Архивы Гамбургский балет - Музыкальное обозрение https://muzobozrenie.ru/tag/gamburgskij-balet/ Классическая и современная академическая музыка Mon, 14 Nov 2022 12:41:12 +0000 ru-RU hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.1.6 «Нижинский» Джона Ноймайера в TheatreHD https://muzobozrenie.ru/nizhinskij-dzhona-nojmajera-v-theatrehd/ Mon, 14 Nov 2022 12:41:12 +0000 https://muzobozrenie.ru/?p=88174 С 15 ноября 2022 TheatreHD начнет показы балета «Нижинский» на музыку Римского-Корсакова, Шостаковича, Шопена и Шумана

Запись «Нижинский» Джона Ноймайера в TheatreHD впервые появилась Музыкальное обозрение.

]]>

С 15 ноября 2022 TheatreHD начнет показы балета «Нижинский» на музыку Римского-Корсакова, Шостаковича, Шопена и Шумана. Хореография, декорации и костюмы Джона Ноймайера. Декорации выполнены по оригинальным эскизам Л. Бакста и А. Бенуа.

Балет о великом танцовщике начался для Джона Ноймайера в 1979  с маленького номера «Вацлав», созданного для гала-концерта в Гамбурге, посвященного Сергею Дягилеву. Многолетние размышления и исследования биографии Вацлава завершились балетом «Нижинский», премьера которого состоялась 2 июля 2000 – к 50-летию со дня смерти танцовщика). Премьеру представила труппа Гамбургского балета. В июле 2003 этот спектакль был показан в Санкт-Петербурге на сцене Мариинского театра.

Биографическая линия балета развивается под музыку Роберта Шумана («Венский карнавал») и Дмитрия Шостаковича (Соната для альта и фортепиано), а для воспоминаний о ролях танцовщика используются фрагменты из «Шехеразады» Николая Римского-Корсакова и двадцатая прелюдия Фредерика Шопена.

«Балет не может быть документалистикой, – рассуждает Ноймайер. – Это, в сущности, биография души, биография чувств и ощущений. Можно предполагать конкретные события – имевшие место исторически или воображаемые – но это не нарративный балет. Это даже не вполне законченный балет, а скорее серия хореографических подходов к неисчерпаемой теме: Нижинский. В конце концов, самое главное, что получилось произведение искусства, понятное, радующее и трогательное даже для тех, кто не читал ни слова о Нижинском».

Действующие лица и исполнители:

Вацлав Нижинский – Александр Рябко
Элеонора Береда, мать – Анна Лаудере
Томас Нижинский, отец – Карстен Юнг
Нижинский в роли Петрушки – Ллойд Риггинс
Нижинский в ролях Арлекина и Призрака розы – Александр Труш
Ромола Нижински – Каролина Агуэро
Сергей Дягилев, импрессарио – Иван Урбан

«МО»

«Музыкальное обозрение» в социальных сетях

ВКонтакте    Телеграм

Запись «Нижинский» Джона Ноймайера в TheatreHD впервые появилась Музыкальное обозрение.

]]>
«Призрачный свет» – новый балет Джона Ноймайера https://muzobozrenie.ru/prizrachnyj-svet-novyj-balet-dzhona-nojmajera/ Tue, 09 Jun 2020 12:20:36 +0000 https://muzobozrenie.ru/?p=54388 С 11 мая Джон Ноймайер вел работу над новым балетом «Призрачный свет», сообщается на официальном сайте Гамбургского балета

Запись «Призрачный свет» – новый балет Джона Ноймайера впервые появилась Музыкальное обозрение.

]]>

С 11 мая Джон Ноймайер вел работу над новым балетом «Призрачный свет», сообщается на официальном сайте Гамбургского балета.

Гамбургский балет стал одной из первых в мире компаний, вернувшихся в студии после карантина. С 29 апреля с соблюдением всех норм гигиены в театре проводилось десять ежедневных занятий балетом в небольших группах. Почти сразу же Джон Ноймайер начал разрабатывать концепцию балета, построенного по правилам социального дистанцирования. В самом начала не было уверенности в том, что этот балет будет когда-либо исполнен для публики – это было творческое упражнение для хореографа и танцоров. Спустя четыре недели, Джон Ноймайер продолжает работу над этим балетом, который теперь называется «Призрачный свет», на фортепианную музыку Франца Шуберта.

