Всероссийский конкурс артистов балета и хореографов открылся в Москве

С 30 ноября по 5 декабря 2015 года в Москве проходит Всероссийский конкурс артистов балета и хореографов.

В этом году смотр проходит в номинации «Современный танец в музыкальном театре». Творческое состязание проводится в двух категориях: 1) солисты и дуэты; 2) ансамбли (трио, квартеты). По условиям конкурса участники подразделяются на две возрастные группы: младшая (возраст исполнителей – от 16 до 19 лет) и старшая (от 19 до 30 лет). Состязание состоит из двух этапов: первый – региональный отборочный тур по видеозаписям участников из различных федеральных округов России; второй – финальный, состоящий из I и II туров, которые пройдут в Москве.

По результатам видео-отбора участниками финального этапа стали артисты балета из Казани, Краснодара, Красноярска, Москвы, Новосибирска, Перми, Санкт-Петербурга, Тольятти, Уфы, Челябинска, Якутска.

Конкурс по традиции проходит в Московском государственном академическом детском музыкальном театре имени Н. И. Сац. В состав жюри вошли авторитетные российские хореографы, педагоги, руководители театров, видные деятели хореографии, представители современного музыкального театра. Возглавит конкурсное жюри народный артист СССР, Президент Международного союза деятелей хореографии, балетмейстер ГАБТ России, профессор МГАХ Юрий Григорович.

Всероссийский конкурс артистов балета и хореографов был учрежден Правительством Российской Федерации и Министерством культуры Российской Федерации в 2013 году. Инициатором создания балетного смотра всероссийского масштаба стал выдающийся хореограф современности, народный артист СССР Юрий Николаевич Григорович. Всероссийский балетный конкурс возрождает традицию проведения Всесоюзных конкурсов артистов балета и балетмейстеров, открывших миру имена Надежды Павловой, Людмилы Семеняки, Нины Ананиашвили, Вячеслава Гордеева, Михаила Барышникова, Генриха Майорова, Валентина Елизарьева, Бориса Эйфмана и многих других известных представителей русского балетного искусства. Организацию и проведение Конкурса осуществляют Российская государственная концертная компания «СОДРУЖЕСТВО».

Всероссийский конкурс артистов балета и хореографов имеет четырехлетний цикл проведения по специальностям: «Хореографы» (первый год); «Характерный и народно-сценический танец» (второй год); «Современный танец в музыкальном театре» (третий год); «Артисты балета и хореографы» (четвертый год). Заключительный этап Конкурса «Артисты балета и хореографы» является отборочным к Московскому международному конкурсу артистов балета и хореографов, который проводится раз в четыре года.

Всероссийский конкурс артистов балета и хореографов в социальных сетях:

https://www.facebook.com/balletcontest

http://vk.com/balletcontest

Минкульт подготовил распоряжение о праздновании 200-летия со дня рождения М.И. Петипа

Министерство культуры РФ подготовило Распоряжение от 26 ноября 2015 года №2416-р во исполнение Указа Президента России от 21 мая 2015 года № 254 «О праздновании 200-летия со дня рождения М.И. Петипа». Соответствующие мероприятия пройдут в 2018 году.

Подписанным распоряжением утверждён план подготовки и проведения в 2018 году празднования 200-летия со дня рождения Мариуса Петипа, сформированный на основе предложений Минкультуры, Минобрнауки, Росархива, Роспечати, органов исполнительной власти Москвы и Санкт-Петербурга.

План состоит из трех разделов, включающих основные всероссийские и международные акции, мероприятия по увековечиванию памяти, научные, образовательные, культурно-просветительские и издательские проекты.

В их числе — всероссийские и международные конкурсы артистов балета и хореографов, выставочные проекты, мероприятия в рамках Санкт-Петербургского культурного форума, гала-концерт юных звезд балета в Республике Крым и Севастополе, творческие мастерские балетного искусства в регионах России и другие события.

II Всероссийский музыкальный конкурс подвел итоги по специальности «Оперно-симфоническое дирижирование»

II Всероссийский музыкальный конкурс подвел итоги по специальности «Оперно-симфоническое дирижирование». Конкурс по данной специальности проходил в Московском доме композиторов с 22 по 28 ноября. Заявки на участие были получены от 71 дирижера. Из них по результатам отбора по видеозаписям к I туру было допущено 20 музыкантов из Москвы, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода, Балашихи, Саранска, Екатеринбурга, Грозного, Тамбова, Якутска, Казани и Козьмодемьянска. В финальном туре за призовые места и диплом боролись четверо дирижеров, представляющих Москву (двое участников), Санкт-Петербург и Нижний Новгород.

По результатам финальных прослушиваний жюри приняло решение не присуждать первую премию. Обладателем второй стал дирижер из Москвы Валентин Урюпин. Третью разделили петербуржец Алексей Рубин и москвич Тимур Зангиев. Александр Андрианов из Нижнего Новгорода стал дипломантом конкурса.

Церемония награждения и гала-концерт лауреатов II Всероссийского музыкального конкурса по специальности «Оперно-симфоническое дирижирование» состоятся в Концертном зале им. П. И. Чайковского 29 ноября. В концерте принимает участие Академический симфонический оркестр Московской филармонии.

Результаты конкурса:

I премия – не присуждена

II премия – Урюпин Валентин (Москва)

III премия – Рубин Алексей (Санкт-Петербург), Зангиев Тимур (Москва)

Диплом – Андрианов Александр (Нижний Новгород)

Владимир Ланде — художественный руководитель V Красноярского международного музыкального фестиваля стран АТР

Именно в качестве художественного руководителя дирижёр с мировым именем Владимир Ланде возглавил экспертный совет по отбору участников фестиваля, утверждённый министром культуры Красноярского края Еленой Мироненко.

В состав экспертного совета также вошли доктор искусствоведения Людмила Гаврилова, заслуженные артисты России Вера Баранова, Ирина Долженко, Аркадий Зинов, лауреат международных конкурсов Андрей Бардин, кандидат искусствоведения Светлана Войткевич, заведующая эстрадным отделением Красноярского колледжа искусств им. П.И. Иванова-Радкевича Екатерина Катаева, директор Красноярского художественного музея им. В.И. Сурикова Марина Москалюк, директор Красноярского колледжа искусств им. П.И. Иванова-Радкевича Татьяна Ходош, главный дирижер Красноярского театра оперы и балета Анатолий Чепурной.

Маэстро Ланде считает одной из главных своих задач – привлечь для участия в фестивале профессиональных музыкантов, способных в полной мере раскрыть культуру представляемой страны.

«Каждый город — это место определённого настроения, а фестиваль — время праздника, — считает Владимир Ланде. —  Проводя международный фестиваль, наш город уже стал центром пересечения культур разных стран, способным принимать творческие делегации со всего мира. В будущем, благодаря проведению АТФ на высоком уровне, Красноярск может стать международной культурной выставкой — столицей АРТ ЭКСПО, где страны будут демонстрировать свои достижения в сфере музыки и других видов искусства».

С 2009 года Владимир Ланде является музыкальным директором и дирижером Фестиваля современной американской музыки в Вашингтоне и «Интернационального музыкального фестиваля» в городе Талса (Оклахома, США).

В качестве главного дирижера и художественного руководителя Красноярского академического симфонического оркестра маэстро Ланде работает с апреля 2015 года. За это время под управлением дирижера состоялись фестиваль «Оркестр на траве», концерт с солисткой-вундеркиндом  Мадлен Шу (США), запись с оркестром симфонии Вайнеберга по заказу зарубежных продюсеров, открытие 62 творческого сезона филармонии, Международный фестиваль классический музыки, посвященный 80-летию со дня рождения народного артиста РСФСР И.В. Шпиллера, гастроли оркестра в Санкт-Петербургскую филармонию им. Д.Д. Шостаковича.

Источник публикации Культура24, Информационный портал о культуре Красноярского края

Названы победители II Всероссийского музыкального конкурса по специальности «Хоровое дирижирование»

25 ноября в Концертном зале РАМ им. Гнесиных завершились финальные прослушивания II Всероссийского музыкального конкурса по специальности «Хоровое дирижирование».

Конкурс проходил с 18 сентября во всех федеральных округах, его участниками стали 60 дирижеров из разных городов. Ко второму туру было допущено 16 конкурсантов: по 5 представителей от Сибирского и Центрального федеральных округов (Новосибирск и Москва), 3 – от Приволжского федерального округа (Казань, Нижний Новгород), 2 дирижера, выступающих от Северо-Западного федерального округа (Санкт-Петербург) и 1 представитель от Южного федерального округа (Ростов-на-Дону). В финале состязались 8 дирижеров из Москвы, Санкт-Петербурга, Новосибирска, Казани и Нижнего Новгорода.

По решению жюри шесть участников финала получили премии, двое – почетные дипломы конкурса.

Церемония награждения и гала-концерт лауреатов состоялась в Большом зале Московской консерватории 26 ноября.

Лауреаты и дипломанты II Всероссийского музыкального конкурса по специальности «Хоровое дирижирование»:

I премия:
Гольберг Тимофей (Нижний Новгород)

II премия:
Добровольская Виктория (Санкт-Петербург)
Попов Максим (Москва)

III премия:
Меренюк Анна (Новосибирск)
Журилов Даниил (Москва)
Венедиктова Дина (Казань)

Диплом:
Челмакина Мария (Москва)
Мельников Евгений (Новосибирск)

Фестиваль «Планета Контрабас» открывается в Санкт-Петербурге


1 декабря в Санкт-Петербурге в концертном зале «Яани Кирик» состоится открытие IV международного музыкального фестиваля «Планета Контрабас».


В этом году фестиваль посвящен 60-летию Александра Шило — основателя Академии контрабаса, международного конкурса контрабасистов имени С. Кусевицкого и фестиваля «Планета Контрабас».


В программе вечера прозвучат сочинения Баха, Генделя, Вьетана, Глиэра и Рахманинова, а также произведения современных авторов: «Плачи» для фольклорного ансамбля, квартета контрабасов и фортепиано И.Воробьева и Фантазия на темы из опер Россини Мирзоева. Участники концерта: контрабасисты Александр Шило, Сергей Акопов, Ростислав Яковлев, Мария Шило, Карлос Санчос, Борис Маркелов, Валентин Мамонтов, Глеб и Борис Дягилевы. В концерте принимают участие: Елена Корженевская (сопрано), Нина Аввакумова (фортепиано), Мария Черноусова (фортепиано), Фольклорный ансамбль Санкт-Петербургской консерватории.

7 декабря в рамках фестиваля выступит с сольным концертом контрабасисты Альберто Бочини (Италия) и Мария Черноусова.

Елена Харакидзян: «Очень легко быть умным на чужие деньги»

Как в одиночку продюсировать крупные музыкальные события

Фестиваль «Опера априори» с сольными концертами Йонаса Кауфмана и Рене Папе, ежегодный благотворительный проект «Встань и иди» в помощь детям с ДЦП, программы с безукоризненно отобранными героями из молодого поколения отечественных пианистов и струнников — за всем этим стоит, если приглядеться, единственный человек по имени Елена Харакидзян. В преддверии нового сезона «Оперы априори», стартующего в феврале, с ней решила поговорить Екатерина Бирюкова.

— Для начала скажите: вы кто — агент или продюсер?

— Я — все. И как агент я работаю с несколькими нашими молодыми и не очень молодыми музыкантами. И как продюсер делаю свои проекты, стараясь, конечно же, этих музыкантов в них задействовать. И как музыкальный редактор делаю всю полиграфическую продукцию. Вообще я отношусь к этому так: можно и горшком назвать, только в печку не ставить.

— Агентские функции вы выполняете только внутри страны?

— Да, исключительно по стране. У нас ведь нет особо никаких альтернатив. Есть концертные агентства — Москонцерт, филармония. Но они в основном занимаются только организацией концертов. А западные агентства (самые крупные — Askonas Holt, IMG) все-таки работают немного иначе. Вот, к примеру, молодые музыканты — Лукас Генюшас и Вадим Холоденко. Когда-то я посылала предложения по региональным филармониям и концертным залам: «Возьмите, возьмите!» Ну а как по-другому можно узнать про молодого музыканта? Он же сам не приедет, не постучится в дверь. Соответственно надо предлагать, заниматься пиаром, устраивать интервью. У Вадика был переломный момент в 2013 году, когда он выиграл конкурс Клиберна. После этого начался обратный процесс — он стал востребован. Но Вадик сейчас очень мало играет в стране. У него генеральный менеджмент в Лондоне, и на Россию выделяется только две-три недели в год. У Генюшаса, как ни странно, не было такого эффекта по стране после второго места на конкурсе Шопена — тогда интерес к нему проявил весь «внероссийский» мир. Зато интерес внутри страны появился сейчас, после конкурса Чайковского.

— Когда вы начали всем этим заниматься?

— Пробовать что-то организовывать — в 2000 году. Но вообще-то я все свои 40 лет в этом живу. Я выросла в Москонцерте, весь Советский Союз на гастролях с родителями объездила. То есть все о закулисье я знаю с детства. Все детство на кремлевских елках выступала, занималась музыкой, танцами. И для всех было очевидно, что я стану артисткой музыкального театра. Мне надо было петь и танцевать одновременно. У меня уже лежали документы в театральный, но в какой-то момент меня просто переклинило, и я пошла на философский факультет в РГГУ. После него — еще в Институт европейских культур. И вот в результате все равно потом пришла туда, откуда вышла. Я это даже работой не могу назвать. Это что-то совершенно органически производное от меня.

В 2002 году выиграла грант — ездила в летнюю академию по арт-менеджменту в Зальцбург. С 2007 года я работала через агентство «Арт-Брэнд» с Фондом Гергиева, делала всю полиграфическую продукцию к Пасхальному фестивалю, вот эти все красненькие кирпичи-буклеты и не только. И до сих пор делаю полиграфическую продукцию к своим собственным мероприятиям — такой многостаночник, не могу сказать, что мне что-то делать менее интересно. Когда я готовила первый фестиваль «Опера априори» и привозила Кауфмана, оказалось, что я нигде не могу найти перевод «Зимнего пути», который он пел. Не могу найти перевод стихов Мюллера. Сделала сама. Следующий концерт — Стефани д’Устрак с Берлиозом: «Летние ночи» и «Смерть Клеопатры». Опять нет переводов! Я тоже их сделала. А буквально на днях мне позвонили из Большого театра и сказали, что мой перевод «Смерти Клеопатры» по-прежнему единственный, и попросили использовать. Так что я дебютировала в Большом в качестве переводчика либретто, которое с моим копирайтом напечатали в программке.

Юлия Лежнева, камерный оркестр «Musica Viva», художественный руководитель и дирижер Александр Рудин на фестивале Opera Apriori. Фото Олег Черноус / Art-Brand.

— «Опера априори» — ваш главный проект?

— Да, это, я считаю, дело всей моей жизни. У фестиваля есть определенная концепция, придуманная мной. Он должен представлять по мере возможности все разновидности и все жанры вокальной музыки. На первом фестивале у меня был заказчик, а я была исполнителем. В 2011 году я уже начала им заниматься. То есть, чтобы привезти Кауфмана в апреле 2014-го, переговоры с его менеджером Аланом Грином, с которым мы в процессе подружились, мы начали в ноябре 2011-го. И когда фестиваль уже надо было запускать, случились разного рода непредвиденные обстоятельства, очень неприятные. В одночасье ушли все те спонсоры, под которых это все делалось. Сказать, что это была катастрофа, — не сказать ничего. 4 декабря 2013 года это случилось, помню как сейчас. А 18 декабря мы должны уже были запустить в продажу первый концерт фестиваля. И практически за сутки я успела поседеть, состариться, умереть и возродиться. Аки Феникс. И мне пришлось идти ва-банк — вообще без поддержки и без гарантии, закрыв глаза, прыгнуть в пропасть.

Сейчас я понимаю, что это был тот самый подарок судьбы. Но сначала казалось, что земля уходит из-под ног. Если я одна вела все переговоры, делала все контракты, все программы, то получалось, что никто другой, кроме меня, не рисковал ни именем, ни репутацией. Если бы я в тот момент все отменила, вполне возможно, что больше со мной никто бы не общался. Но в результате все получилось. Конечно, большой кровью. Мне пришлось собственноручно искать деньги, влезать в долги. У меня до сих пор есть «хвосты». Я только после этого поняла, что очень легко быть умным на чужие деньги. Вот у тебя есть определенный бюджет. Сделать на него хорошее мероприятие? Да это как просвистеть «Калинку»! И совсем другое дело, когда ты делаешь абсолютно все сам — сам придумал, сам нашел партнеров, сам ведешь переговоры с музыкантами и их менеджментом, сам заинтересовываешь людей, все вплоть до поиска и аренды нот делаешь сам.

— А за какое время планировался концерт Рене Папе, который будет на ближайшем фестивале?

— С весны. У него не было вагнеровской программы на полный концерт. Отделение — Вагнер, отделение — другие арии. Но я сказала, что мне нужен только Вагнер. Вот чтобы два часа — нон-стоп. Сделали!

— У вас в этот раз получается просто сезон Максима Емельянычева. Из четырех концертов фестиваля он дирижирует двумя. При этом я не уверена, что это имя так уж хорошо знакомо публике.

