«Искусство перевода»: современные вариации и фантазии на темы Баха и Депре (17 декабря, ГМИИ им. Пушкина)

«Искусство перевода»: современные вариации и фантазии на темы Баха и Депре (17 декабря, ГМИИ им. Пушкина)
Афиша — Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина, официальный сайт

17 декабря 2022 в Итальянском дворике ГМИИ им. А. С. Пушкина, на фестивале «Искусство перевода» выступят ансамбли «Студия новой музыки», INTRADA и Rosarium Broken Сonsort. Весомая часть программы выстроена вокруг хоралов И. С. Баха: Es ist genug (Предел всему!) и Vor deinen Thron (Пред троном твоим). Начало в 21.00.

Прозвучит, в частности, хорал Es ist genug для фагота соло Владимира Тарнопольского (из тетради хоралов для сольных духовых, 2020-2021). Кроме того, в программе концерта – Es ist genug Эдисона Денисова – вариации на тему хорала Баха для альта и камерного оркестра (1986).

Помимо хоральной прелюдии Баха Vor deinen Thron в программу включена Медитация, на упомянутый баховский хорал, Софии Губайдулиной (1993).

Тема Agnus Dei II Жоскена Депре из мессы Вооруженный человек нашла отражение в музыке Георга Фридриха Хааса – в его Tria ex uno для секстета (2001). Этот опус также можно будет услышать 17 декабря в Пушкинском – наряду с рождественским кондаком Дева днесь древнерусского знаменного распева и хором Арво Пярта Da pacem Domine (Дай мира, Господи) (2004).

Исполнители:

Валентин Пузанков (фагот)

Вокальный ансамбль INTRADA (художественный руководитель – Екатерина Антоненко)

Ансамбль солистов «Студия новой музыки» (дирижер – Игорь Дронов)

Ансамбль солистов Rosarium Broken Consort:

  • Ульяна Живицкая (траверс-флейта)
  • Мария Окунева (скрипка, виола да гамба)
  • Марина Катаржнова (альт, виола да гамба)
  • Феликс Антипов (виола да гамба)
  • Илья Яшин (виолончель, виола да гамба)

«МО»

«Музыкальное обозрение» в социальных сетях

ВКонтакте    Телеграм