Валентина Холопова о своей книге «Путь по центру. Композитор Родион Щедрин»

Валентина Холопова о своей книге «Путь по центру. Композитор Родион Щедрин»
Родион Щедрин. Фото Milan Wagner

Еще на заре туманной юности Родион Щедрин заявлял: главное для композитора – иметь собственный путь в искусстве. И сполна осуществил для себя эту установку: в настоящее время он – один из самых известных и исполняемых российских композиторов во всем мире (точнее, один из двух, наряду с Софией Губайдулиной, но всё же его известность – наивысшая). К его 90-летию московское издательство «Композитор» выпустило второе издание моей книги «В. Холопова. Путь по центру. Композитор Родион Щедрин» (М., 2022, 452 с.).

Воспользуюсь моментом и поблагодарю директора издательства Е. А. Воронову, моего маститого редактора Э. И. Плотицу и художника  М. Л. Цветкову (ее оформление сразу привлекает внимание к книге). Первое издание монографии вышло в 2000 году, и для меня крайне дорога оценка ее со стороны Майи Михайловны Плисецкой (а она всегда говорит прямо – то, что думает). Приведу ее бесценные слова: «Книга прекрасно оформлена. Вы хорошо пишете, и Вас так интересно читать. Это большая Ваша победа. Говорю Вам совершенно искренне. Не многовато ли там меня? Можете спать совершенно спокойно. Книга будет иметь большой резонанс, также и за границей – я уверена».

В. Холопова. Путь по центру. Композитор Родион Щедрин
М., Изд-во “Композитор”, 2022, 452 с.

Насчет резонанса за границей могу сказать, что в 2002 году знаменитым издательством Шотт был выпущен ее перевод на немецкий: «Der Weg im Zentrum». И это, считаю, немаловажно – ведь Щедрин и живет все это время в Германии.

Между первым и вторым изданием моей монографии прошло 22 года, и мне досталось немало работы: мой герой создал за это время 25 сочинений, включая 4 оперы! И какие – все они были поставлены, в первую очередь Мариинским театром под руководством В. А. Гергиева. И все – на либретто самого Щедрина. Назову их: «Очарованный странник» (по рассказу Н. Лескова), «Боярыня Морозова» (по русским житиям), «Левша» (по Н. Лескову) «Рождественская сказка» (по Б. Немцовой). То, что все они написаны на русское слово, хотя композитор владеет немецким и английским, – это его стойкая личная творческая установка. По творчеству русских писателей им созданы и все другие оперы, также балеты, за единственным исключением – «Кармен-сюита», которая стала дарением великой супруге, Майе Плисецкой, ощущавшей себя в этом образе. А произведения для хора и вокала соло? Конечно же, тут строят «предмузыку» исключительно русские поэты и писатели: А. Пушкин, Л. Толстой, О. Мандельштам, Д. Бурлюк, А. Твардовский, А. Вознесенский и так до конца. Есть даже примечательное сочинение для  виолончели с фортепиано – «Бельканто на русский лад». И ведь виртуозные колоратуры в его операх и вокальных циклах – также «бельканто на русский лад» . Если сравнивать с композиторами его поколения, ныне, как и он, уже классиками отечественной музыки , – А. Шнитке, С. Губайдулиной, Э. Денисовым, – то он позиционируется как композитор, самый укорененный во всей русской культуре и прославляющий ее в настоящее время во всем мире. Скажу несколько публицистически: всем бы нам надо быть такими патриотичными, как живущий в Мюнхене композитор Щедрин.

Фото из книги В. Холоповой " Путь по центру. Композитор Родион Щедрин", предоставлено автором

Теоретическая проблема, которая всё время для меня стояла, – его соотношение с современным авангардом и классической традицией. Ведь начинал Щедрин с инкрустации частушек, которыми оркестровые музыканты возмущались и даже не хотели играть. Но если сейчас не брать самоновейшие мультимедиа, жестомузыку и говорить только о звуковом искусстве времени Щедрина, то в музыке критерием новизны остается состояние звуковысотной системы. Точный анализ показывает, что музыка Щедрина сполна основывается на последовательном использовании 12-ступенной системы, которая и характеризует принадлежность композитора к эпохе второй половины ХХ – начала ХХI веков. Но она у него не безликая, а организованная смыслово и даже нравственно. Так, в оперных сюжетах положительные герои заметно наделяются диатоникой – как Боярыня Морозова, Аввакум, – а в отрицательных ситуациях – как пытки – максимально активизируется хроматика. Однако любая диатоника у него в абсолютной мере дополняется хроматикой в побочных голосах, из-за чего ни один момент его музыки не звучит традиционалистски.

И Щедрин в своих композициях – поразительный изобретатель. Так, для динамики крупных оперных сцен он придумал новаторские ритмоостинатные формы, длительностью в 20, 50 и даже 150 тактов (в «Очарованном страннике»), каких еще не было ни в русской, ни в зарубежной музыке. Для обогащения освежающей слух тембрики применил занятную игру на мундштуке трубы и валторны, хоровое glissando, пение голосами альтистов оркестра песни «Очи черные» вместе с их игрой, звучание аплодисментов, ввел инструмент «пила», ветровую машину, звук пароходного гудка, милицейский свисток и даже… собачий лай – в «Приключениях обезьяны» , где записал в партиях ударников «Гав! Гав!». В науке о музыке не хватает эстетических терминов, чтобы определить род такого новаторства – гиперреализм, натурализм?

Творчество Щедрина выдвигает и такую эстетическую проблему, какая еще не была разработана в российском музыковедении, – смеховая культура. Она основательно разработана крупными отечественными литературоведами применительно к французской и древнерусской литературе. Что видим у Щедрина? «Озорные частушки» для оркестра, «Юмореска» для фортепиано, «Балалайка» для скрипки без смычка, сатирическая  кантата «Бюрократиада», музыка к «Мистерии-буфф» по В. Маяковскому, драматический фрагмент «Москва-Петушки» по В. Ерофееву, опера «Мертвые души» по Н. Гоголю. Названная эстетика подталкивает Щедрина ко множеству остроумных изобретений в музыкальном языке, которые были частично названы. И здесь он родственен той же линии у И. Стравинского, С. Прокофьева, Д. Шостаковича.

И особенно значима в его творчестве этико-философская установка, связывающая его с великой русской классической литературой, – высота нравственности. Так, в «Рождественской сказке» явственно противопоставлены Злыдня и Замарашка,  а в трагических операх «Левша» и «Боярыня Морозова», где герои погибают, их нравственную правоту композитор воплощает путем выведения финалов в сверхземную сферу со звучанием церковных молитв.

Произведения Родиона Константиновича Щедрина уже прочно вошли в российскую и мировую культуру. И его творческая судьба представляется олицетворением удачи. Но Пётр Первый говорил: «удача дается умом».

Валентина ХОЛОПОВА

«Музыкальное обозрение» в социальных сетях

ВКонтакте    Телеграм