— Это совершенная случайность, что так получилось. Россини с «Маленькой торжественной мессой» возник одним из первых, и да, я пригласила Максима. А на барочный концерт у меня были запланированы совсем другие исполнители. Потом просто получилось так, что у нас никак не совпадают даты. А я не иду навстречу, если кто-то приезжает прямо с корабля на бал. Прилетел утром, вечером сыграл концерт, улетел — нет, ничего хорошего из этого не получается. Мне нужно, чтобы люди приезжали за несколько дней, репетировали, акклиматизировались. И мне кажется, что это совсем другой результат, нежели когда человек прямо с самолета выходит на сцену. Ну, это мое сугубо личное мнение. Но в данном случае произошло именно так: не совпали по датам. И на замену пришло в голову имя контратенора Макса Эмануэля Ценчича. Он огромный подвижнический труд делает в отношении барочной оперы, многое очищает от пыли, достает из запасников. И оказалось, что новый диск с неаполитанскими ариями Ценчич записывает с Максимом Емельянычевым! У них сейчас идет промо-тур в поддержку этого альбома. И наш московский концерт тоже в него вписывается. Максим сейчас просто дико востребован на Западе. Я думаю, у него гораздо быстрее там будет развиваться карьера, чем у нас, — только на концерт с Россини приедет несколько агентов на него посмотреть.

Максим Емельянычев

Вот ведь удивительная вещь! Мы же вроде бы в Европе находимся и в то же время — совершенно на отшибе. Промо-туры новых дисков не затрагивают Россию. Кауфман и Дойч с Шубертом на первом фестивале были как раз тем единичным случаем, когда Москва попала в список музыкальных столиц наряду с Миланом, Веной, Лондоном и Прагой. У нас нет никакого специализированного рецензирования выходящих компакт-дисков, как во всех музыкальных изданиях в Европе. Не только наших новинок, но и того, что выходит на Западе.

— У нас вообще долгие годы был провал со звукозаписывающей индустрией. А теперь вроде как и эра дисков уходит в прошлое…

— Но сейчас-то «Мелодия» возрождается. Хорошо, есть iTunes, но диски-то выходят, музыканты-то продолжают их записывать. Материальный носитель для любого музыканта — это та же самая «нетленка», как и для любого писателя — книжка. Одно дело — ты в блоге пишешь, а другое — ты послюнявил пальчик и перевернул страничку. Хорошая бумага, красивое издание — для меня эта так называемая обертка очень важна. Это должно быть приятно взять в руки. Поэтому я сейчас этим занимаюсь с фирмой «Мелодия». Уже вышел диск Лукаса Генюшаса «Эмансипация консонанса» с циклами Леонида Десятникова, Валерия Арзуманова и Владимира Рябова.

— Вы его продюсер?

— Автор идеи. Я пришла в «Мелодию» и сказала, что мы уже пропустили поколение сорокалетних музыкантов — это Борис Березовский, Вадим Репин, Николай Луганский, Максим Венгеров, — которое записывается на Западе. Они уже связаны по рукам и ногам «Дойче Граммофоном» или другими большими звукозаписывающими компаниями. Да и некоторые молодые тоже. Например, Юля Лежнева — у нее контракт с «Деккой». И идея была в том, чтобы успеть со следующим поколением. У ребят уже тоже есть контракты с западными фирмами, но пока они не подписывают никаких эксклюзивов.

Я предложила «Мелодии» ряд молодых имен, с которыми я работаю. Выбрали пока нескольких. Первым должен был быть Вадик Холоденко. Мы его записывали еще в ноябре прошлого года. Просто по техническим причинам выпуск диска затянулся. Но я надеюсь, что до Нового года он выйдет. Следующая запланированная запись — дуэт Лукаса Генюшаса и Айлена Притчина. Ну и еще есть некоторые планы. Очень хотелось бы, чтобы третий концерт этого фестиваля «Опера априори» был тоже записан. Катя Семенчук будет петь «Ожидание» Таривердиева и «Русскую тетрадь» Гаврилина, которая со времен Зары Долухановой не записывалась. Во всяком случае, мы ничего не нашли.

— А Катя Семенчук разве не связана контрактами? Хотя бы с Мариинкой?

— Ох… Была у меня идея сделать двойной диск, потому что у Кати еще есть очень интересная программа, которую она спела в этом году на «Звездах белых ночей» с Дмитрием Ефимовым, — романсы Рахманинова и Метнера. И я думала, что мы сделаем двойной диск — ХХ век в вокальной музыке. Но Валерий Абисалович…

— Вот-вот. Сняли с языка…

— Да, у Валерия Абисаловича есть собственный лейбл. И я сразу же поняла, что как только Катя спросит разрешения… В общем, открываю завесу — этот диск с романсами Рахманинова и Метнера, надеюсь, выйдет на лейбле Mariinsky. Главное же, чтобы люди услышали эту работу, эту музыку. Потому что это здорово, и потому что Катя поет это просто запредельно.

— Вы принципиально уходите от совсем традиционного репертуара?

— Я делаю то, что мне интересно. Диск Лукаса я постоянно слушаю сейчас в машине. Без конца! It makes my day! И я хочу слушать Таривердиева и Гаврилина в исполнении Кати Семенчук и Сонату Балакирева в исполнении Вадика. Наверное, я все делаю из эгоистических соображений. Когда-то я поняла: если хочешь послушать хороший концерт, ты должна сделать его сама.

— Все концерты «Оперы априори» проходят в Большом зале консерватории. Вам дают его на общих основаниях? Его любой человек может арендовать?

— На общих. Не знаю, любой человек или нет, потому что для того, чтобы его дали, нужно написать заявку. А в заявке нужно указать программу, исполнителей. Я не знаю, можно ли арендовать Большой зал консерватории под концерт Стаса Михайлова. Сильно сомневаюсь. Хотя кто знает? Я знаю только про свой собственный путь. Я все время занимаюсь тем, что пишу письма «турецким султанам». Каждый день. Во все возможные и невозможные инстанции. Мне бы хотелось, например, чтобы наш благотворительный концерт «Встань и иди!», который мы провели уже три раза, был пожизненным. Чтобы у людей образовалась нейронная связь — 3 октября идем в БЗК, собираем деньги для детей с ДЦП для фонда «Адреса милосердия». И чтобы я уже каждый год не писала этих писем в консерваторию! Тем более она же, консерватория, — соорганизатор, и предоставление зала — ее благотворительная лепта. Со второго концерта в 2014 году эта акция стала нашим совместным проектом. Случай, по-моему, беспрецедентный. Я очень благодарна МГК за их участие. Никто не зарабатывает на этом денег. Артисты играют и поют бесплатно. Все до копейки отдаем в фонд «Адреса милосердия».

И еще я три года подряд пишу письма на Первый канал и на телеканал «Культура», чтобы сняли этот концерт. У нас в стране отсутствует система tribute concerts, как по всему миру, когда музыканты собирают деньги на спасение лесов Амазонии или на помощь голодающим детям Африки. Концерт транслируется, во время трансляции есть бегущая строка, и собираются миллионы! Это как раз тот самый случай, когда «с миру по нитке». Но у нас нет ни трансляции, ни съемки. Несмотря на имена музыкантов, которые у нас выступают. Практически лучшие из лучших. Не срабатывает. Но это не значит, что я на следующий год не буду писать этого письма. Если просто сидеть и ждать, вообще ничего не получится. Надо что-то делать, с таким внутренним «э-ге-геем», пока есть на это силы и желание.

— А с государством сотрудничать не пробовали?

— Я так же честно пишу заявки в Министерство культуры. Концерт к 100-летию геноцида был частично поддержан Минкультом РФ и Минкультом Армении. У меня на это ушло семь месяцев постоянного нытья. Я постоянно звонила и писала. Надо было убедить сразу две стороны. Понятно, что бюджет был огромный, с шестью нулями: два хора, РНО, шесть солистов из разных стран, 230 человек на сцене. Без частного бизнеса и личного участия некоторых господ армянского происхождения, в частности, Гора Нахапетяна и сообщества Armenia Futura, а также без участия Армянской церкви я бы не справилась совсем. Да, у меня есть партнеры. BMW, «Ритц-Карлтон». Но все это партнерство, так же как и медийное, с неба не падает, никто сам не приходит и не говорит: давайте помогу. Это надо каким-то образом доносить, рассказывать, предлагать. Я вас зову со мной сесть в эту лодку. Это невероятно интересно, но мне нужна помощь и поддержка, и я буквально рою землю каждый божий день.

— У вас есть какой-то штат?

— Раньше были люди, которые привлекались в определенные проекты. Но потом грянул кризис. Нет возможности платить зарплату, а вот так, на «внутренних ресурсах», никто больше не работает. С другой стороны, к волонтерам я немножко скептически отношусь. Человеку надо объяснять, что и как надо делать. Получается, что еще и на это время уходит. Я сама это сделаю за три секунды, а на обучение потрачу гораздо больше. Есть, конечно, несколько людей, с которыми я бы хотела работать. Буквально двух-трех человек достаточно — просто чтобы спать подольше. Но так, в принципе, все делаю сама. Хотя я знаю, что у многих создается впечатление, что 10 человек сидит в офисе и «работу работает». Нет. Единственное, что сама не делаю, — билеты не продаю. Но занимаюсь новой системой, технически позволяющей избежать посредников. На все нужно время. И терпение. За прерогативу делать то, что хочешь, всегда платишь самую высокую цену.

Источник публикации Colta.ru, 25.11.2015, Екатерина Бирюкова

Диана Вишнева: Художник должен быть в оппозиции к своему времени

В Москве c 24 по 28 ноября проходит фестиваль современного танца «Context. Diana Vishneva». Его организатор — балерина Диана Вишнева — рассказала «Снобу» о сложностях перехода от классического танца к современному, о своем сотрудничестве со знаменитыми хореографами и о работах, включенных в программу фестиваля.

Вы не раз говорили, что ощущаете себя именно классической балериной, но сегодня вы — лицо современного танца, один из его самых ярких символов. Как играть две такие разные роли?

Для себя я никогда не противопоставляла мир классического балета и мира современного танца. У каждого стиля есть свой зритель, у каждого зрителя — своя любовь, собственное отношение к тому или иному стилю.

Конечно, придя в Вагановское училище, я вряд ли сразу смогла бы окунуться в искусство, например, Пины Бауш — все приходит со временем. Но ощущение, что меня притягивает мир современного танца, что он не противоположен классике, что он — продолжение того, что я знаю, появилось очень рано.

Как вообще произошло ваше знакомство с современной хореографией?

Когда я училась в Вагановской школе, не было ни интернета, ни ютьюба, ни соцсетей, ничего такого, что могло бы утолить информационный голод, не у всех даже видеомагнитофоны были. Но мы смотрели современную хореографию на видео в школьном видеозале, и мне было невероятно интересно. Меня все время тянуло к этому непонятному миру. Те видеозаписи поражали меня, даже в некоторый ступор вгоняли. И я решила, что когда-нибудь обязательно попаду в этот мир, стану его частью, и он станет частью меня.

В 1994 году я поехала на конкурс в Лозанну, где нужно было сделать современный номер. Тогда я даже не понимала, о чем это. Мы, конечно, все подготовили, сделали, но я видела там своих сверстников, которые все понимали, а мы были как инопланетяне. Для меня это был важный этап. То, что мне удалось выиграть этот конкурс, не просто огромная удача. Это был момент, опередивший мое развитие.

Теперь появилось новое поколение и танцовщиков, и зрителей. Театры стали более свободны в своем выборе и чаще могут позволить себе рисковать. Большой и Мариинский театры наряду с классическим репертуаром показывают Форсайта и Килиана, и отрадно, что и периферийные театры не остаются в стороне. Ведущие театры в России теперь имеют две равнозначные сцены, что позволяет заниматься новой хореографией не в ущерб классическому репертуару. Надеюсь, что и мои проекты повлияли на развитие современного танца.

То есть современный танец изменил вас? Насколько тяжелым был переход от классики?

Классический танец требует тяжелой, но обязательной восьмилетней школы. Это можно назвать образованием для избранных. Оно очень непростое, но оно никогда не вредит, а только помогает. Когда ты переориентируешься или развиваешься в современном танце, оно оказывается важным. Вообще, новое поколение танцовщиков сейчас совсем другое. Для моего поколения современная хореография была как неопознанный объект, а сейчас все доступно, все перед глазами, молодые танцовщики больше готовы к внутреннему развитию, экспериментам, новой хореографии и новым стилям. И у людей сегодня есть шанс развиваться, обрести себя. Я думаю об этом, когда делаю фестиваль — это во многом и есть его задача.

Мне помогла найти себя именно современная хореография, а не классический репертуар. Все-таки, развиваясь и совершенствуясь только в классике, ты все равно делаешь в каком-то смысле «искусственного» себя, «искусственного» человека. Этот человек существует по определенным правилам, в определенной эстетике, в соответствии с определенной структурой танца. Конечно, ты идешь своим путем, используешь свои индивидуальные технические, физические, артистические способности, но все равно во всем этом есть некая заданность. И когда ты попадаешь в рамки современного танца, ты узнаешь себя совершенно по-новому, и этого нового человека, нового себя переносишь в классический репертуар. И там все меняется, ты эволюционируешь в классике.

Мне стало намного интереснее танцевать классику после того, как я все больше и больше погружалась в современную хореографию. У меня стало оживать тело, я стала ощущать его по-другому. Все во мне стало более подвижным, я изменилась и эмоционально, и духовно, и физически.

Я очень рада, что мой переход к современному танцу случился не в том возрасте, когда уже перестают танцевать классику, мне это безумно помогло развиваться. Вообще переход из одного стиля в другой очень тяжелый, травмоопасный, психологически непростой, это муки на самом деле, ломки, я бы сказала. Но в то же время он дает колоссальные возможности, благодаря этому переходу я выросла как личность прежде всего.

И тогда стала необходима свобода от театра? Не страшно было приме Мариинки отправляться в свободное плавание?

Мои возможности становились все шире, ни один театр не мог бы предоставить мне достаточно разнопланового и широкого репертуара. В какой-то момент я поняла, что должна взять на себя риск уйти в свободное плавание, сделать больше, чем уже сделано. Чтобы продолжать расти и обновляться, мне потребовалась определенная степень свободы, как творческой, так и организационной. Но в то же время мне всегда хотелось не просто самой сделать что-то новое, но и донести это до других, до публики и театра в России. Поэтому никогда речь не шла о какой-то конфронтации с театром, как иногда интерпретируют мое «свободное плавание». Наоборот, для меня очень важно сохранять связь с Мариинским театром, с моими корнями. Эта связь — как канат, который меня держит. Но это я сейчас могу анализировать, объяснять. А тогда я шла на риск, и моя решимость была чисто интуитивной, меня словно вел какой-то инстинкт. Интуиция помогла мне решиться и не сделать ошибок, о которых я бы потом пожалела. К тому же у меня появилась возможность поработать и с Пиной Бауш, и с Бежаром, когда они еще были живы. Если бы я работала только в одном театре, этого никогда бы не случилось.

Вас когда-нибудь вдохновляла Плисецкая? Например, ее решимость выйти за границы классической хореографии, когда она, как будто разорвав все шаблоны, станцевала «Болеро» Бежара?

Как раз сейчас я готовлюсь к вечеру в честь Майи Михайловны. Два года назад я ей обещала участвовать в этом вечере — тогда он планировался как юбилейный. И сейчас, когда она ушла, для меня очень важно выполнить это обещание. Я станцую «Болеро» в ее честь.

Майя Михайловна — такая личность, у которой невозможно просто что-то перенять. У каждого свой опыт, свой путь, своя звезда. Ее смелый поступок — станцевать Бежара, когда это считалось вольнодумством, — потребовал от нее невероятного мужества, силы характера, и мне это, конечно, близко. Я многое сделала тоже благодаря своему характеру, упорству, напористости. В этом плане, наверное, можно сказать, что есть какое-то сходство, но у нее совсем другая биография. Она стала родоначальницей борьбы за современные постановки в театре, ей с ее бунтарским характером этого тоже не хватало. Она пришла к новому репертуару в том возрасте, когда уже заканчивала танцевать классику. Я пришла раньше. И это заслуга, в том числе, Махара Вазиева, который привез в Мариинский театр современную хореографию — тогда это дало колоссальный импульс к развитию.

Что было самым трудным в новом, самостоятельном пути?

В классическом танце у меня всегда было ощущение непрерывного движения, без остановок, без возможности передохнуть и оглянуться. Только решишь какую-то одну техническую или творческую задачу, как тебе сразу говорят: надо еще, надо дальше. А теперь нужно было найти баланс между этой бесконечной динамикой и распределением времени и сил. Нужно было найти баланс интересов в отношениях с театром. И в этом мне очень помог продюсер Сергей Данилян. Встреча с ним дала мне много возможностей и уверенности.

Но самое тяжелое в самостоятельном пути — убедить большого хореографа откликнуться на твою просьбу, поверить в тебя, убедить, что вы можете сделать что-то совместно.

Вам удавалось невозможное — уговаривать тех, кто никогда не работал с классическими танцовщиками, или тех, у кого нет времени. Как вы думаете, почему? Что они видели в вас такого, что заставляло их изменить своим правилам?

В моей жизни был случай, когда я постеснялась напрямую обратиться к одному известному хореографу, возникло непонимание, и в результате я лишилась премьерного спектакля. В будущем, когда я уже приобрела имя и авторитет, я поняла, что больше никогда не буду общаться с художником ни через директора, ни через театр. Только личный контакт, только тщательная, аргументированная подготовка вопроса. Думаю, это помогало хореографу увидеть во мне то, что я могу сделать. Ни одного отказа в совместной работе я не получала. Когда знаешь, чего хочешь и что можешь, и идешь вперед, то всегда находишь в художнике отклик. Потому что ты приходишь с сознанием внутренней потребности совместной работы, с готовностью к художественному процессу. Любой художник это понимает и поддерживает. Я получила урок и выучила, что общаться всегда нужно самой. И я стала делать это, сперва даже недостаточно зная язык. Но, например, Пина Бауш даже не слушала меня — она просто смотрела в глаза. Так же было и с Бежаром. Они узнавали меня с нуля. Сначала мы разговаривали, потом шли в зал, и это было самое интересное. Они узнавали меня и вдруг показывали мне самой совершенно другого человека, и это тоже была я.