Концепция Джона Ноймайера включает всех 60 танцоров компании. Для соблюдения социальной дистанции, Ноймайер прорабатывает отдельные части балета с небольшими группами от двух до восьми танцоров. ««Призрачный свет» – это ансамблевое произведение, которое я разрабатываю отдельными фрагментами. Это похоже на отдельные партии инструментов внутри симфонии – или на традиционную японскую кухню, с ее последовательностями тщательно продуманных и, хочется верить, вкусных миниатюр. То, как отдельные части будут соединяться в целый балет, зависит от того момента, когда нам снова позволят приближаться и прикасаться друг к другу», – говорит Джон Ноймайер.

Название «Призрачный свет» опирается на американскую театральную традицию. Одиночная лампа на металлической подставке ставит в центр сцены после репетиции или представления, что означает, что ни один артист не имеет права использовать сцену. Призрачный свет горит всю ночь – пока сцена снова не оживет.

«МО»

Запись «Призрачный свет» – новый балет Джона Ноймайера впервые появилась Музыкальное обозрение.

]]>
Джон Ноймайер о своем спектакле «Пер Гюнт» https://muzobozrenie.ru/dzhon-nojmajer-o-svoem-spektakle-per-gyunt/ Wed, 20 Jan 2016 10:09:51 +0000 https://muzobozrenie.ru/?p=12278 Сегодня на Исторической сцене Большого театра начинаются пятидневные гастроли Гамбургского балета: труппа привезла в Москву трехчасовой спектакль “Пер Гюнт” в постановке своего руководителя Джона Ноймайера. ТАТЬЯНА КУЗНЕЦОВА расспросила ДЖОНА НОЙМАЙЕРА об обстоятельствах рождения этого балета, о его новой редакции и московских планах знаменитого хореографа. — Вы показываете на гастролях единственный балет — “Пер Гюнт”. Это […]

Запись Джон Ноймайер о своем спектакле «Пер Гюнт» впервые появилась Музыкальное обозрение.

]]>
Сегодня на Исторической сцене Большого театра начинаются пятидневные гастроли Гамбургского балета: труппа привезла в Москву трехчасовой спектакль “Пер Гюнт” в постановке своего руководителя Джона Ноймайера. ТАТЬЯНА КУЗНЕЦОВА расспросила ДЖОНА НОЙМАЙЕРА об обстоятельствах рождения этого балета, о его новой редакции и московских планах знаменитого хореографа.

— Вы показываете на гастролях единственный балет — “Пер Гюнт”. Это выбор ваш или Большого театра?

— Мой. И это большой сюрприз для всех. Большой театр и администрация Гамбургского балета планировали представить в Москве “Ромео и Джульетту” и “Золушку” — ведь это сезон Прокофьева. Но после премьеры новой редакции “Пера Гюнта” я испытал сильнейшее желание представить в Москве именно этот балет. Убедил в этом и Большой театр, и собственную компанию. А так как из-за технических сложностей сценографии невозможно привезти на гастроли еще один спектакль, то мы показываем только “Пера Гюнта”. Для меня он тесно связан именно с Москвой, с великим композитором Альфредом Шнитке, с той работой, которую мы вместе проделали.

— Вы заказали ему балет во времена СССР — ситуация из ряда вон выходящая. Как это произошло? И как вы сотрудничали — как Петипа с Чайковским, детально контролируя сочинение музыки, или предоставили Шнитке карт-бланш?

— О нет, в наше время нельзя быть диктатором, как Петипа. Работать с композитором, особенно таким, как Шнитке,— это акт большого доверия и особая честь. Я к этому времени уже работал с его музыкой — в “Отелло” и в “Трамвае желания”, где использовал фантастическую Первую симфонию. Просто поразительно, как русский композитор мог так исчерпывающе выразить суть и смысл американской классической пьесы. Я очень хотел с ним работать, и по моей просьбе берлинская Академия искусств пригласила его на какой-то концерт или лекцию. В Берлине мы и встретились. Знаете, тогда, в 1980-е, Шнитке был самым популярным в мире среди современных композиторов. Его диски издавались на Западе огромными тиражами, но сам он был исключительно, невероятно скромным — считал честью, что я заказал ему балет.

