дружба» была написана на либретто драматурга Георгия Мдивани в 1946. Премьера состоялась 28 сентября 1947 в городе Сталино (ныне Донецк). Затем оперу ставили в Ленинграде, Горьком, Ереване, Улан-Удэ, Новосибирске, Риге, Киеве, Вильнюсе, Перми, Саратове, Свердловске, Ереване, Фрунзе, Алма-Ате. Постановка в Киеве транслировалось по радио.

7 ноября 1947, в день 30-летия Октябрьской революции, состоялась премьера в Москве в Большом театре. Режиссер Борис Покровский, художник Федор Федоровский, дирижировал Александр Мелик-Пашаев.

Спектакль 5 января 1948 в Большом театре посетили И. Сталин и члены Политбюро. Сталин отнесся к опере отрицательно, ее постановка, явилась, по мнению вождя, «крупной политической ошибкой» (цит. по книге: Е.С. Власова. «1948 год в советской музыке». М.: Классика-XXI, 2010). Через месяц, 10 февраля, вышло Постановление ЦК ВКП (б) «Об опере В. Мурадели “Великая дружба”», в котором опера подверглась разгромной критике (11 февраля Постановление было опубликовано в газете «Правда»). Это стало началом кампании борьбы с «формализмом» в музыкальном искусстве. В 1958 Постановление от 10 февраля 1948 было отменено.

Владимир Рылов: «На плакате нашей оперы вы можете прочесть: “Запретить нельзя исполнять!”. Где мы ставим запятую? “Запретить, нельзя исполнять” – так решил вождь народов Иосиф Сталин в 1948 году. Мы же пытаемся поставить так: “Запретить нельзя, исполнять!”. Попробуем реабилитировать этот опыт. Материал сложный и неизвестный. Ведь с любой другой классической оперой певцы могут взять записи своих предшественников, великих исполнителей, послушать их, выучить, исследовать. Здесь такой возможности нет – все надо начинать на глазах. Это событие, которое определенным образом возвращает нам часть нашей истории. А что может быть важнее для нас, чем наша история? Это очень отличает наш народ – наш интерес к прошлому».

«Этот спектакль сегодня не идет нигде в мире, только у нас, – говорил о премьере директор Бурятского театра оперы и балета Дмитрий Дылыков. – На протяжении практически года по крупицам создавалась партитура, клавир. Это и большая работа для артистов. Оперу нельзя было послушать, нельзя было посмотреть, как и кто ее когда-то исполнял. Задействована вся труппа: солисты оперы, хор, балет, симфонический оркестр. Плюс мы пригласили каскадеров, которые под руководством Солбона Лыгденова приняли участие в постановке».

Спектакль в Москве во многом стал потрясением. Постановке предшествовал колоссальный градус ожидания – неизвестная опера, получившая историческую прописку в названии Постановления ЦК ВКП (б). Вроде бы никто на современной оперной сцене не стремится ставить оперы советского периода – «Тихий Дон» Ивана Дзержинского, «Мать» Тихона Хренникова и т. п. Но интерес и желание увидеть запрещенную оперу оставались – запретный плод всегда сладок.

Мы знаем, что в 1940-е все произведения писались для одного человека. И либретто, и музыка, и герои выбирались для этого зрителя. Даже про Булгакова говорили, что он написан роман «Мастер и Маргарита» для того же человека. А если на сцене появлялось нечто связанное с этим человеком лично – намеки на его образ, или территория его родины или нечто, связанное с его биографией – то задача понравиться Главному Зрителю стояла еще острее. Но этой опере – о ситуации на Кавказе – верную политическую линию выдержать не удалось.

Музыка оперы абсолютно «современная», потому что в ней нет ни одной запоминающейся мелодии, разве что намеки на «Не счесть алмазов в каменных пещерах» и легкие восточные напевы. Но есть прекрасная современная инструментовка, очень динамично, страстно, сочно и экспрессивно оркестром под управлением Владимира Рылова – автора всей идеи постановки.

Надо было обладать колоссальной энергией, чтобы настоять, отстоять, сделать этот спектакль – и привезти в Москву. Причем привезти в исторически значимый отрезок времени: 75 лет Постановлению ЦК ВКП (б) «Об опере В. Мурадели “Великая дружба”» (1948), 100-летие создания Бурятской АССР (1923), день 30-летия последней Конституции РФ (12 декабря 1993).

Сюжет оперы – политическая агитка. Но разве не этим языком с нами сегодня разговаривает телевидение, радио и иные СМИ, разве не он формирует атмосферу сегодняшней жизни?.. В либретто царит соцреализм, на его фоне происходит любовь и появляются враги, которые подговаривают на преступление, но в итоге все всех прощают, потому что должна восторжествовать дружба народов, потому что комиссары – хорошие люди, которые объяснили горцам, что у них будет свобода, земля и все остальное. Мы знаем, что все было не так. И до 1948 все было не так. Но мы должны верить тому, что преподносится со сцены, и играть в эту сказочную игру – светлый образ комиссара.

С другой стороны, когда выходишь из театра, то задаешься вопросом: мы хотим, чтобы это вернулось? И в искусстве, и в жизни? Тогда смысл постановки огромен. Она демонстрирует это нам воочию. На сцене воспроизводятся картины сталинского ликования, в котором сливаются все народы, высятся горы, летают орлы, выходят пионеры в шортах и галстучках. Звучит три торжественных пафосных финала, три подтверждения дружбы народов. Но спектакль заканчивается. Опускается прозрачный занавес. На переднем плане стоит жена комиссара, и маленький мальчик-комиссаренок, одетый в кожанку и фуражку. А на заднем плане стоит его отец комиссар. И вот что написано в либретто: «Прошли годы. Мейрана проверяет, как сын подготовился к уроку истории. Внезапное тяжелое предчувствие охватывает обоих. Им кажется, что они уже больше никогда не увидят мужа и отца… В глубине сцены с лопатой на плече появляется Комиссар. Его рубаха залита кровью, на лице следы пыток. Прежде чем начать копать, он глубоко задумывается…». Копает ли он могилу себе? Или всей этой жизни, где воспроизводство комиссаров уже заведено?

А в ноябре на сцене Бурятского оперного театра состоялись премьерные показы национальной оперы «Эреэхэн» замечательного композитора Баира Дондокова. Опера на национальном языке с оформлением выдающегося скульптора Даши Намдакова показывает путь личности, в котором отражается и путь народа на протяжении нескольких веков его истории. Одна из странностей этой оперы – в ней нет отрицательных героев. Но, если вдуматься, отрицательны в ней не герои, а обстоятельства, в которых живет и которые преодолевает человек. Эта опера безусловно стала событием культурной жизни. Поэтому можно сказать, что бурятский театр открыл совершенно новые горизонты вместе с недавно назначенным директором Дмитрием Дылыковым и возвращением Владимира Рылова. По крайней мере эти три работы говорят о пути взросления и совершенствования театра.

«МО»

«Музыкальное обозрение» в социальных сетях

Дорогие наши читатели, коллеги, друзья!
Времена изменились, но «Музыкальное обозрение» неизменно в своей сути: качественная аналитика, рецензии, статьи, книжные обзоры, исчерпывающая картина культурной жизни в столицах и регионах.
Подписывайтесь на газету «Музыкальное обозрение»!
Подписка на газету – это ваша поддержка сайта, концертов и фестивалей, образовательных, просветительских, издательских проектов «Музыкального обозрения».
Также вы можете поддержать наше издание финансово.