Я чувствовала, как из меня уходят многолетние слои критики, требований соответствия шаблону, штампу, которые закладывались в школе. И когда я вдруг начала дышать, когда хореографы стали говорить, какой у меня потенциал не только как танцовщицы, но внутренний — ведь они мне рассказывали, какая я женщина, какая актриса, какое у меня драматическое начало, — я просто заново рождалась, это было потрясающе. Я думала: боже, какая же зашоренность и несвобода сопровождали меня.

Вообще для любого танцовщика очень важно, чтобы кто-то всегда был рядом. В жизни танцовщика всегда существует необходимость определенного тандема. Для меня эта история началась еще в школе, у меня был мой мастер, мой ментор, но потом я выросла, и мне нужно было найти его в лице кого-то другого. Я очень жаждала такого партнерства, искала, и когда я стала встречаться с современными хореографами, я поняла, что это именно то, к чему я стремилась.

В отличие от классического репертуара, который живет веками, современная хореография тесно связана с конкретным исполнителем. Ее жизнь всегда быстротечна?

Классический театр, на самом деле, тоже развивается, эволюционирует. Даже современные обращения к первоисточнику, реконструкции — это тоже поиск обновления. Просто невозможно танцевать все точно так же, как тогда, когда ставились классические балеты. Сегодня у танцовщика другая структура тела, другие возможности. И каждый новый талантливый танцовщик, хореограф привносит в классический шедевр что-то новое.

А современный танец развивается, пока жив хореограф, и пока он развивается, меняется сам, каждый раз исходя из новой ситуации, новой балерины, нового десятилетия. Когда хореограф уходит, задачу передать его замысел берут на себя люди из его команды. Но, действительно, через поколение современный танец умирает: из него уходит тот смысл, который делал его современным. А уже дальше он, наверное, превращается в определенного рода классическую историю, модернистскую классику. Остаются шедевры, которые становятся каноническими, но не все, конечно.

С 2010 года ваш фонд занимается продвижением современного танца в России. Насколько трудно сейчас показывать и развивать здесь не искусство классического балета, которое ассоциируется с крепостью канонов, а современный танец, воплощающий в себе подвижность границ, постоянный поиск, требующий открытости, гибкости восприятия?

Отношение к современной хореографии у нас, конечно, неоднозначное, кто-то вообще не считает ее балетом. Но истинный художник всегда должен быть в оппозиции к своему времени. Он должен опережать свое время. Это противоречие необходимо для художественного процесса. Другое дело, что многим таким хореографам не повезло, например, как Лопухову, Голейзовскому и Якобсону в советское время. Они противостояли времени, но не были поняты и остались недооценены. И все равно их творчество дало определенный импульс последующим поколениям, от Григоровича до Эйфмана. Их поиск не был поддержан, не стал официальной историей, брендом, как советский классический балет, но эти люди внесли свой вклад в развитие балета.

Американскому хореографу Марте Грэм как родоначальнице современного танца в свое время повезло больше. Она легенда. При этом ее труппа никогда не была в России. Как вы решились на работу с ней и почему захотели привезти ее на ваш фестиваль?

В какой-то момент я поняла, что мне интересны идеи и смыслы, заложенные в хореографии Марты Грэм, ее определенный феминистский настрой, и решила, что мне нужна эта работа, я к ней готова. Мне говорили, что я сошла с ума, не понимаю, за что берусь, что могу поломать себя не только физически, что для такой работы необходима полная перезагрузка. Но в этом я видела смысл, шаг вперед. И когда я пришла в труппу Марты Грэм, там раскрыли глаза от удивления: ни одна классическая балерина, да еще такого уровня, не прикасалась к современной хореографии. Это был вызов не только для меня, но и для них. А когда я узнала, что в России труппы Марты Грэм до сих пор никогда не было, меня это, конечно, раззадорило. И самым интересным было уговорить привезти именно «Весну священную». Ведь Марта Грэм сама танцевала Избранную в 1930 году в постановке Леонида Мясина в Нью-Йорке. Но «Весну» она обещала никогда не ставить. По ее словам, это слишком сильная музыка для хореографии. И все-таки она изменила своему слову и поставила «Весну» в возрасте 89 лет. Это удивительно, и это очень хотелось показать.

На фестивале я еще показываю Live Ханса ван Манена — на мой взгляд, гениального мастера, недооцененного хореографа. В нем есть удивительная простота, чистота, некий минимализм, близкий классическому пониманию танца. Он не сразу согласился дать мне эту работу, он ее очень оберегает, поэтому она меня еще больше заинтересовала. И когда я в нее окунулась, я поняла, что не ошиблась. Этот номер может производить очень глубокое эмоциональное впечатление. За мной, когда я на сцене, идет человек с камерой, съемка транслируется на экран. Это как будто кино, съемки скрытой камерой, и зритель — не только смотрящий, но и подсматривающий.

Здесь возникает удивительное совмещение хореографии и кинематографа, пластических идей и технологий. Ты как будто перемещаешься между кино и реальностью, здесь есть конфликт, и виден не только каждый жест, но и каждый нюанс настроения.

Как вам кажется, насколько сложным для неподготовленного зрителя оказывается отсутствие сюжета в привычном понимании в современном танце? Нужно ли в принципе что-то подробно объяснять, переводить с языка танца на человеческий, или понимание возможно без слов, без подготовки?

Зрителю, конечно, нужно помогать. Мы много работаем, думаем над каждым поворотом головы лишь для того, чтобы человеку стало все понятно. И чем больше вложено работы, значений, информации, ощущений, чем танцовщик талантливее, чем больше он может обогатить танец своим опытом, эмоциональным ресурсом, тем больше понятно зрителю. Очень многое можно рассказать даже совершенно неподготовленному человеку. В рамках фестиваля я устраиваю и лекции, и круглые столы, чтобы профессионалы каким-то образом могли решать эту проблему непонимания.

В то же время и сам человек должен быть открыт, должен хотеть понять — без этого невозможно. Чем больше он открыт, тем меньше ему нужно объяснять. Чем больше человек смотрит, тем больше он может понимать — через самого себя, через свой опыт, свою жизнь, свой эмоциональный мир.

Источник публикации Сноб, 17.11.2015, Юлия Бедерова

Открытие Электротеатра на Белорусской

24 ноября 2015 года Электротеатр Станиславский открыл новую площадку: местом для опытов молодых режиссеров станет корпус на территории бывшего электромашиностроительного завода (Пресненский вал, дом 27, строение 7). В рамках церемонии открытия прошла пресс-конференция, а в 19:00 состоялась премьера спектакля «Полковник-птица» Романа Дробота.

Электротеатр на Белорусской придуман как хорошо оснащенная сцена-трансформер для экспериментов в области «нового процессуального театра» (термин Бориса Юхананова, худрука Электротеатра Станиславский) и опытов молодых режиссеров.

Уникальность проекта, интегрированного в индустриальное пространство начала XX века (тут с 1903 по 1927 годы располагались мастерские Московско-Брестской железной дороги, а в 1905 начиналась всероссийская стачка), заключается и в том, что Электротеатр представляет городу новый тип «творческой академии».

Проект «Золотой Осел», существующий одновременно в двух измерениях – как работа с собственно текстом романа Апулея, первые результаты которой будут представлены осенью 2016, и как линейка дебютных спектаклей молодых режиссеров, начнет реализовываться именно в Электротеатре на Белорусской.

Из заявленных 20 дебютов сейчас, в 2015 году, здесь покажут первые два: антивоенную притчу Романа Дробота по пьесе болгарина Христо Бойчева «Полковник-птица» и «Love Machines», социальную утопию философа Кети Чухров в режиссуре Марии Чирковой. Всю работу целиком курирует команда Бориса Юхананова: сценограф Иван Кочкарев, художник по костюмам Анастасия Нефедова, композитор Дмитрий Курляндский и хореограф Андрей Кузнецов-Вечеслов.

В пространстве только открывающей двери широкой публике сцены на Белорусской уже работали мастера мировой режиссуры: Теодорос Терзопулос выпускал здесь «Вакханок», а Хайнер Геббельс – технически сложнейшего «Макса Блэка, или 62 способа подпереть голову рукой».

Игорь Матвиенко: счета Российского авторского общества заблокированы

Российское авторское общество (РАО) не функционирует, его счета заблокированы, результаты проверки по фактам хищений могут быть переданы в прокуратуру, заявил член авторского совета РАО, продюсер и композитор Игорь Матвиенко. Как сообщаетРАПСИ, он сказал это на заседании Совете по культуре при спикере Госдумы. Ранее СМИ сообщали, что в РАО сотрудники Главного управления экономической безопасности и противодействия коррупции МВД (ГУЭБиПК) проводят проверку на предмет хищений.

«Сейчас работа РАО полностью заблокирована, РАО не работает — все в ситуации междоусобных войн, – рассказал Матвиенко. – Всех членов авторского совета, в который я входил, вызывают в соответствующие органы давать показания, и дело сейчас передается в прокуратуру». Когда композитор посмотрел документы, «у него волосы встали дыбом».

«Я даже себе представить не мог, что такие суммы могут выводиться, там речь идет о сумме порядка 1 млрд руб. Ситуация критическая, авторы сейчас вообще не получают деньги, потому что счета РАО арестованы», — добавил он и предложил совету создать «рабочую группу, в частности по справедливому распределению авторского вознаграждения».

Вместе с тем представитель РАО не подтвердил информацию о деле в отношении общества и о передаче его в прокуратуру, заявив, что ему об этом не известно. Он уточнил, что счета РАО “работают и не было такого, чтобы не работали”. “Авторское вознаграждение собирается, распределяется и выплачивается в обычном режиме, остановок не было”, – подчеркнул он.

Минкультуры заявило, что “каких-либо запросов от правоохранительных органов о вхождении в состав лиц, осуществляющих проверку РАО, в ведомство не поступало”. “Минкультуры России осуществляет государственный контроль за деятельностью РАО как аккредитованной организации в определенных сферах, указанных в Гражданском кодексе России и при соблюдении положений Федерального закона “О защите прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля (надзора) и муниципального контроля”. Согласно ему, проведение внеплановых проверок деятельности аккредитованных организаций не предусмотрены, а плановые могут проводиться раз в три года”, – говорится в сообщении ведомства.

Летом этого года стало известно, что Главное управление экономической безопасности и противодействия коррупции МВД проверяет деятельность четырех дочерних компаний Российского авторского общества (РАО) – ЗАО «Сервисно-эксплуатационная компания» (СЭК), ЗАО «Управляющая компания «Медиа-М», ЗАО «Медиа менеджмент» и ЗАО «Управляющая компания «Музыкальный олимп». По данным МВД, в 2012-2014 гг. РАО перевело на баланс этих компаний имущество на сумму 557 млн руб., после чего три из четырех компаний были ликвидированы.

В начале ноября представитель МВД говорил «Ведомостям», что уголовные дела по обстоятельствам вывода активов дочерними компаниями РАО не возбуждались. Сегодня получить комментарии в МВД не удалось.

Источник публикации Ведомости, 24, 11, 2015

Материалы по теме

«Предпринята попытка рейдерского захвата системы охраны авторских прав. Известия, 07.09.2015

В июле три крупнейшие организации в сфере охраны авторских прав — Российское авторское общество (РАО), Российский союз правообладателей (РСП) и Всероссийская организация интеллектуальной собственности (ВОИС) — объединились. Новая структура получила название Профсоюз деятелей культуры «Российское авторское общество» (ПДК РАО).

МВД проверяет дочерние компании РАО на хищение. Известия, 30.08.2015

Правоохранительные органы проверяют деятельность четырех дочерних компаний Российского авторского общества (РАО, производит отчисления авторам текстов, музыки и т.п.), на баланс которых было переведено имущество на сумму 500 млн рублей. При этом три фирмы из четырех были ликвидированы в течение двух лет.

Русский Иеремия Роббинс

В МАМТе прошла премьера «Вечера балетов» выдающегося американского хореографа ХХ столетия

Не наш Рабинович

Иеремия Вилсон Рабинович (1918—1998) ничем не обязан России: он родился на Манхэттене в семье переселенцев из Одессы. Его родители хотели стать настоящими американцами и дали сыну второе имя в честь тогдашнего президента США. Фамилия Рабинович, то есть «сын раввина», не нравилась мальчику из-за намека на принадлежность иммигрантской среде, и он стал подписываться Джерри Роббинс. Под этим новым именем он поступил на химический факультет Нью-Йоркского университета. Но связи семьи со сферой шоу-бизнеса и тяжелое финансовое положение пересилили слабенький интерес к науке: Джерри бросает учебу и начинает танцевать. Его главным учителем был М. Фокин. Страсть к танцу подогревала среда — куда бы не переезжали Рабиновичи, в воздухе витали танцевальные ритмы. В Нью-Джерси они, например, жили в том же доме, что и Фред и Адель Астер, чья слава уже начала греметь.

В 1939 Роббинс выступал в бродвейских шоу Баланчина «Великая леди» Ф. Лоу и «Не ходите по траве» В. Дюка и Дж. Латуша, а со следующего года он, продолжая танцевать сольные партии, начал сам ставить для маленьких компаний. Любимыми темами для создания танцевальных сюжетов — расовые предрассудки, линчевание и война.

Одной из таких «маленьких» балетных компаний, где работал Джерри, был Американский Балетный Театр — второй после баланчиновского Нью-Йорк Сити Балле в будущем. Здесь произошло знакомство Роббинса с классикой. Он не мог танцевать лирических принцев из-за экзотичной внешности, но в характерном репертуаре был великолепен. Исполнял Мавра в «Петрушке» Стравинского-Фокина (1942), Бенволио в «Ромео и Джульетте» Прокофьева, Гермеса в «Елене Троянской» Оффенбаха-Лишина. Ситуация на Бродвее быстро менялась. А. де Милль активировала американские фольклорные темы — поставила «Оклахому» Р. Роджерса. Роббинс присоединился к ее движению и сочинил свой знаменитый балет «Фэнси фри» («Матросы на берегу») и мюзикл «Увольнение в город» (оба на музыку Бернстайна), «Малышка на миллиард долларов» М. Гулда (1945) и десяток других.

Открывающиеся по всей Америке театры хватались за эти названия, чтобы поднимать национальный дух американцев. Роббинс стал популярной фигурой — работал всегда сам, не халтурил, опекал все свои спектакли лично, не боялся повторов, зажигаясь от искусства новых исполнителей.

.

«В ночи»
Музыка Ф. Шопен
Ноктюрны op. 27 № 1, op. 55 №№ 1 и 2; op. 9 № 2
Балетмейстер-постановщик Б. Хьюс
Художник по костюмам Э. Дауэлл
Художник по свету Дж. Типтон
Мировая премьера 1970, Нью-Йорк Сити Балле
Московская премьера 10 июля 2015
Продолжительность 22 мин.
Исполнители: А. Оль, Р. Полковников; К. Рыжкова, Д. Дмитриев; Н. Сомова, Г. Смилевски
Партия фортепиано (в оркестровой яме) К. Хачикян


«Другие танцы»
Музыка Ф. Шопен
Мазурки op. 17 № 4; op. 41 № 3; op. 63, № 2; op. 33 № 2; Вальс op. 64 № 3
Балетмейстер-постановщик И. Герен
Художник по костюмам С. Локуасто
Художник по свету Дж. Типтон
Мировая премьера 1976, Метрополитен Опера
Продолжительность 18 мин.
Исполнители Н. Осипова, С. Полунин
Партия фортепиано (на сцене) А. Малышева


«Концерт»
Музыка Ф. Шопен
Полонез ля мажор op. 40 № 1; Колыбельная op. 57; Прелюдии op. 28 № 4, 7, 16, 18; Вальс ми минор (posth); Мазурка соль мажор (posth); Баллада op. 47 № 3
Оркестровка К. Грундман
Дирижер А. Гришанин
Балетмейстер-постановщик К. Хьюстон
Сценография С. Стейнберг (1971)
Художник по костюмам И. Шарафф
Художник по свету Дж. Типтон
Мировая премьера 1956, Нью-Йорк Сити Балле
Продолжительность 29 мин.
Исполнители К. Рыжкова, С. Мануйлов, А. Першенкова, А. Бабаев, К. Янгузаров, Л. Блинков, М. Бек, М. Золотова, М. Тюрина, А. Сорочан
Пианист А. Праведников


Программа исполняется с разрешения «The Robbins Rights Trust»
Педагоги-репетиторы Т. Чернобровкина, В. Дик, Г. Смилевски

Эпохальной стала постановка «Вестсайдской истории» (1957) Бернстайна. Она принесла сразу все — премии, признание и гонорары. Мюзикл имел очень солидную историю — долго шел на Бродвее, снимался и возобновлялся, потом переехал в Европу, где также был очень популярен. Был снят и одноименный фильм.

Роббинс работал нога в ногу с Баланчиным в Нью-Йорке (был со-руководителем NYCB, хотя и значился там «вторым» хореографом. Именно для NYCB он поставил большую часть балетов (из 60). Многие из них находятся в репертуаре до сих пор.

Баланчин ценил Джерома за хорошее знание американской специфики, за его «нерусскость», и за умение работать с любой музыкой. Роббинс мог запросто поставить классический балет на опусы Гласса и Кейджа. Главный его шедевр — «Пьесы Гласса» (1983). Баланчин спокойно относился к Шопену, зато Джером не знал остановки, когда слушал музыку поляка. У него даже был балет на музыку Шопена, который длился столько, сколько заказывали. Это знаменитые «Танцы на вечеринке» — от коротких, на 30 минут, до двухактных танцев на два часа.