— Вы сами предложили сюжет?

— Я назвал две пьесы: “Три сестры” и “Пер Гюнт”. Альфред выбрал Ибсена. Думаю, потому, что в СССР уже был балет по пьесе Чехова — “Чайка” Щедрина, а он не хотел никаких сложностей внутри советской музыкальной организации (в Союзе композиторов.— “Ъ”). И еще мне кажется, что в истории Пера Гюнта Альфред увидел сходство с Фаустом. А этот сюжет его всегда интересовал. Я написал линейную, четкую первую часть либретто, отдал ему. А вторую часть не мог сформулировать внятно, изложил только идею. В пьесе Ибсена очень важна тема обманчивости славы, иллюзорности жизненного успеха. Пер хочет стать “императором мира”, а в моем распоряжении только визуальные средства — как это показать? И я придумал, как он из своей Норвегии, страны естественных чувств и подлинных ценностей, попадает в совершенно другой мир. Пробивается по кастингу в низкопробный мюзикл, продвигается выше и выше и в конце концов становится тем самым “императором” — голливудской звездой, играет главную роль в блокбастере из истории Древнего мира. Я хотел провести параллель с Майклом Джексоном, таким очаровательным, живым, естественным мальчиком, который по мере достижения успеха изменял своей природе, превращаясь в нечто искусственно сконструированное, вымороченное. Жажда успеха приводит к сумасшествию, к разрушению личности — вот такая была идея. И эта часть балета — открытая структура, как коллаж в кино. Наша работа шла трудно и медленно. А ведь была еще третья часть — возвращение Пера домой, к истокам. Еще менее структурированная, и в либретто еще меньше слов. Там была кульминация — встреча Пера с Сольвейг. Я написал: “Бесконечное адажио”. Альфред спросил: “Бесконечное — это сколько минут?” Я сказал: “Сколько захочешь”.

— Получилось, если не ошибаюсь, 18 минут?

Во время работы Альфред получил инсульт. Месяц провел между жизнью и смертью. А потом вернулся и дописал виолончельный концерт для Натальи Гутман. Я услышал эту музыку, совершенно неземную, невероятную, и понял, что третий акт у меня в любом случае есть — я могу поставить его на последнюю часть этого концерта. В это же время в течение шести недель ушли из жизни мои родители. У меня началась глубочайшая депрессия. И все-таки с помощью Рождественского, своего хорошего друга, Шнитке дописал “Пера Гюнта”. Вот так мучительно рождался этот балет.

— Вы уже показывали балет “Пер Гюнт” в Большом в 1990-м. Для москвичей это стало настоящим потрясением.

— Была перестройка. Все менялось. В России состоялся фестиваль современной немецкой музыки — написанной с 1945 года. Мы были приглашены — Гамбургский оркестр и Гамбургский балет. Но у нас было только одно современное произведение — “Пер Гюнт” Шнитке. Я умолял, чтобы для нас сделали исключение, чтобы нам разрешили привезти этот балет. И мы его показали — в Ленинграде и Москве. Это был пронзительный момент, потому что Шнитке тоже был на премьере.

— Зачем же вы переделывали “Пера Гюнта”?

— Лет шестнадцать мы его не возобновляли. А не так давно я был приглашен Фондом Шнитке рассказать о “Пере Гюнте”. Мы показали видеофрагменты спектакля, и я услышал музыку по-новому. Она меня настолько тронула, что я сделал то, чего не делал никогда: заново поставил балет. В июне была премьера.

— То есть это совершенно новая постановка?

— Я бы сказал, там половина нового. Концепция в целом не изменилась, роли и характеры остались теми же, разве что партия Сольвейг стала сильнее. Но все движения пересмотрены заново. Думаю, как хореограф я сейчас лучше, чем был в 1989 году. Во всяком случае жизненного опыта у меня точно больше.