Роббинс много и плодотворно сотрудничал с Парижской оперой, не случайно бывшие танцовщики этого театра стали официальными репетиторами его балетов, как приехавшая в Москву И. Герен. В Париж Роббинс тоже попал после Баланчина, и было время, когда работ Баланчина было больше. Однако сейчас власть в парижском балете принадлежит последнему ученику Роббинса Б. Мильпье, экс-премьеру NYCB. И репертуар Роббинса там не оскудеет.

Русский Роббинс

После падения железного занавеса с бессовестным опозданием к нам на ПМЖ потянулись запретные плоды из Америки — балеты Баланчина и Роббинса. Большой театр в 1991 адаптировал «Блудного сына» Прокофьева — Баланчина с Ю. Посоховым в заглавной роли, Мариинский театр — «Тему с вариациями» на музыку Чайковского и «Шотландскую симфонию» на музыку Мендельсона в 1989.

Первый балет Роббинса «В ночи» поставили в Мариинке в 1992. Следующее его название возникло в Большом в 2000, в период директорства В. Васильева: балет «Послеполуденный отдых фавна» Дебюсси потряс сообщество своей неземной откровенностью, хотя речь там шла всего лишь о мимолетном влечении партнеров на репетиции в балетном классе.

Третьим адептом американской классики стала Пермь, где поставили балеты «Концерт» на музыку Шопена и «Времена года» на музыку Верди (оба в 2007). В 2009 Мариинский театр возобновил «В ночи», а через шесть лет Роббинс снова появился в Москве в МАМТе, впервые в компании лишь самого себя.

Впрочем, история запоздалых постановок не равна знаниям советских балетоманов о стиле Роббинса. Его балеты, которые шли во всех театрах мирах, не раз привозили в СССР на гастроли.

Америка Зеленского

Выбор худрука балета МАМТа, где в силу неодолимых причин (не достает технического уровня труппы) не идут балеты Баланчина, пал на Роббинса не случайно. Сам Игорь в свою бытность танцовщиком Мариинского театра уже в 22 года стал также солистом NYCB, где освоил солидный список балетов Баланчина, Роббинса и Мартинса. Роббинса ему даже довелось застать в живых. Политика Зеленского настроена на ретроспекцию мирового балета, то есть он покупает для «Стасика» проверенные временем и «собственными ногами» западные шедевры. Выбор между Баланчиным и Роббинсом он сделал правильный, так как последний говорил, во‑первых, на облегченном классическом языке, более простом и популярном, вроде американского английского, и, во‑вторых, балеты Роббинса, в чем-то наследника Фокина, в отличие от бессюжетных опусов Баланчина, обязательно имеют содержание, а артистам МАМТа всегда легче войти в образ, сыграть роль, чем чисто произнести хореографический текст и, вообще, слушать музыку «ногами», как делают американцы.

В какой-то мере «Вечер балетов Роббинса» на музыку Шопена продолжает традицию бессюжетных, но драматически наполненных спектаклей Д. Брянцева (1947—2004), многолетнего худрука балета «Стасика». А сам Брянцев, ленинградец, воспитанник Вагановки и последователь Якобсона, хотел восполнить наш «пробел» в воспитании в плане бессюжетных балетов и с оглядкой на шопеновский цикл Роббинса («В ночи») поставил на музыку Шопена в 1995 «Призрачный бал», а театр получил за него «Золотую Маску». Зеленский подумал, что будет правильно, с одной стороны, воздать должное традиции театра и показать, наконец, москвичам, американский оригинал, с другой. Для этого были приглашены педагоги из фонда. Но их работа, к сожалению, не увенчалась успехом. Отсутствие харизматичных и техничных балерин, которое не проявлялось так навязчиво на «невыворотных» премьерах балетов Килиана, Ноймайера и Дуато, в данном случае почти свело на нет ожидаемый эффект от рафинированного по замыслу вечера. Несколько поправила ситуацию приглашенная из Лондона балерина Н. Осипова, которая выступила в паре со своим новым фаворитом С. Полуниным, станцевавшим премьеру не совсем удачно из-за усталости конца сезона.

Танцы с роялем

Роббинс славился тем, что, создавая внешне бессюжетный балет (без либретто), он закладывал в сами движения разные поведенческие схемы. А поскольку его шопеновский цикл — это любовная лирика, зарисовки на тему встреч, расставаний, отношений между мужчиной и женщиной («В ночи» и «Другие танцы»), в мужском коллективе, в женском обществе, на празднике и в быту («Танцы на вечеринке»), исполнитель должен вкладывать в сухой танцевальный текст свои личные эмоции, навеянные хоть литературой, хоть кино, хоть пляжными наблюдениями. «В ночи» устроен просто: сначала выходит пара юных влюбленных, которые беззаботно скачут, как молодые лани, затем более опытные любовники, связанные прихотливыми отношениями, выраженными связками трудных поддержек, и третья пара, пребывающая в зените страсти, в любой момент готовой перерасти в ненависть — настоящий парадиз драматических пор де бра. Русская литература найдет в этом балете место и для Наташи Ростовой, и для Натальи Петровны («Месяц в деревне» Тургенева), и для Карениной. Французы обязательно процитируют Манон Леско (во втором прихотливом дуэте), Маргариту Готье (в третьем). Но переход к образному уровню возможен только тогда, когда ноги и руки не увязают в нетривиальных уравнениях Роббинса. На премьере в Москве в первом составе выделилась лишь А. Оль, справившаяся с текстом и поигравшая в первое появление Манон.

«Другие танцы» родились по случаю. Наши соотечественники Н. Макарова и М. Барышников захотели станцевать вместе свои эксклюзивные «Танцы на вечеринке», а Роббинсу не давала покоя оставшаяся «неотанцованной» музыка Шопена, и он сочинил для звездной пары «Другие танцы» на «другую» музыку Шопена. Получился маленький компактный шедевр, который танцуют буквально все компании цивилизованного мира, и лучше других это делают французы.

Роббинс, не воспитанный, как Баланчин, на императорских балетах Петипа, пестрящих массовыми характерными танцами народов мира, любил снабжать свои вечериночные дуэтики разными элементами национальных танцев, если слышал эхо в музыке. Шопен у него отвечал за восточную Европу. Героиня «Других танцев» время от времени напоминает то польскую панночку, которая скачет в мазурке, то благородную венгерскую принцессу, вылитую Раймонду, а герой-офицер похож на бравого шляхтича.

Но главное в этих танцах то, чему трудно подыскать словесные эквиваленты: интимность, эротичность, ощущение полной свободы, той американской свободы, которую в СССР почти на 70 лет запретили. Может, поэтому Роббинс так трудно дается нашим артистам, впитавшим в школе иные принципы организации себя в пространстве.

Необыкновенный концерт

Любопытно, что Роббинс сделал пародию не на балет, а на жанр камерного концерта. Это очень важный культурологический срез американской реалии того времени. Смеяться над музыкой, музыкантами, слушателями концерта могут только музыкальные деятели.

Сам хореограф дал балету подзаголовок «Опасность для всех» и комментировал в программке к премьере: «Одна из прелестей посещения концерта — возможность погрузиться в музыку, забыв обо всем. Довольно часто при этом в подсознании возникают образы и целые картины; ход и повороты мыслей зависят от самой музыки, содержания программы концерта или же от мечтаний и фантазий слушателя. Пьесам Шопена особенно часто дают причудливые названия, такие, как этюд «Бабочка», вальс «Минутка», прелюдия «Капли дождя» и т. д.».

Сюжет спектакля порхает между вставными новеллами. Ироничный тон «Концерту» задает пианист, который, садясь за инструмент, сдувает с него тонны пыли. Центральный сюжет — история незадачливых «любовников на час». Некий муж суровой дамы, которая настолько сильно любит музыку, что броня искусства охраняет ее от любых поползновений, в том числе и от кинжала. Женщина слушает Шопена и так воодушевлена в этот момент, что нож мужа, который хочет убить ее, чтобы закрутить курортный романчик с балериной, ломается. Другая фанатичная меломанка зависает в задумчивой позе возле рояля и не замечает, как из-под нее выдергивают стул. Невоспитанные барышни шуршат фантиками. А в финале у персонажей вырастают крылья, и они улетают бабочками. Пожалуй, этот спектакль удался артистам Музыкального театра, особенно К. Рыжковой и А. Першенковой. Это их стихия.

Апофеоз театра, музыки и танца

XII Международный театральный фестиваль им. А.П. Чехова. 13 мая — 17 июля 2015

Чеховский фестиваль в этом году открылся и закончился культовыми спектаклями двух знаменитых парижских театров — «Мещанином во дворянстве» в постановке Д. Подалидеса («Буфф дю нор») и «Ложными признания» работы Л. Бонди («Одеон»). В целом за два месяца было показано больше 60 спектаклей.

Они шли одновременно на разных площадках Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Пскова и Воронежа, и как уж стало традицией — на три четверти представляли события музыкального, пластического и балетного театра.

Сейчас или никогда!

Чеховский фест следит за самыми последними тенденциями международного театрального процесса и обнаруживает, что танец, музыка, пластика приблизились к драме настолько близко, что их уже невозможно разделить. Кроме того, руководителю форума В. Шадрину удалось пригласить на фестиваль С. Гиллем, чьи искусство не укладывается ни в какие жанровые рамки, она сама и есть человек-жанр. Ее приезд в этом году был особенно важен, так как балерина объявила свое турне «Жизнь продолжается» как прощальное. Великая Сильви уходит из профессии. То есть сейчас или никогда.

Последние сезоны фестивалю не удается выдерживать перодичность. Задуманный как биеннале, он дважды «сбивался» на ежегодный. В прошлом году (год Великобритании в России) надо было поддержать британских коллег (приезжал Шотландский балет со спектаклями М. Боурна и Г. Тетли и Театр Сэдлерс Уэллс с программой Р. Малифанта, о чем «МО» подробно рассказывало), а до этого юбилей А. П. Чехова «спутал планы» — «Чеховский» не только проходил «внеурочно», но и заказывал себе чеховские премьеры у М. Эка, Н. Дуато.

Планы на 2015 объявили уже в октябре и сразу начали продавать билеты.

После декабрьского кризиса никаких отмен не последовало, за что огромное спасибо В. Шадрину и его команде.

Мы сделаем это по-французски

Но такому масштабному форуму, как Чеховский, чтобы выжить, недостаточно просто провести текущий фестиваль. Ему надо открыться (и показать спектакль «высоким гостям», не отпугнув власть имущих слишком актуальным искусством) и пройти так, чтобы можно было строить дальнейшие планы. И Шадрин придумал идеальное начало…

«Мещанин во дворянстве», Д. Подалидес

Д. Подалидес, представляя в Москве «Мещанина», хотел в своем 50‑минутном выступлении рассказать все до мельчайших подробностей. Не о самом спектакле, а о фигурантах и обстоятельствах исторической постановки — о Луи Катторзе, Мольере, Люлли, нелепых турках, рождении балета и т. д. Подалидес не шутил, когда говорил о попытке реконструировать ментальность французского театра конца XVII в. Спектакль-открытие оказался устроен примерно также, как и анонсирующее выступление режиссера — первый акт длился два часа! Сценограф «Мещанина» и директор «Комедии франсез» Э. Рюф соорудил двухэтажную декорацию-комод, до краев набитый рулонами тканей, напоминающих о Покленах и профессии г‑на Журдена. Весь спектакль сцену «штурмуют» разные коллективы — барочные музыканты из ансамбля «Реверанс», балетные артисты, танцовщики contemporarу dance, рассекающие своими «наглыми» жете и револьтадами длинные разговоры, которые ведут почтенные артисты «Буфф дю нор» (все сплошь «народные», как сказали бы у нас, и с отменным французским языком и дикцией), разодетые по моде времени в «от кутюр» К. Лакруа.

Назойливее вездесущих балетных стали только сопрано, баритон и контратенор-гамбист Ф. Маналах. Он отличился в конце, когда после общих поклонов, остался на сцене и заиграл пьесу сначала. Подалидес сделал вид, что отмыл традицию, снял напластования интерпретаций, приблизился к оригиналу. По его версии, оригинал был сплошным издевательством: пытка музыкой, танцем, движением, словом, пением, одеждой. Мучение избытком, истязание навязчивым качеством, аутентичной музыкой. В пьесе есть знаменитая сцена посвящения Журдена в мамамуши, которая высмеивала невоспитанных турецких послов, разозливших Короля-солнце. В спектакле она затянулась и потеряла всякий смысл, как и хрестоматийная мораль о ханжестве, присущем определенным людям, независимо от их сословия. Подалидес потрудился ради короля, превратив свой спектакль в насмешку над всем «не тонким», не изящным (особо раздражали корявые па от унылого учителя танцев), любого рода массовкой и церемониальностью. Получился классический подарок России от дружественной страны в год литературы. Дистиллированное наследие французов, текущее к нам по сообщающимся сосудам.

И совсем иной финал фестиваля — тихий, изящный, с одной минутой йоги и коротенькой приглушенной мелодией. В «Ложных признаниях» Мариво‑Бонди «звенят» имена — И. Юппер, Л. Гаррель, фавориты московской театральной публики, на которых шли тысячи зрителей. Примечательно, что оба артиста музицируют: Изабель играет на фортепиано, Луи поет в музыкальных фильмах. Юппер умело скрывает свой возраст (ей 62) и играет молоденьких женщин, на сцене не стесняется заниматься йогой (ее героиня так держит себя в форме), а Гаррель не скрывает страсти к возрастным дамам, меняя подружек, все увеличивая разницу в возрасте. Когда артисты выходили на поклоны, к Гаррелю (эта любовь началась в 2003, когда артист снялся в «Мечтателях» Бертолуччи, а затем в черно-белых артхаусных лентах своего знаменитого отца Филиппа, не взрослеющего адепта nouvelle vague) выстраивалась очередь из дам с цветочком, а Юппер, не обласканная таким же вниманием со стороны москвичек, снисходительно улыбалась.

Русская галломания не знает границ. «Ложные признания» не являются шедевром швейцарского мэтра (68 лет), который последнее время отвернулся от авангардного театра, словно пройдя весь путь, он достиг кульминации и пошел назад к стилю телеспектаклей 60—70‑х, не придавая былого значения символам, намекам, позволяя себе купаться в деталях диалогов, просто в словах, позах, положениях. Прошлым летом он представил мировую премьеру оперы Дальбави «Шарлотта Саломон» в Зальцбурге о судьбе юной еврейской художницы, погибшей в Аушвице, и уже там было видно, что режиссеру важны мимолетности, крошечные детали быта, разговоров, истории с подробностями. Можно сказать, что он не в «тренде», его театр не пропитывается музыкой и модной броской пластикой, но в спектаклях Бонди есть в избытке та самая уникальная бесшумная материя, из которой в ответственный и самый подходящий момент родятся настоящие музыка, слово, танец.

Сильви: techno, techne, техника

Обычно Гиллем ничего не говорит словами, помня, что танец — молчаливое искусство. Она заговорила в тот момент, когда решила навсегда оставить сцену.

Сильвия Гиллем

С. Гиллем: «39 лет назад я «исполнила» свой первый поклон, абсолютно не справившись с равновесием — меня “занесло”. В балетной школе Парижской оперы ученики должны были в знак уважения кланяться всем профессиональным артистам и педагогам. Танцовщики казались нам надменными и отстраненными, и всякий раз, когда мы особенно торопились, они появлялись ниоткуда, заставляя нас резко затормозить, чтобы сделать поклон. Древний пол, до блеска натертый и особенно скользкий там, где оставались следы “тормозного пути” предыдущих поколений, превращал эту задачу в опасный трюк. На полной скорости мы пытались хотя бы на полсекунды застыть в “поклоне”: опорная нога согнута в колене, вторая отведена назад, на носок, руки почти опущены, ладони вниз. Проделав все это, мы вприпрыжку бежали на следующий класс. Эти неуклюжие знаки почтения были далеки от грациозности… После 39‑летней практики я решила сделать свой последний поклон. В этом году я в последний раз отправлюсь в мировое турне с новой программой, чтобы с благодарностью и на пике эмоций попрощаться со зрителями…

Я наслаждалась каждым мгновением прошедших 39 лет, и сегодня испытываю те же чувства. Зачем же тогда останавливаться? Очень просто, потому что я хочу закончить выступать, пока я еще могу делать то, что делаю, с гордостью и страстью. И еще… У меня есть друг, тайный агент, которому я выдала “лицензию на убийство” на случай, если захочу танцевать дольше, чем следует. Если честно, мне хотелось бы избавить его от этой миссии. Я начинала с неуправляемого “заноса”, я была в головокружительном путешествии, и сейчас близка к тому, чтобы сменить направление движения.

Жизнь продолжается. Моя жизнь».

Вне конкуренции

Француженка Гиллем переселилась на постоянное местожительство в Италию и, видимо, поэтому начала прощаться со сценой в этой стране. Она открыла тур в Модене, а закончит его в любимой Японии.

Балерина заказала своим друзьям — английским хореографам А. Хану и Р. Малифанту — новые спектакли, попросила У. Форсайта (чей уникальный стиль она прославила в 1987, станцевав в Парижской Опере вместе с Л. Илером гениальный опус «In the middle» Т. Виллемса) сделать новую версию его балета 1996 «Дуэт» для пары солистов‑мужчин, чтобы использовать ее для интеллектуальной паузы между своими выходами. Во втором отделении она станцевала балет своего фаворита М. Эка «Bye» на музыку ариетты из последней 32‑й сонаты Бетховена, поставленного в 2011 для предыдущей программы и показанного в ходе турне также в Москве на «Чеховском». Пиком концептуального вечера стал балет Хана «Techne», музыку к которому написала А. Слютер, участвующая в спектакле в качестве живого музыканта (скрипка, голос и ноутбук). Вместе с ней на сцене присутствовали П. Рамачандра (перкуссия) и Г. Сэвэдж (битбокс). Музыканты сидели в глубине сцены за черным пологом, едва видные из окошек-прорезей.

У Хана самый острый из всех сегодняшних хореографов нюх, он быстро замечает трещины в современном социуме и немедленно ищет «экологически чистые» противоядия. Он экспериментирует с «прозрачным и поэтичным» телом Сильви, которая обязательно разрешит проблему коммуникации человека и наэлектризованного объекта. Балерина выходит из кулисы на корточках, изогнутая,как диковинная птичка в джунглях, дотрагивается до искрящегося дерева и испытывает легкий электрический удар. Под Г. Сэвэдж и ее бьющий током битбокс Гиллем начинает соблазнять недружелюбную железку классической техникой. Она применяет живую балетную techne (древнегреческий термин, обозначающий «владение языком чего-то», например, hellenike techne — владение греческим языком) в состязании (агоне) с электротехническим механизмом. Ей больше не нужны пуанты, так называемые «пальцы», чтобы сделать высокий арабеск, кинуть острый пронзительный батман, качаться в глубоком плие.

Исполнив свои дружелюбные па, Гиллем снова подходит к дереву и — о чудо! — оно тоже начинает танцевать на свой своеобразный электрический манер: крутится, вращается, весело подмигивает огоньками. Сильви гладит его металлическую кору, и гармония восстанавливается. Балерина снова принимает позу птички и по-хозяйски без опаски обходит на корточках свои джунгли. Затем два солиста из Fotsythe Company Б. Гьока и Р. Уоттс танцевали дуэт, сочиненный мэтром из Франкфурта в период его глобальных языковых поисков, когда он из штатного хореографа, выпускающего балеты для ведущих мировых компаний, начал превращаться в замкнутого гуру-экспериментатора, который работает не на выпуск готового спектакля, а в режиме work in progress, ради процесса, ради опыта, ради воспитания последователей.

В контексте вечера Гиллем сосредоточенные на бесшумном бескостном движении артисты рассказывали зрителям о феномене Сильви, о ее совершенной techne, о ее абсолютной непознаваемости, показывали ее секрет, не раскрывая его. Новый балет Малифанта получился менее интересным, он только усугубил печаль по поводу ухода Гиллем мо сцены. В «Здесь и потом» на музыку Э. Коутона балерина танцует в тандеме с Э. Монтанари из Ла Скала, которая, будучи хорошей танцовщицей, не может конкурировать с Гиллем. Да, великая балерина уходит в такой форме, что с ней бессмысленно конкурировать.

ВИА, или играют ВСЕ

В ряд событий музыкальной жизни невольно попал и спектакль англичанки С. Андрейд «Голем». Ее компания «1927» уже приезжала в Москву на прошлый фестиваль со спектаклем «Животные и дети занимают улицы». Андрейд работает в команде с П. Бэрритом, который отвечает за дизайн, анимацию и кино, и композитором Л. Хенли. Фирменным знаком театра «1927» являются спектакли-мультфильмы с живыми актерами, главная задача которых — вовремя попасть в светлое пятно мульта, произнести свой текст (или синхронно с фонограммой открыть рот), спеть песню, сыграть. Формально «Голем» базируется на романе Г. Майринка, но на деле имеет мало к нему отношения, как и к старинной еврейской легенде о големе и раввине. Сам голем в спектакле имеется — главный герой покупает глиняного «помощника» в магазине своего друга изобретателя, а тот начинает постоянно «обновляться», превращаясь в голем1,2,3… Понятно на что направлена сатира создателей этого анимационного шедевра. На рекламу! Но кроме основного сюжета был еще побочный музыкальный. В начале спектакля нам показали, как герои собираются в каком-то сквоте, чтобы вместе музицировать. Каждый, включая главного героя и его сестру, играет на каком-либо инструменте, они еженедельно репетируют и мечтают однажды выступить и, может, прославиться на весь Лондон. Когда голем окончательно заселяется в мозгах у главного героя, он перестает посещать репетиции и группа музыкантов разваливается. Вот это истинная человеческая трагедия!

Музицирующие герои появились, как предполагалось, и в спектакле штутгартского режиссера венгерского происхождения Д. Мартона «Двойники», который показывали на сцене Театра Фоменко. Группа свободных художников проживает вместе в некоем подобии коммунальной квартиры студенческого типа, когда у каждого есть своя комната-студия-спальня, но большую часть времени компания проводит на кухне или в общей проходной комнате, не особо замечая друг друга. Как и у Андрейд спектакль имеет литературные источники — рассказ Э. Т. А. «Двойник» и его же роман «Эликсиры сатаны».

«Двойники», Д. Мартон

Однако, кроме собственно темы раздвоения личности, представления эпохи романтизма о наличии в человеке двух начал — темного и светлого — и болезненной музыкальности писателя, никакой связи с Гофманом Мартон не показал. Изъясняются герои в основном при помощи нот — напевают, наигрывают, насвистывают. Хорошее и «светлое» в человеке проявляется банальным образом — он ест, работает, влюбляется, принимает гостей, темное приходит в сумерках, ночью, и обычно вместе с музыкой — Шуман, Шуберт Бах, Бузони, Малер, Россини, Гендель, Уайлдер, Барток. Куски пьес берутся не самые заигранные, с двух нот их не опознаешь. Команда Мартона состоит из профессиональных музыкантов, каковым он и сам является. Мартон позиционирует себя как последователь К. Марталера, который в свое время стал своеобразным пионером движения людей из музыкального мира в драмтеатр. Но в силу разной национальной принадлежности и разного темперамента, учитель и ученик по-разному понимают юмор. Швейцарец Марталер добротен, но часто несерьезен, а венгерский немец Мартон и добротен, и серьезен почти всегда. Смысловая плотность его «Двойников», идущая через музыкальные знаки, зашкаливает. Романтическая «петля» каждую минуту спектакля готова затянуться на шее героя или его жертвы. Так один из «коммунальных» романтиков добропорядочного бидермайеровского вида, слоняется по квартире с ножом — он прячет его то за диванными подушками, то под салфетками, но потом снова достает и снова прячет, иллюстрируя своими поступками песню Малера «У меня есть острый нож» (она и звучит здесь же). У Малера вроде речь про «любовный» нож, который прожигал грудь изнутри, но парень у Мартона чуть не стал персонажем «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда» Стивенсона — самой показательной повести о двойниках, чуть не порезал половину «населения» квартирки. И все в таком духе — без начала, конца и проблеска надежды для бедных романтиков быть понятыми.

«Рис» в ре миноре

Тайваньская труппа Лина Хвай-Мина выступает на фестивале, как остроумно отметили некоторые критики, «на бис». С тех пор как одну его работу москвичи увидели и полюбили, компания гастролирует на каждом «Чеховском» с успехом по нарастающей. Это самая мощная азиатская компания contemporary, известная своим качеством, сравнимым с перфекционизмом Bejart ballet Lausanne, и ее лидер старается во всем соответствовать своему европейскому гуру, вплетая в интернациональный танец тайваньскую специализацию. Спектакля, равного «Рису», Лин еще не привозил в Москву. В нем нет обычных его аттракционов с драконами, броских трюков на публику. «Рис» — это местная «Песнь о земле». Недаром хореограф обращается к Малеру (не забываем при этом, что это любимый композитор Бежара) — четвертой части Третьей симфонии, где альт поет ночную песню странника из «Так говорил Заратустра» Ницше «O Mensch! Gib acht!/Was spricht die tiefe Mitternacht?».

«Рис» — хореографическая поэма о человеке, который путешествует по временам года, танцуя календарные обряды и проживая свою собственную жизнь странника-наблюдателя-участника. Здесь и йога, и contemporary, и восточные единоборства с шестами, и национальный танец под удары барабанов и классика (адажио «опыления»). Кроме тайваньских народных песен и Малера, Хвай-Мину понадобились «Casta Diva» Беллини, «Соловей и роза» Сен-Санса, песня «На закате» из «Четырех последних песен» Р. Штрауса.

Бумажная Махабхарата

После длительного перерыва на фестивале снова выступали представители Центра исполнительских искусств из города Сидзуока SPAK. Раньше им руководил знаменитый японец Т. Судзуки, при котором на каждом Чеховском фестивале присутствовали японские спектакли. В начале нулевых при участии Судзуки прошла всемирная Театральная олимпиада. Сотрудничество фестиваля с руководимым Судзуки центром подарило москвичам незабываемые гастроли театров кабуки, но, бунраку и кеген. Наследник Судзуки С. Мияги какое-то время не работал в России, но в 2015 отношения возобновились.

«Махабхарата-Налачаритам», С. Мияги

Мияги привез свой спектакль «Махабхарата-Налачаритам», базирующийся на одной конкретной истории индийского эпоса о царе Нале и принцессе Дамаянти. Мияги прекрасно понимает, что европейская публика (спектакль стал сенсацией прошлого Авиньонского фестиваля как образчик мультикультурного театра), хоть и завороженная традиционными японскими техниками, все-таки чувствует себя на спектаклях чистого жанра (но или кабуки), мягко говоря, не комфортно, и удивление первого раза легко перерастает в раздражение. Поэтому он синтезировал несколько японских источников: маски, надетые на некоторых героев, отсылают к театру, но, грим других напоминает о кабуки, костюмы взяты из традиционного бумажного театра. Кроме людей по сцене бегают и танцуют дикие животные, забавно нарисованные и вызывающие своим внезапным появлением гомерический гогот в зале. Сама сцена разделена на несколько частей, одну из которых занимает оркестр (10 музыкантов, играющих на традиционных инструментах).

Самое привлекательное в постановке Мияги — утрата сакральности японского театра и выход на общечеловеческую театральность, где есть место живому юмору, импровизации, пародии. Происходящее на сцене — не древняя застывшая сказка, а история, которая могла произойти здесь и сейчас. Очень помогает счастливый финал — редкий случай в эпосе, когда муж и жена, потерявшие друг друга, в финале воссоединяются и возвращают утраченное царство и богатство.

Золушка в золе

Впервые у нас гастролировал Балетный театр Нюрнберга, которым руководит испанский хореограф Г. Монтеро. Компания показала здесь одну из своих последних премьер — танцевальную пьесу «Золушка» Прокофьева в постановке Монтеро. Это название растиражировано десятками авторских трактовок (Захаров, Ноймайер, Марен, Аштон, Ратманский, Уилдон, Боурн, Поклитару, Посохов, Нуреев, Васильев, Виноградов, Малахов), в каждой компании есть своя «Золушка», никто давно не читает либретто Волкова и завещаний Сергея Сергеевича. Монтеро — в особенности. Ему помогает провинциальная обособленность баварского городка, совершенно чуждого балету в его традиционном понимании. И жанр спектакля определен как «танцевальная пьеса». Эта «Золушка» полна насилия и садизма. Гойо выбрал не эстетскую французскую версию сказки, а брутально-заветную немецкую от Gebruder Grimm. Золушка в его спектакле ползает на четвереньках и спит на золе в камине, алчные сестры и мачеха водят ее на поводке. Из золы ей помог выбраться добрый ворон, чье красочное появление на сцене сопровождалась клубами дыма. Принц тоже живет в клетке, но в золотой и без поводка. Такие герои-маугли быстро находят друга.

«Золушка», Г. Монтеро

Нюрнбергская труппа (состав ее интернациональный, с латинским «акцентом») работает превосходно. Монтеро относится ко всем как премьерам, последний может стать первым и наоборот. Такая практика предполагает высокую ответственность. Видно, что при театре есть отличная мастерская — превосходно сделаны костюмы, декорации, свет (Г. Монтеро, А. Алберто, В. Хеммерляйн, О. Лундт).

Московские спектакли прошли при невероятном стечении публики, все только и говорили, что об этой многозначительной «Золушке». И никто не остался разочарован. Хорошо скомпонованные шоу с танцами и спецэффектами всегда имеют успех, но все-таки вопрос о Прокофьеве остается открытым. Что стало с его завещанием? Зачем он писал именно для «Золушки» космическую музыку вальсов?

От «Сатьяграхи» до «Русалки»

Достижения и планы Екатеринбургского академического театра оперы и балета

Завершившийся сезон — 103‑й в истории театра — отмечен несколькими творческими кульминациями. Первой из них была российская премьера оперы Ф. Гласса «Сатьяграха» в сентябре — важнейшая веха в истории не только Екатеринбургской оперы, но и в России в целом.

В конце февраля — начале марта театр представил еще одну оперную премьеру: «Риголетто» Д. Верди (дирижер Павел Клиничев, режиссер Игорь Ушаков).

Ключевым событием сезона стал концерт-действо Opus 25, посвященный 25‑летию газеты «Музыкальное обозрение» (3 октября 2014, дирижер Михаил Грановский, режиссер Дмитрий Белянушкин) (см. «МО», 2014, № 10). В нем принял участие весь коллектив театра: солисты, хор, балет, оркестр. Состоялись мировые премьеры балетов «Мимолетности» на музыку С. Прокофьева (пост. В. Самодуров) и «Посвящение» на музыку Р. Шумана-Ф. Листа (пост. Н. Малыгина) .

Прошли концерты к 175‑летию П. И. Чайковского, к 70‑летию Победы, концерт, посвященный юбилею художественного руководителя оперы нар. арт. России, проф. Светланы Зализняк.

Под занавес сезона на вершину триумфа взошел балет: как и в прошлом году, собран букет «Золотых масок»; представлено несколько ярких премьер: «Тщетная предосторожность», «Лебединое озеро», а также «Terra Nova» — триптих одноактных балетов, два из которых — премьеры: «Занавес» и «Step Lightly» (в успехах Екатеринбургского балета первоочередная заслуга принадлежит его худруку, многократному обладателю «Золотой маски» Вячеславу Самодурову).

В начале 2015 было объявлено о том, что две балетные премьеры-2014 — «Цветоделика» и «Мимолетности» — получили премию газеты «Музыкальное обозрение» в номинации «Спектакль года — балет», а Вячеслав Самодуров второй год подряд удостоен премии «МО» как «Персона года».

Спектакль «Сатьяграха» отмечен областной премией «Браво!» и премией Casta Diva (единственной в России в области оперной музыки). Причем премией «Браво!» спектакль награжден как лучший спектакль года на Урале, независимо от жанра (опера, балет, драма и т. д.) — так организаторы и жюри премии подчеркнули уникальность и значимость этой постановки. Владимиру Чеберяку, исполнителю партии Ганди, досталась награда за лучшую мужскую роль. Кроме того, лучшим балетмейстером назван В. Самодуров, лучшей танцовщицей — Елена Воробьева.

Весной было объявлено о предстоящей в сентябре 2016 российской премьере оперы Моисея Вайнберга «Пассажирка».

Финансы поют… и танцуют

В сезоне 2014—2015 работа театра шла в условиях заметного сокращения финансирования. Вот что рассказал директор ЕГАТОиБ Андрей Шишкин:

«В начале года мы получили информацию о том, что наш бюджет сокращен на 76 млн. руб.: это 21 процент от бюджета прошлого года. Из 268 млн., запланированных от нашего учредителя — Министерства культуры — мы получили 208 млн. Грант, который составлял прежде 144 млн., был уменьшен на 10 процентов. Надо при этом учитывать, что средняя стоимость премьеры сегодня — 12—14 млн. руб.

В этой ситуации Минкультуры предложило нам сократить количество премьер до двух. Пойти на это мы не могли: это значило бы отказаться от намеченных планов и достигнутых договоренностей. Разве можно было, например, отказаться от работы с, руководителем театра NDT Полом Лайтфутом, которого Слава Самодуров уговаривал ставить балет в Екатеринбурге? Поэтому мы пошли ва-банк и выпустили все пять новых постановок, запланированных на сезон: оперы «Сатьяграха», «Риголетто» и балеты «Тщетная предосторожность», «Занавес» и «Step Lightly».

Руководство театра ищет выходы из сложной экономической ситуации. Так, премьеры прошлого сезона были осуществлены при поддержке спонсоров и благотворителей. В частности, по словам А. Шишкина, спектакль «Занавес» В. Самодурова с прима-балериной ГАБТ России М. Александровой в главной партии, вошедший в триптих «Terra Nova», выпущен на средства Фонда «Евразия балет». Этот же фонд помог частично оплатить расходы на спектакль «Step Lightly» (гонорар постановщикам).

«Мы впервые определили репертуар до февраля 2016: необходимо как можно раньше начать продажу билетов, — продолжает А. Шишкин. — Сократили афишу: она стала более компактна. Нужно увеличивать прокат наиболее кассовых спектаклей, имеющих больший успех у публики и приносящих максимальный доход. Поэтому мы временно вывели из репертуара по 5 опер и балетов. Но это не значит, что совсем отказываемся от них. Например, «Тоску» вывозили на гастроли на Тайвань, «Любовь и смерть» зимой повезем в Германию. Возможно, через год—два ситуация изменится, и спектакли вернутся в репертуар: кстати, это обычная практика западных театров.

Мы стремимся расширить внебюджетные возможности: создали отдел фандрайзинга, с помощью которого привлекаем спонсоров — например, Ahmad Tea».

Другой способ экономии — вывод за штат вспомогательного состава (дворники, билетеры, контролеры…). При том что общее число штатных сотрудников театра сократилось с 800 до 620 человек, творческий состав не сокращается, а в балете, наоборот, даже расширяется. В этом году в театр принято 12 выпускников Уфимского, Пермского и Новосибирского балетных колледжей.