— Вы являете невероятный пример творческой интенсивности и долголетия: уже больше 45 лет вы ставите один, а то и несколько спектаклей в год. Что вас мотивирует, откуда черпаете творческую энергию?

— Знаете, в Германии жил очень известный актер, у него была невероятная память — он мог читать стихи ночами напролет, знал всего Рильке. И когда его спрашивали, как он запоминает стихи, он отвечал: “Не знаю, не спрашивайте, боюсь все забыть”. Вот и я не задумываюсь, просто смотрю вперед. Самое мучительное — подготовка к постановке, сомнения меня грызут и мучают. Но когда я вхожу в зал к артистам, все отступает. Работа с артистами в зале, поиск неожиданного в них, в себе, открытие того, о чем не подозревали ни они, ни ты сам,— это самый важный, самый интенсивный момент проживания жизни.

— Вы любите танцовщиков из стран СНГ. В Гамбургском балете ведущие партии танцевали Анна Поликарпова, сейчас — Иван Урбан, Александр Рябко, Эдвин Ревазов. Чем они вас привлекают?

— Вообще-то новая редакция “Пера Гюнта” была сделана для Карстена Юнга, а он немец. И для Алины Кожокару — она румынка. В этом балете различные ипостаси Пера воплощают француз, испанец, украинец — все смешано. К сожалению, у Алины травма, и это очень грустно: ее работа в возобновлении “Пера Гюнта” и изменении образа Сольвейг была чрезвычайно важна. Из-за травмы Алины первый спектакль в Москве будут исполнять Эдвин Ревазов (он из Севастополя) с Анной Лаудере, которая из Риги. А во втором составе — Карстен Юнг и 20-летняя Эмили Мазон. Эта девочка, несмотря на молодость, обладает какой-то невероятной внутренней силой. Ведь партия Сольвейг — это не просто техника, здесь должна быть мощная актерская индивидуальность. Кстати, мама этой девочки, Жижи Хайатт, в первом “Пере Гюнте” танцевала роль Сольвейг. Вот такая история поколений.

— Генеральный директор Большого театра Владимир Урин и руководитель отдела спецпроектов Ирина Черномурова — ваши горячие поклонники. Когда они работали в Музтеатре Станиславского, там шли три ваших балета, один из них — копродукция. В Большом тоже были поставлены два ваших хита, но они более традиционные. Следует ли полагать, что теперь, с приходом в Большой театр Урина и Черномуровой, вы продолжите сотрудничество с театром в этаком экспериментальном ключе?

— Наверное, надо подождать ответа на этот вопрос до сентября, когда на предсезонной пресс-конференции Большого господин Урин огласит планы театра. Но действительно — у нас с ним прекрасные отношения. И с труппой Большого теперь тоже. Артисты отлично работают в “Даме с камелиями”: я видел прямую трансляцию спектакля и очень рад, что они сохранили стиль.

— Мы разговариваем в кабинете ректора Московской академии хореографии. Что за проект вы готовите в этой весьма консервативной балетной школе?

— В мае в Большом театре будут праздновать юбилей Геннадия Рождественского, и маэстро сам встанет за пульт. Вечер будет в трех частях: хор, симфоническая музыка и балет — “Времена года” Глазунова в исполнении учеников Московской академии. 15 лет назад я в своей школе в Гамбурге поставил балет именно на эту музыку, назвав его “Путешествие через времена года” и заняв детей от мала до велика. Сейчас проводил кастинг в московской школе. Просмотрел за день 17 классов! Минут по 15 в каждом провел. Не могу быть на 100% уверенным, но записал кое-что; мне кажется, было несколько интересных юных артистов. В Москве останется мой ассистент Радик Зарипов со своей женой, за несколько недель они проведут более тщательный отбор, выучат с детьми хореографию. Потом балет будут репетировать местные педагоги. А в апреле приеду я для окончательной отделки.

— И много детей занято в постановке?

— Ха! Сотни! Ну по крайней мере сотня.

Источник публикации Коммерсантъ газета, 20.01.2015, Татьяна Кузнецова

 

Запись Джон Ноймайер о своем спектакле «Пер Гюнт» впервые появилась Музыкальное обозрение.

]]>