Театру приходится идти на определенные уступки при оформлении спектаклей: использовать более дешевые материалы, искать альтернативу импорту, поскольку отечественные материалы (металл, тюль и т. д.) в разы дешевле. Разумеется, это делается не в ущерб качеству, а с целью разумного расходования средств. Бюджет каждого спектакля тщательно выверяется, и постановщики спектаклей идут навстречу в этих вопросах.

Но в целом, как отмечает А. Шишкин, ситуация стабильная, и решающую роль в этом играют поступления из федерального бюджета.

Гастроли

В октябре 2014 балет побывал в Сербии (Дивертисмент из II акта «Сильфиды», «Тени» из «Баядерки», «Вариации Сальери») и Италии («Баядерка»). В декабре — январе — в Германии, Австрии, Лихтенштейне и Швейцарии со спектаклями «Щелкунчик» и «Лебединое озеро». С 1 по 28 июня состоялись гастроли оперной труппы на Тайвань («Тоска» Пуччини и «Риголетто» Верди).

Новый маэстро

Главным дирижером ЕГАТОиБ назначен Оливер фон Дохнаньи. Он сменил Павла Клиничева.

Оливер фон Дохнаньи родился 2 марта 1955 в г. Тренчин (Словакия) в семье музыкантов. Учился игре на скрипке и композиции, в Музыкальной академии Праги у В. Ноймана и А. Климы, дирижированию — в Венской высшей школе музыки и исполнительских искусств у О. Зуйтнера, на мастер-классах А. Янсонса, И. Маркевича, Ф. Феррары.

Лауреат конкурсов дирижеров в Сиене и Праге. В 1979—1986 годах — дирижер симфонического оркестра радио Братиславы, в 1986—1991 годах — главный дирижер Национального оперного театра в Братиславе и Словацкого филармонического оркестра. В 1993—1996 годах — главный дирижер Национального оперного театра в Праге. Сотрудничает с оркестрами Чехии, Словакии, Португалии, Японии, США, Англии, Английской национальной оперой, оперными театрами Базеля, Дюссельдорфа, Вены, Цюриха, Карлсруэ, Касселя, Осаки, Датской оперой, Норвежской оперой, центром Бриттена — Пирса в Олдборо. В 2014 О. фон Дохнаньи был дирижером-постановщиком российской премьеры оперы Филипа Гласса «Сатьяграха» в Екатеринбургском театре оперы и балета.

Контракт с Дохнаньи заключен на два года: с 20 июля 2015 по 30 июня 2017 и предусматривает две премьеры в сезоне 2016—2017: «Пассажирка» Вайнберга и «Русалка» Дворжака. Всего он проведет в театре 50 спектаклей.

Павел Клиничев работал в Екатеринбургском театре пять лет, поставив за это время 15 спектаклей: оперы, среди которых «Царская невеста», «Граф Ори», «Отелло», «Риголетто»; балеты, в т. ч. «Cantus Arcticus» и «Цветоделика», которые принесли дирижеру две «Золотые маски».

В последние годы П. Клиничев серьезно задействован в Большом театре, где в сезоне 2015/2016 осуществит первую самостоятельную работу — балет «Ундина», также в тандеме с В. Самодуровым. Павел Клиничев меньше работал в Екатеринбурге, и, по словам А. Шишкина, некоторые из его спектаклей выпадают из репертуара либо идут от случая к случаю.

Театр в прошлом сезоне привлекал новых дирижеров. Появился именитый Андрей Аниханов, главный дирижер Ростовского музыкального театра: он дирижировал премьерой «Тщетной предосторожности». Приглашали молодых: Константина Чудовского — главного дирижера театра в Сантьяго (Чили); дирижера Большого театра Алексея Богорада.

К концу сезона руководством театра было принято решение о том, что П. Клиничев покидает должность главного дирижера, но продолжит сотрудничать с театром. Он будет дирижировать «Риголетто», «Отелло», «Лебединым озером», премьерой которого завершался 103‑й сезон. В планах дирижера — премьера «Ромео и Джульетты» в конце февраля 2016 в постановке В. Самодурова.

А. Шишкин: «Пять лет назад смена главного дирижера происходила довольно сложно для всех. На этот раз мы позаботились о том, чтобы эта процедура прошла мягко, безболезненно и никак не сказалась на творческой работе коллектива театра.

Причин выбора Оливера фон Дохнаньи на должность главного дирижера немало. Он превосходный музыкант, имеет богатый творческий опыт: в 31 год стал главным дирижером Словацкого симфонического оркестра и Национального театра в Братиславе, затем Национального театра Праги.

Дохнаньи хорошо говорит по-русски, обладает цепкой памятью: когда мы проводили кастинг на оперу «Пассажирка», он в течение трех часов прослушал всех претендентов, а потом мы стали их обсуждать — и оказалось, что он детально запомнил каждого! Работать с ним очень комфортно.

Привлечь Дохнаньи удалось, прежде всего, тем, что мы позиционируем себя как театр, способный и готовый экспериментировать, чутко улавливать новые тенденции, двигаться вперед, меняться. Мы готовы идти навстречу предложениям Оливера.

Постановка «Сатьяграхи» прошла очень легко — все успешно взаимодействовали, позитивно влияли друг на друга и вместе добились блестящего общего результата.

«Сатьяграха» вызвала интерес у экспертов «Золотой маски», собрав 5 номинаций (спектакль, работа дирижера, работа режиссера, лучшая мужская роль, работа художника по свету в музыкальном театре). И нужно постоянное присутствие постановщиков — прежде всего, Дохнаньи, который будет заниматься «Сатьяграхой», каждый месяц дирижировать спектаклями, проводить спевки, работать с ансамблями.

У нас уже был печальный опыт с «Летучим голландцем», когда в отсутствие режиссера, с одной оркестровой репетиции в Екатеринбурге и одной в Москве, мы попытались взять «Маску» — и поняли, что так не бывает. Конечно, нужна и постоянная работа режиссера, поэтому Тадэуш Штрасбергер также будет регулярно приезжать и «вычищать» мизансцены.

Мы стремимся к расширению афиши театра. Сегодня в нашем репертуаре нет ни одной чешской оперы. Дохнаньи — носитель языка, много ставил чешские произведения. На Западе чешская музыка имеет такой же вес, как и русская. Она часто представлена в афишах театров. Оливеру интересны авторы ХХ века, например, Яначек. Мы прослушали много опер, в том числе и неизвестные российской аудитории, и остановились на «Русалке» Дворжака.

Маэстро будет вести и текущий репертуар: не только «Сатьяграху», но и «Кармен» после премьеры с М. Гюттлером, «Евгения Онегина», «Летучего голландца», возможно, «Отелло». Условиями контракта предусмотрено, что даже тогда, когда его нет в театре, мы всегда с ним на связи и на основании его советов можем принимать музыкально-художественные решения.

Мы заключили с Дохнаньи договор на два года и 50 спектаклей. Хотя уже сегодня ясно, что на самом деле спектаклей будет больше. Раньше мы такие контракты — пакетом — никогда не заключали».

Планы на новый сезон

Первая премьера — «Кармен» (семь спектаклей подряд: 7, 8, 9, 10, 11, 24 и 25 октября). Премьеру готовила та же команда, что и «Бориса Годунова» три года к 100‑летию театра: дирижер Михаэль Гюттлер, режиссер Александр Титель, художник Владимир Арефьев, хормейстер Эльвира Гайфуллина.

А. Шишкин: «Это 13‑я постановка оперы Бизе в нашем театре, начиная с первой — в первом сезоне 1912—1913. Всего же «Кармен» шла на нашей сцене 1150 раз. Титель перенес действие в 1950‑е годы. Колорит времени подчеркивается мундирами первых послевоенных лет, присутствием на сцене военного грузовика в масштабе 1:1, танка, трамвая. Участвует огромный детский хор — 50 человек. Но в основе, конечно, любовь — как и у Мериме, и у Бизе».

Спектакль поставлен на французском языке. Режиссер обратился к первой редакции оперы с разговорными диалогами. Спектакль выходит в год двух юбилеев: 170‑летия создания новеллы Мериме и 140‑летия премьеры оперы Бизе. На вторую половину сезона планируются премьеры балетов Прокофьева: «Ромео и Джульетта» и «Золушка».

«Ромео и Джульетту» поставят В. Самодуров и П. Клиничев, костюмы Ирэны Белоусовой, декорации готовит Энтони Макилуэйн: это будет панорамная трехэтажная металлоконструкция на заднем плане сцены, изготовлением которой театр уже занимается. По словам А. Шишкина, В. Самодуров ставит спектакль, отличный от того, который он ставил в Антверпене в 2013.

Постановщики «Золушки» — балетмейстер Надежда Малыгина, дирижер Михаил Грановский, художник Вячеслав Окунев.

Важнейшим событием «в области балета» стали хореографические мастерские «Dance-Платформа», которые прошли уже в 4‑й раз. С 25 сентября 8 молодых хореографов из Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Красноярска и Красногорска, отобранных из полусотни претендентов, подготовили с балетной труппой ЕГАТОиБ свои работы и представили их на гала-концертах 13 и 14 октября. В жюри — худрук и арт-директор «Dance-Платформы» В. Самодуров, солистка ГАБТ М. Александрова, директор и хореограф Компании «Цюрих Балет» Кристиан Шпук. Наиболее талантливому и достойному, по мнению жюри, участнику форума театр закажет новую постановку.

По маршруту Петербург — Бонн

С 15 по 21 декабря балетная труппа театра будет гастролировать в Германии. В программе гастролей — «Сильфида», «Ромео и Джульетта», «Щелкунчик», вечер одноактных балетов («Пахита», сюита из балета «Любовь и Смерть», «Вариации Сальери»). Всего состоится шесть выступлений в Бонне, на родине Бетховена, на сцене Theater Bonn.

В Германию выезжает 90 человек: артисты балета и оркестр, которым будет дирижировать Андрей Аниханов.

«Поначалу мы решили было отказаться от гастролей, — говорит А. Шишкин. — Но наши немецкие партнеры предложили исключительные условия, согласившись оплатить все расходы, включая билеты из Екатеринбурга.

Это необычайно престижное и важное событие в жизни театра».

Перед тем как отправиться в Германию, Екатеринбургский балет, как лауреат премии «Золотая Маска», выступит в Санкт-Петербурге в рамках спецпроекта фестиваля.

А. Шишкин: «Это 13‑я постановка оперы Бизе в нашем театре, начиная с первой — в первом сезоне 1912—1913. Всего же «Кармен» шла на нашей сцене 1150 раз. Титель перенес действие в 1950‑е годы. Колорит времени подчеркивается мундирами первых послевоенных лет, присутствием на сцене военного грузовика в масштабе 1:1, танка, трамвая. Участвует огромный детский хор — 50 человек. Но в основе, конечно, любовь — как и у Мериме, и у Бизе».

Спектакль поставлен на французском языке. Режиссер обратился к первой редакции оперы с разговорными диалогами. Спектакль выходит в год двух юбилеев: 170‑летия создания новеллы Мериме и 140‑летия премьеры оперы Бизе. На вторую половину сезона планируются премьеры балетов Прокофьева: «Ромео и Джульетта» и «Золушка».

«Ромео и Джульетту» поставят В. Самодуров и П. Клиничев, костюмы Ирэны Белоусовой, декорации готовит Энтони Макилуэйн: это будет панорамная трехэтажная металлоконструкция на заднем плане сцены, изготовлением которой театр уже занимается. По словам А. Шишкина, В. Самодуров ставит спектакль, отличный от того, который он ставил в Антверпене в 2013.

Постановщики «Золушки» — балетмейстер Надежда Малыгина, дирижер Михаил Грановский, художник Вячеслав Окунев.

Важнейшим событием «в области балета» стали хореографические мастерские «Dance-Платформа», которые прошли уже в 4‑й раз. С 25 сентября 8 молодых хореографов из Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Красноярска и Красногорска, отобранных из полусотни претендентов, подготовили с балетной труппой ЕГАТОиБ свои работы и представили их на гала-концертах 13 и 14 октября. В жюри — худрук и арт-директор «Dance-Платформы» В. Самодуров, солистка ГАБТ М. Александрова, директор и хореограф Компании «Цюрих Балет» Кристиан Шпук. Наиболее талантливому и достойному, по мнению жюри, участнику форума театр закажет новую постановку.

Перспектива

Театр живет не только ближайшими планами, но и долгосрочными. Едва ли какой-то другой театр, вступая в новый сезон, может абсолютно точно назвать дату первой премьеры сезона, который наступит через год.

На 15 сентября 2016 года запланирована премьера оперы М. Вайнберга «Пассажирка». Это еще один амбициозный проект театра — первая в истории России сценическая постановка оперы Вайнберга, и воплощать его призвана та же творческая команда, которая ставила «Сатьяграху»: дирижер О. фон Дохнаньи и режиссер Т. Штрасбергер.

Кураторы проекта — А. Шишкин и А. Устинов, главный редактор газеты «Музыкальное обозрение» — информационного агента проекта.

Известна также ориентировочная дата премьеры «Русалки» Дворжака: март — апрель 2017. Вскоре будут объявлены и балетные премьеры следующего сезона».

11 номинаций на «Маску»

3 ноября объявлены номинанты на национальную театральную премию «Золотая маска» по итогам сезона 2014—2015.

В шорт-лист включены два спектакля ЕГАТОиБ — опера «Сатьяграха» и балет «Тщетная предосторожность» — и их создатели.

«Сатьяграха» — пять номинаций: опера/спектакль, опера/работа дирижера (Оливер фон Дохнаньи), опера/работа режиссера (Тадэуш Штрасбергер), опера/мужская роль (Владимир Чеберяк), работа художника по свету в музыкальном театре (Евгений Виноградов);

«Тщетная предосторожность» — шесть номинаций: балет/спектакль, балет–современный танец/работа балетмейстера–хореографа (Сергей Вихарев), балет–современный танец/женская роль (Елена Ворбьева), балет–современный танец/ мужская роль (Виктор Механошин), работа художника в музыкальном театре (Альона Пикалова), работа художника по костюмам в музыкальном театре (Елена Зайцева).

Баталии у театрального подъезда

Страсти и скандалы вокруг главной российской театральной премии

Минувшей весной «Золотая Маска» торжественно отметила 20-летие. Серьезный юбилей авторитетного конкурса-фестиваля, созданного в лихие 90-е и за два десятилетия завоевавшего авторитет, без преувеличения, во всех слоях театральной общественности. «Маску» хвалили, критиковали, ругали. Одни отказывались в ней участвовать, другие почитали за счастье попасть в шорт-лист. В любом случае, без «ЗМ» театральную жизнь представить себе уже невозможно.

Однако драматические события межсезонья заставляют опасаться за судьбу национальной театральной премии.

Обстоятельства действия

У ситуации, возникшей вокруг «Маски» — различные причины: внешние и внутренние; связанные как с возобладанием определенных критериев и подходовк выбору номинантов и лауреатов, так и с содержательной составляющей конкурса-фестиваля.

Не секрет, что далеко не все профессионалы и любители театра воспринимают это как театральный мэйнстрим. Вероятно, не всё из того, что уже стало практически общепринятым в европейском театре, легко и безболезненно можно пересадить на русскую почву. Учитывая и определенный консерватизм нашего общества. Так что споры о театре — это и отголоски достаточно распространенных в последнее время споров о путях развития общества, о русских и западных ценностях…

Не секрети то, что «Маску» регулярно критикуют (порой справедливо). Критикуют и за элементы субъективности и тенденциозности, присутствующие в решениях экспертов и членов жюри. За то, что премии порою присуждаются в соответствии со вкусами и пристрастиями узкого круга лиц, а за многими номинантами и лауреатами стоит своего рода лобби.

Как бы то ни было, но еще 4-5 лет назад свобода творчества, тяготение к эксперименту, к поиску новых форм вписывались в общекультурный и общеидеологический контекст нашей жизни. И если не поддерживались всеми и повсюду, то, по крайней мере, не подвергались публичному бичеванию.

Но ситуация изменилась. Начиная с 2013—2014 гг., акценты сместились в сторону традиционных ценностей. В то же время во многих сферах общественной жизни введены ограничения на законодательном уровне.

Поскольку деление на «наших» и «не наших» в последние 2—3 года прослеживается все отчетливее, то культура и искусство, которые всегда рассматривались в России в идеологическом ракурсе: литература, театр, contemporaryart и т.д. — не могли  не удостоиться пристального внимания. Несмотря на то, что в «Основах государственной культурной политики» есть строки о «свободе творчества», эта свобода и право на эксперимент становятся все более эфемерными.

«Тангейзер» как катализатор

Вероятно, проблема зрела давно. В частности, «МО» не раз писала о превалировании «Его Величества Эксперимента» на «Маске», да и вообще на российской оперной сцене.

Сначала «прогремело» в Новосибирске. 30-секундное появление постера с изображением Христа на фоне женского лона вызвало небывалый скандал. Результатом его стало увольнение директора театра Б. Мездрича, назначение В. Кехмана, уход главного дирижера А. Рубикиса, снятие спектакля, а главное — беспрецедентная и крайне жесткая дискуссия с участием не только деятелей культуры, но и религиозных деятелей, политиков, депутатов и т.д. В этой дискуссии явный перевес оказался на стороне консерваторов и традиционалистов: РПЦ, артиста Н. Бурляева и их сторонников. Фактически это было не обсуждение, а осуждение. Процесс над спектаклем и его создателями (причем процесс в прямом смысле: как известно, дело дошло до суда).

«Театр — территория диалога»

Надо отметить, что театральная общественность в процессе над «Тангейзером» в целом все же оказалась в оппозиции к Минкульту. Это же касается и руководства «ЗМ». Еще во время фестиваля генеральный директор «Маски» Мария Ревякина на заседании Общественной палаты заявила (в ответ на предложение возродить практику предпросмотров спектаклей):

«Любой вид внешнего вмешательства — предпросмотр, некие художественные советы — это попытка встать между художником и зрителем, между театром и зрителем. Поэтому у нас, кто работает в театре, возникает вопрос — а кто это будет проверять спектакли Додина, Штайна, Уилсона, Волчек, Захарова? С какой точки зрения, кто эти люди и почему они должны проверять эти спектакли? Поставить сейчас преграду — это опять вернуться к прошлому, исказить ту сложную систему, которая построена.

Профессиональный театр — это все-таки искусство делать спектакли, кроме госзаказа и еще экономических обязательств, это саморегулирующаяся система, это ответственность художника и перед собой, и перед обществом и зрителем».

М. Ревякина отметила, что театр — «это территория диалога. Театр все-таки эмоциональным способом доводит какие-то проблемы до сознания человека, театр заостряет восприятие проблем и стимулирует дискуссии — без судебных разбирательств и без погромов. Многие директора театров высказывают мнение, что в последнее время не сложилось диалога с Минкультуры. <…> Нас не слышат, нам не дают слова, диалога не существует. Мы хотим, чтобы он был».

Что ж, тот, кто хотел диалога, получил его. Да еще какой!

Гром весенний

Вернемся в апрель 2015. Церемония закрытия «Золотой маски» в МАМТе шла, что называется, «по накатанной». В опере абсолютным лидером оказалась «Королева индейцев» Пермского театра оперы и балета (4 премии). Правда, постановщики лучшего спектакля — иностранцы: дирижер Т. Курентзис и режиссер П. Селларс.

В балете — «Укрощение строптивой» (ГАБТ, хореограф — тоже иностранец, Ж.-К. Майо) и «Цветоделика» В. Самодурова (Екатеринбургский театр). Но если «Цветоделика» получила абсолютно заслуженные награды (ранее она была признана «спектаклем года» и удостоена премии «МО» — как и «Тангейзер»), то выбор «Укрощения…» удивил: «МО» уже писала и об «осечке» с выбором музыки, и о недосказанности драматургии (фактически действие заканчивается с окончанием I акта). В то же время замечательная «Инфра» Мариинского театра получила только спецприз жюри, а яркие «Восковые крылья» (МАМТ) вовсе остались без призов.

Удивил Т. Курентзис: услышав, что премия в номинации «Работа композитора в музыкальном театре» не присуждена, он заявил, что свою премию за «Лучшую работу дирижера» отдает Д. Курляндскому, автору музыки оперы «Носферату». Наверное, Курентзис уже пресытился «Масками» (их у него теперь 5), но все-таки — не commeilfaut… Видимо, забыл о том, что «Маска» присуждается, а не дарится. Что это Национальная театральная премия, а не тарелка на стенку. Поступок, однако, экстравагантный.

А композитор расстроился, и все в Фейсбуке принялись его утешать. Возмущены были и отдельные критики, в частности, Ю. Бедерова. Хотя конкурса как такового не было: соревновались Курляндский с М. Найманом (DIDO Новой оперы), так что и выбора фактически не было. И председателя жюри Л. Десятникова можно понять…

Но когда в конце церемонии на сцену для вручения премии «За выдающийся вклад в развитие театрального искусства» (ее обладателями стали Армен Джигарханян, Майя Плисецкая, Павел Хомский, Петер Штайн и другие выдающиеся деятели театра) поднялся министр культуры В. Мединский, его встретили возгласом: «Верните “Тангейзера”!». Мединский в ответ заметил, что еще ни один министр культуры не удостаивался таких аплодисментов.

Вероятно, в недрах Министерства накапливалось определенное недопонимание во взаимоотношениях с частью театрального сообщества, в т.ч. и представленного на «ЗМ». Возможно, реплика «Верните “Тангейзера”» это недопонимание только усилила. В этой ситуации Минкультуры проявило себя, главным образом, защитником идеологических устоев, выступило скорее в роли Министерства идеологии.

В результате процесс над «Тангейзером» бурно перетек на «Золотую Маску». И на театр в целом. В «повестке дня» — продолжение свары в театральном сообществе. Тему продолжили, просто был выбран другой объект. И вместо того чтобы, обжегшись на «Тангейзере», проявить мудрость, терпение и спокойствие, все опять «клюнули», ввязавшись в драку новой силой. Забыв о том, что в подобных баталиях победителей, как правило, не бывает.  Только побежденные.

После фестиваля

Начали со СМИ. Фестиваль завершился 18 апреля, а уже 21-го стало известно, что МК РФ приняло решение пересмотреть принципы финансирования 15 театральных изданий. Для проработки этого вопроса была создана рабочая группа во главе с театральным критиком, членом Общественного совета Министерства культуры РФ и председателем рабочей группы ОС по театральному искусству Г. Заславским (вероятно, по принципу «ЗМ»: коллеги оценивают коллег?).

Речь шла о журналах «Театр», «Вопросы театра», «Театральная жизнь», «Петербургский театральный журнал», «Современная драматургия», «Страстной бульвар, 10», «Иные берега», «Театр чудес», «Сцена», «Балет», «Театральные новые известия. Театрал», «Театр. Живопись. Кино. Музыка», газетах «Дом актера» и «Экран и сцена».

По мнению Минкультуры, на выпуск театральных журналов тратятся огромные средства — 20 млн. руб. в год, поэтому нужно сформулировать принципы, по которым должно работать эффективное театральное СМИ.

Но разве это огромные деньги — в среднем по 1,3 млн. на издание? Да, все они разные: по объему, полиграфии и т.д. Но, по скромным подсчетам, на выпуск одного номера одного толстого театрального журнала требуется от 600 000 до 1 500 000 р.

Тема возникла явно неспроста. Главный редактор главного из названных изданий — журнала «Театр» — Марина Давыдова, один из активных идеологов сегодняшней «Золотой Маски» и театрального процесса в целом. В истории с «Тангейзером», в других вопросах театральной жизни она оказалась жестким оппонентом официальной позиции (можно вспомнить ее участие в одном из выпусков программы «Вечер с Владимиром Соловьевым», программах «Радио Свобода» и «Эхо Москвы»).

Срочно были назначены общественные слушания по этой теме в СТД, на которые были приглашены руководители названных СМИ. Однако объявлено об этом было лишь за сутки, так что многие заинтересованные лица просто не смогли на них попасть.

Марина Дмитревская, главный редактор «Петербургского театрального журнала»: «На сегодняшнее совещание не позвали ни меня, ни главного редактора журнала “Театр” Марину Давыдову, ни главного редактора журнала “Сцена” Дмитрия Родионова. Вернее, позвали настолько экстренно, что из Питера можно было прилететь только на метле. Я получила письмо из Минкульта сегодня утром (21 апреля. — «МО»), отправлено оно было вчера поздно вечером. Добраться к пяти часам в Москву было невозможно. Когда я спросила Минкульт, почему оповещение пришло так поздно, мне сообщили, что решение о заседании было принято вчера. К чему такая спешка?».

Минкульт vs «Маска»

15 мая по инициативе СТД и Дирекции Фестиваля «Золотая Маска» состоялся Круглый стол, посвященный перспективам развития Премии и Фестиваля. В обсуждении приняли участие Председатель СТД РФ А. Калягин, его заместитель Г. Смирнов, заместители министра культуры РФ Е. Миловзорова и А. Журавский, генеральный директор АНО «Фестиваль “Золотая Маска”» М. Ревякина, театральные критики, театроведы и журналисты (не только московские).

Председатель СТД РФ А. Калягин, открывая заседание, кратко напомнил историю и сказал, что «ЗМ» — детище Союза театральных деятелей, «СТД — ее папа и мама».

Из Положения о российской национальной театральной премии

и фестивале «Золотая Маска» (утверждено решением Секретариата СТД РФ от 15 декабря 2014):

1.1. Российская Национальная театральная Премия «Золотая Маска», учрежденная в 1993 году Общероссийской общественной организацией «Союз театральных деятелей Российской Федерации (Всероссийское театральное общество)», является профессиональной премией и присуждается за творческие достижения в области театрального искусства.

<…>

1.3. Организаторы Премии и Фестиваля — Министерство культуры Российской Федерации и Союз театральных деятелей Российской Федерации…

1.4. Каждый из Организаторов Премии и Фестиваля самостоятельно осуществляет координацию работ по подготовке и проведению мероприятий Премии и Фестиваля в части, касающейся их исключительной компетенции, если настоящим Положением не предусмотрено иное. Порядок принятия совместных решений в рамках настоящего Положения определяется Организаторами Премии и Фестиваля следующим образом: совместное решение считается принятым, если за него проголосовали оба Организатора Премии и Фестиваля (консенсусом).

«С кем Вы, мастера культуры?»

Большинство участников Круглого стола выступили против усиления вмешательства государства (в лице Министерства культуры) в работу «Золотой Маски», против изменения «правил игры». Было сказано, что «ЗМ» — единственная в России одновременно и главная, и общенациональная, и независимая премия. И это необходимо сохранить.

Ответ не заставил себя ждать. 22 мая на совещании в Туле «О реализации основ государственной культурной политики Российской Федерации», организованном Министерством культуры, на «Маску» обрушился первый зам. министра В. Аристархов.

«…Есть некий театральный фестиваль, который из года в год системно поддерживает постановки, которые очевидно противоречат нравственным нормам, очевидно провоцируют общество, очевидно содержат элементы русофобии, презрение к истории нашей страны, и сознательно выходят за нравственные рамки. Когда классика сводится к грубым инстинктам, когда под флагом права на интерпретацию мы видим не классику, не Пушкина, Гоголя и наших других великих драматургов, мы видим совершенно иное, что под маской, что под «Золотой Маской» классики — протаскивают чуждые нам ценности. Я имею в виду «Золотую Маску», если не понятно кому…».

И хотя слово «Тангейзер» не было произнесено, очевидно, что фестиваль подвергается нападкам со стороны тех, кто ополчился и на спектакль НГАТОиБ, и на то искусство, которое ныне принято считать «идеологически невыдержанными чуждым». Что это — попытка продолжения той линии, которую озвучил министр культуры по поводу кино:

  • о том, что кинофестиваль «Артдокфест» «не получит никогда никаких денег», пока он является министром, т.к. президент фестиваля Виталий Манский «наговорил столько антигосударственных вещей, что пусть делает фестиваль за свой счет, никто не против»;
  • о том, что не видит смысла давать госфинансирование фильмам, «которые оплевывают выбранную власть»;
  • о фильме «Левиафан»: «Фильмы, которые не просто заточены на критику действующей власти, а откровенно ее оплевывают… не должны за счет налогоплательщиков финансироваться».

Жалоба министру

Почти одновременно было обнародовано письмо Независимого профсоюза актеров театра и кино. Их жалоба министру заключается в том, что итоги «Золотой маски» якобы не соответствуют целям и задачам, заявленным в Положении о фестивале: сохранению и развитию традиций российского театра, выявлению лучших творческих работ в различных видах и жанрах театрального искусства России.

Председатель профсоюза Д. Кирис (малоизвестный актер и телережиссер) назвал премию «инструментом поддержки сомнительных постановок» и посетовал на то, что среди лауреатов нет театров из Хабаровска, Уссурийска, Алтайского края и Камчатки. Не говоря уже о «маленьких провинциальных коллективах, которые никогда не выезжают за пределы своих городов».

С резкой критикой «Маски» выступил Н. Бурляев, взявший на себя роль главного спикера «антитангейзерцев», со всех трибун обличающий и поучающий оппонентов:

«“Золотая маска” уже давно выродилась в доходный промысел. В этом междусобойчике премии даются замкнутому кругу лиц, подчас исполненных русофобии и вседозволенности. Взять, к примеру, лауреата “Золотой маски” прошлого года Тимофея Кулябина. Вдохновленный этим призом, он поставил оскорбительный спектакль “Тангейзер”. Мне кажется, это говорит о премии исчерпывающе».

Реакция

Впрочем, людей, несогласных с заявлением первого зам. министра, в театральном сообществе оказалось гораздо больше. С открытым письмом к В. Мединскому обратились Президент «ЗМ» Г. Тараторкин, член Секретариата СТД И. Костолевский, нар.арт. РФ К. Райкин:

«“Золотая Маска”<…> является отражением театральной жизни в России. Программа «Золотой Маски» каждого года — это картина каждого сезона, его основных, наиболее значительных и ярких проявлений.

Вопрос о сохранении Премии и Фестиваля «Золотая Маска» напрямую связан с проблемой сохранения общероссийского театрального пространства. Наша задача – не допустить раскол в театральной среде, не превратить творческий мир в поле политических войн. Нам кажется, что сейчас все наши усилия должны быть направлены на диалог и взаимное уважение различных представителей культуры».

Откликнулись многие известные деятели российского театра.

В. Фокин: «Самое ценное в этом проекте то, что «Золотая маска» позиционировалась и всегда реально являлась выражением независимого мнения экспертных сообществ профессионалов о произведениях, представляющих современный художественный процесс. Это и укрепило авторитет «Маски» как действительно высшей профессиональной театральной премии».

Л. Додин: «Золотая маска» объединяет театральное сообщество России, его столичные и региональные составляющие, что принципиально важно <…> Фестиваль в том виде, в котором он развился и созрел, противостоит все более растущей сегодня тенденции оценивать работу театра с точки зрения только коммерческой рентабельности. Кроме того, «Золотая маска» остается в сознании российского общества одним из немногих действительно независимых гражданских общественных начинаний — что сегодня, когда руководством страны так много говорится о необходимости структуризации гражданского общества, чрезвычайно важно.

А. Могучий: «Ежегодно «Золотая маска» задает высочайшую планку профессионализма, организуя в Москве показ лучших спектаклей страны. «Маска» — это всегда проверка твоего художественного соответствия запросам сегодняшнего дня. <…> Конечно, есть что-то, за что «Маску» можно и покритиковать. Но нельзя лишать театральное сообщество возможности профессионального состязания, возможности соотнести себя с коллегами «по гамбургскому счету», понять свое место на театральной карте страны».

Г. Яновская, К. Гинкас: «Ничего не имея, конечно, против государственных премий, должны сказать, что они коренным образом отличаются от премии «Золотая маска»: первые оценивают госслужбу, вторая — вклад в искусство театра. Государственную премию дают таинственные чиновники или приближенные критики. «Золотую маску» присуждает с большей или меньшей объективностью театральная общественность».

А. Бартошевич, доктор искусствоведения: «Кампания, начатая против «Золотой маски», единственного театрального фестиваля, позволяющего увидеть сценическую реальность всей страны, пугающе напоминает ждановскую борьбу с так называемыми космополитами. Даже лексика кампании заставляет припомнить «незабываемый 1949». Не думал, что мне суждено дожить до подобного. Это не значит, что в структуре «Маски» нечего менять и совершенствовать, хотя разумный оптимальный механизм организации фестиваля складывается у нас на глазах. У каждого, как это всегда бывает, есть свои вопросы и несогласия, но это не дает никакого повода ставить опыт замечательного профессионального фестиваля под сомнение, что, в сущности сделано в выступлениях некоторых официальных лиц. Театральное сообщество должно встать на защиту национального фестиваля».

А. Бородин, С. Апфельбаум (РАМТ): «Несмотря на все споры и неизбежные в творческой среде разногласия, авторитет «Золотой маски» для театральной общественности безусловен. Тот «банк данных», срез театральных сезонов, которые накопила «Маска» за два десятилетия своей работы, — это живая история отечественного театра».

Е. Писарев, А. Волк (Московский драматический театр им. Пушкина): «Ценность фестиваля и конкурса «Золотая маска» — в возможности увидеть, услышать, узнать, понять, что происходит в театральном процессе страны сегодня и чего ждать завтра. <…> Для региональных театров «Маска» — зачастую единственная возможность встретиться с московской публикой, прессой, профессиональным сообществом и получить его оценку.

Важна независимость «Маски» от кого бы то ни было, кроме профессионального сообщества в лице Союза театральных деятелей как учредителя, критиков в экспертных советах и практиков — в жюри. «Золотая маска» — это премия не чиновников, но профессионалов, деятелей театров.Ее девиз — независимость и субъективность в лучшем значении этих слов».

М. Угаров (Театр. doc): «Золотая маска» формирует и осуществляет театральную жизнь России — очень, надо сказать, разношерстную. «Маска» занимается институционализацией отечественного театра. <…> «Маска» создает эту карту, с годами сильно меняющуюся, — более того, оказывается, что многие крупные российские города вообще находятся вне этой карты. <…> Такая констатация картины год за годом очень важна — она дает возможность и профессионалам, и экспертному сообществу, да и так называемым простым людям ориентироваться в том, что происходит в театральном процессе».

СТД +/- Министерство

Обвинения из Минкультазвучали очень серьезно. По-видимому, в какой-то момент встал вопрос о дальнейшей жизни «ЗМ» в том виде, в котором она просуществовала 20 лет. Председатель СТД А. Калягин вынужден был обратиться с письмом к министру культуры:

«Выступая не так давно на заседании Коллегии Министерства культуры, я сказал буквально следующее: «Принцип нашего взаимодействия с Министерством культуры простой и понятный: «Вместе и наравне». Мы никогда от этого принципа не отступали, будем следовать ему и впредь. Этого же мы ждем и от наших партнеров во власти. Вместе вырабатывать и принимать решения, вместе и наравне нести за них ответственность!»

Хочу еще раз подтвердить свою верность этому принципу, готовность к равноправному партнерству и сотрудничеству.

Но для меня крайне огорчительно, когда эти принципы нарушаются нашими партнерами. Поясню, что заставляет меня об этом говорить и обращаться к Вам с этим письмом…»

Спустя два дня, 2 июля, министр культуры посетил театр «EtCetera» , который возглавляет председатель СТД. А. Калягин и В. Мединский обсудили ход совместной работы по развитию премии «Золотая Маска». Договорились о создании рабочей группы, во главе с А. Калягиным, в которую войдут артисты, режиссеры, театральные критики, руководители театров, секретари СТД РФ, а также представители Министерства культуры.

Рабочая группа

Спустя две недели после встречи рабочая группа была сформирована. В нее вошли:

А. Калягин — руководитель;
А. Журавский —
зам. руководителя,зам. министра культуры РФ;
А. Бартошевич
— зав. кафедрой истории зарубежного театра РАТИ (ГИТИС), зав. отделом современного искусства Запада ГИИ;
Д. Бертман— секретарь СТД РФ, худ.рук. театра «Геликон-Опера»;
А. Бородин— секретарь СТД РФ, худ. рук.РАМТ;
В. Гришко— главный режиссер Самарского академического театра драмы;
Г. Дадамян— научный руководитель Высшей школы деятелей сценического искусства;
О. Егошина— театральный критик;
Г. Заславский;
К. Крок
— директор Театра им. Вахтангова;
Б. Любимов — ректор Высшего театрального училища им. Щепкина;
В. Максимова
— главный редактор журнала «Вопросы театра»;
Д. Родионов — секретарь СТД РФ, директор театрального музея им. Бахрушина;
Н. Ромашова— директор нормативно-правового департамента Минкультуры России;
О. Ростропович— президент Фонда культурных и гуманитарных программ М.Л. Ростроповича;
М. Сафронов— секретарь СТД РФ, директор Свердловского театра музыкальной комедии, председатель Совета директоров театров Урала;
Г. Тараторкин;
М. Тимашева— председатель Комиссии СТД РФ по театральной критике;
В. Урин – генеральный директор Большого театра России;
В. Фокин – президент Гильдии театральных режиссеров России при СТД РФ, худ. рук. Александринского театра;
Е. Ямпольская — главный редактор газеты «Культура».

Очевидно, что состав рабочей группымногополярен, предполагает диалог принятие и компромисс. Как бы ни хотелось профессионалам театра, театроведам и критикам быть свободными от мнения государства, чиновников, руководителей — игнорировать это мнение невозможно, поскольку государство в лице МК является одним из организаторов «Золотой маски» (наряду с СТД) и финансирует фестиваль в определенном объеме.

Какой быть «Маске»?

Очевидно, что определенные организационные реформы «ЗМ» все-таки нужны. И первые шаги, пусть и спровоцированные скандалами и конфликтами, на этом пути были сделаны с участием. Необходимость реформ отмечают и эксперты, лидеры театрального сообщества.

В. Урин: «Количество номинаций, которые сегодня раздаются в течение трех часов… Мне кажется, это обесценивает саму “Золотую маску”. И я бы предложил совету посмотреть ситуацию максимального сокращения премий <…> Не надо делать специального жюри по драмтеатру и театру кукол. И не надо делать специального жюри по музыкальным театрам. Сделайте по музыкальному театру, но не так, чтобы там были только те, кто занимается музыкальным театром. Тогда мы разобьем ту клановость которая существует, в музыкальном жюри особо».

Г. Заславский: «Театр — особый организм, который, если не реформируешь один день, то он уже начинает загнивать на следующий <…> Если само театральное сообщество не начнет эту реформу, то ее проведут другие люди, и это то, что будет не на благо фестиваля».

Б. Любимов: «Любая премия требует реформирования время от времени, вне всякого сомнения <…> у “Золотой маски” нет конкурентов, в отличие от кинематографических и литературных премий, что увеличивает ее удельный вес. Фактически “Маска” влияет на госнаграды и звания. А участие, допустим, в Авиньонском фестивале никак не влияет на то, наградят тебя орденом Почетного легиона или нет. Здесь же это может сказаться на судьбе артиста, режиссера. При такой значимости премии, необходим более широкий список экспертов-отборщиков и список состава жюри, который должен меняться каждый год. Самое уязвимое в премии — работа экспертного совета, просматривающего спектакли провинциальных театров в записи, хотя запись — это уже не театр».

А. Устинов: «Нужно серьезно реформировать подход к оперному спектаклю. Невозможно оценивать по одним критериям большую оперу, камерную оперу, детскую оперу. Вероятно, нужно вводить для них разные номинации».

Гром осенний

Наступил новый, 21-й сезон «ЗМ». Завершается отбор на конкурс по итогам сезона 2014/2015, ближе к зиме, как всегда, будут названы спектакли и персоны-номинанты.А 12 октября на заседании СТД РФ были названы экспертные советы фестиваля 2016/2017…

Но именно состав ЭС по драматическому театру и театру кукол оказался поводом к новому всполоху, казалось бы, успокоившегося конфликта. ПО результатам обсуждений Рабочей группы в состав совета, по предложению МК РФ, были включены три критика, которых большинство их коллег восприняло как «персон нон грата»: К. Кокшенева, О. Егошина и А. Юрьев. Их введение в совет посчитали вмешательством Министерства, посягательством на независимость ЭС.

Более того, К. Кокшенева — критик «почвеннической» направленности, человек Н. Михалкова (работала зам. гл. ред. журнала «СВОЙ») в интервью «Известиям» негативно высказалась о К. Серебренникове — одном из тех режиссеров, который находится как раз в конкурсно-фестивальном мэйнстриме:

«Если посмотреть статистику за последние 10 лет, то выяснится, что Кирилл Серебренников был лидером по номинациям “Золотой маски”. Он либо выдвигался, либо получал что-то и был номером один в оценке экспертного сообщества. Может, хватит?<…> У нас страшный застой, почище советского партийного застоя. Премия называет себя национальной, но я считаю, что до этого звания нужно дорасти. У нас же всё наоборот. Я считаю, что “Золотой маске” нужно продемонстрировать национальные особенности нашей страны. Необходима большая работа».

В ответ Кирилл Серебренников написал на своей страничке в Facebook следующее:

«При всем моем большущем уважении к Марии Ревякиной из соображений гигиены не хочу, чтоб мои спектакли смотрели, оценивали люди, которые написали на меня и театр, в котором я служу, множество подлых доносов и пасквилей. Им, ныне объявленным экспертам, смотреть мои спектакли и спектакли театра, который им глубоко ненавистен, тоже невозможно. Поэтому чисто технически я лично и спектакли “Гоголь-центра” не участвуют в мероприятиях фестиваля “Золотая маска”».

На этом Серебренников умолк. Кокшенева же выступила с открытым письмом (см. ниже), подробно изложив свою позицию, объясняя суть высказывания и призывая к диалогу. Но механизм конфликта уже был запущен, и остановить его было невозможно.

Состав ЭС раскритиковал и другой модный режиссер — К. Богомолов, ранее также объявивший об отказе участвовать в «Маске»:

«Я еще не дошел до той степени падения, чтобы мои спектакли оценивала компания Кокшеневой-Егошиной-Токаревой».

А. Калягин выступил с открытым письмом, в котором посоветовал отказавшимся режиссерам «смирить гордыню»:

«…“Золотая Маска” всегда вызывала споры, бурные обсуждения, критику, а как же иначе, ведь это живое дело, в котором всегда находятся недовольные и несогласные. Сегодня негодуют одни, завтра другие – это нормальный процесс большой театральной страны.
Я хочу призвать всех: уважайте себя, уважайте мнение ваших коллег, уважайте противоположные эстетические взгляды. Ни у кого нет права узурпировать театральную эстетику, заявлять, что вот это главное, а это второстепенное. Время все расставит на свои места. Важно, чтобы в истории от нас остались талантливые спектакли, а не скандалы, склоки, хамские реплики в социальных сетях и различные проявления нетерпимости».

Письмо критиков

Кудаболее резкую реакцию вызвал демарш режиссеров в среде критиков. Двое — А. Шендерова и О. Фукс — вышли из состава ЭС. Тут же появилось открытое письмо А. Калягину за подписью более 100 критиков из 12 городов:

Уважаемый Александр Александрович!

Многие из нас в прошлом входили в экспертный совет или жюри «Золотой маски». Нам не стыдно за свою работу и работу наших коллег, которые на протяжении 20 лет создавали «Золотой маске» репутацию. Нынешнему престижу премии способствовали и эксперты, и члены жюри, и дирекция «Маски», и, конечно, Вы как председатель СТД, отвечающий за бесперебойный ход этой машины. Поэтому мы и пишем Вам…».

Рабочая группа ответила письмом, которое подписали 10 из 21 ее членов (те, кто успел оперативно собраться для обсуждения):

Дорогие коллеги! Мы внимательно ознакомились с открытым письмом театральных критиков, которое, уверены, вызвано исключительно беспокойством за судьбу главной театральной премии страны. То, что «Золотая Маска» приковывает такое пристальное внимание профессионального сообщества, свидетельствует о важности этой премии. Вопросы, которые поднимаются в письме, также волновали и нас на заседаниях Рабочей группы по совершенствованию работы Премии и фестиваля «Золотая Маска»

Из Положения о российской национальной театральной премии и фестивале «Золотая Маска»

IV. Порядок отбора соискателей Премии в конкурсах. Экспертные советы Премии

4.1. Для определения соискателей Премии в конкурсах, учрежденных настоящим Положением, создаются два Экспертных совета:

для определения номинантов Премии в конкурсах спектаклей театров драмы и кукол;

для определения номинантов Премии в конкурсах спектаклей оперы, оперетты/мюзикла и балета.

4.2. Оба Экспертных совета формируются Дирекцией Премии и Фестиваля с учетом предложений по составу этих Советов, разработанных профильными управлениями, отделами, должностными лицами МК РФ и Творческими комиссиями СТД РФ. При формировании Экспертных советов в обязательном порядке действуют следующие принципы:

Экспертные советы формируются из числа профессиональных театральных критиков: театроведов, музыковедов, искусствоведов, в том числе специалистов МК РФ, Центрального аппарата Союза театральных деятелей Российской Федерации и его региональных отделений;

в Экспертном совете должны быть представлены критики, занимающиеся всеми видами и жанрами театрального искусства, заявленными в конкурсах Премии;

ежегодно состав каждого Экспертного совета подлежит ротации не менее чем на 50%.

4.3. Председатель каждого Экспертного совета определяется, и состав Экспертных советов утверждается совместным решением Организаторов Премии и Фестиваля».

Критики объединились

Спустя несколько дней было объявлено о создании Ассоциации театральных критиков. Ее цель — «поддержать свободное развитие театра и принципы независимости профессиональной экспертизы», а одна из задач — «создание платформы для диалога со всеми участниками театрального процесса». В инициативную группу по созданию АТК вошли 18 человек: Г. Ситковский, М. Давыдова, Р. Должанский, П. Поспелов, А. Солнцева и др.

Один из инициаторов — главный редактор журнала «Театр» М. Давыдовав нескольких интервью объяснила необходимость создания АТК:

«Театральным критикам, как и режиссерам, у которых есть своя гильдия, нужно как-то отстаивать интересы своего профессионального сообщества. В том числе и в разговоре с чиновниками. До недавнего времени они сохраняли нейтралитет, не вторгались напрямую в жизнь театрального сообщества. Эта жизнь последние 25 лет была сложной, бурной, противоречивой, но она текла своим чередом, без их вмешательства. Теперь все изменилось. Чиновники диктуют нам свои законы, навязывают свои представления о прекрасном. Мы объединились, чтобы этому противостоять».

На тему будущего «ЗМ», ее взаимодействия или конфликта с государством, высказались десятки представителей театрального сообщества. Однако говорить о согласии пока не приходится. Одни призывают к спокойствию. Другие, можно сказать, нагнетают страсти. Кто-то пытается сохранить нейтралитет. Но все равно получается нешуточная баталия.

CONTRA…

Собственно, коллективную точку зрения — «почему мы против» — представили более сотни критиков, чьи подписи стоят под письмом А. Калягину (все ли они лично подписывали — другой вопрос). Были и индивидуальные выступления:

Юлия Бедерова

Голос творцов

В дискуссии приняли участие и некоторые режиссеры. Их мнения тоже неоднозначны.

Дмитрий Крымов

«Никакого грубого вмешательства»

Дмитрий Медведев:

«Никто в Правительстве таких указаний по конкретным режиссерам не дает, давать не может и не должен. Я имею в виду и Правительство в целом, и Министерство культуры в частности.

Вообще Министерство культуры существует не ради того, чтобы, как в советские времена, раздавать оценки и говорить: “Вот твой спектакль правильный, тебе пять баллов, а твой спектакль патриотический, поэтому тебе денег дадим, а твой спектакль нам не нравится, поэтому мы будем тебя гнобить”. Министерство культуры существует для того, чтобы утверждать правила и в целом оказывать поддержку различным областям культуры, и не более того.

Мне кажется, что в театре допустимо все, что соответствует нашим представлениям о культуре и соответствует нашим законам. Если два эти критерия применять, тогда все будет нормально. И, конечно, не должно быть никакого грубого вмешательства в театральную жизнь. Если это происходит, то театральное искусство умирает, это мы прекрасно понимаем…»

«Спонсоры уйдут!»

Мария Ревякина, генеральный директор АНО «Фестиваль «Золотая Маска», непосредственный руководитель «ЗМ», в осенней части конфликта публично высказала свою позицию лишь однажды — на «Эхе Москвы»:

«По положению, которое утверждено Союзом театральных деятелей, так как премия независимая, театральная, профессиональная, учредитель ее — Союз театральных деятелей, соорганизатор — министерство. Но все-таки учредитель — Союз».

Правда, еще одна реплика Ревякиной попала в прессу — благодаря публикации в «Новой газете»: «Прекратите — спонсоры уйдут!». Вероятно, Ревякину, как никого другого, заботит не то, кто победит — «западники» или «славянофилы», — а будущее «Золотой Маски».

Художник и власть

Ни разу за два десятилетия «Маска» не становилась полем такого острого противостояния. Но конфликтуют в основном «околотеатральные» люди. Люди собственно театра: режиссеры, драматурги, актеры, дирижеры, балетмейстеры и т.д. — не пишут и не подписывают коллективных писем, а если высказываются, то тон их высказываний — индивидуален, главное в них — сдержанность и мудрость.

Но и тема требует мудрости и сдержанного подхода. Она слишком деликатна, чтобы бесконечно обсуждать ее на повышенном эмоциональном градусе, с открытых трибун. Настало время остановиться, успокоиться, перестать публично обвинять друг друга в смертных грехах и попытаться спокойно договориться, не нагнетая и без того непростую атмосферу.

Очевидно, что без участия государства этого сделать не удастся. Государство в лице МК — соорганизатор «ЗМ». Основной плательщик, можно сказать — донор национальной театральной премии. Не будь этой финансовой поддержки, не будь деятельности, в т.ч. и по привлечению спонсоров и партнеров (в частности, Сбербанка— с 2002 генерального спонсора премии), едва ли «Маска» выжила бы. Так что «Маска», безусловно, обязана государству в лице Министерства культуры за эту поддержку. И государство, как один из учредителей и кредиторовимеет право участвовать в процессе: было бы странно, если бы оно оставалось в стороне. В конце концов, в экспертных советах всегда присутствовали люди из МК, представители профильных департаментов.

Разумеется, это не значит, что государство должно во всё вмешиваться и влиять на создание художественного продукта и его создателей, посягать на свободу творчества. Функция государства — финансировать художника, а потом уже оценивать результат. Но не учить художника тому, как, образно говоря, «рисовать солнце». Об этом четко заявил премьер-министр Д. Медведев: в театре допустимо все, что соответствует нашим представлениям о культуре и соответствует нашим законам.

Иными словами, все, что не запрещено (пропаганды терроризма, экстремизма, насилия и жестокости, употребления наркотиков) — должно быть разрешено. В то же время министр (точнее, цитируемый им В. Ленин) прав в том, что жить в обществе и быть свободным от общества нельзя.

Если же государство хочет видеть на вершине тех, кто ему нравится — оно вправе учредить любое соревнование, назначать экспертов, жюри и т.д. Пусть будет больше конкурсов, хороших и разных. Есть же, в конце концов, десятки литературных премий разной направленности!

Конкурс есть конкурс…

Что же касается критики, обид, недовольства, то это, к сожалению, атрибуты любого конкурса. Причина — в самой сути, в идее конкурса как состязания: победитель один, остальные — проигравшие. А значит, и недовольные: отбором, судейством, составом жюри, составом совета, результатами — да чем угодно. Подобные конфликты ежегодно сопровождают и «Маску», и любой другой конкурс (вспомним, сколько скандалов случалось на Конкурсе им. Чайковского). Природа любого конкурса такова, что он, увы, изначально подразумевает упреки (причем с разных сторон) в ангажированности, субъективизме, несправедливости принятых решений. Поэтому так необходима максимальная открытость и прозрачность всех решений, так важнознать систему оценок.

Более того, сама идея конкурса, подобного «Золотой Маске», выглядит, по большому счету, странно.Когда на одну «Маску» претендуют, например, несколько выдающихся актеров, или режиссеров, или художников, или дирижеров, или (реже) композиторов — сам выбор между, условно говоря, Олегом Табаковым и Олегом Басилашвили, Марком Захаровым и Валерием Фокиным, Хиблой Герзмавой и Анной Нетребко иначе как курьезом не назовешь.

Едва ли можно представить конкурс, на котором, условно говоря Д.  Ойстрах и И. Менухин давали бы премию Л. Когану и И. Стерну, или должны были выбирать одного из них. Или, допустим, Ю. Симонов и Ю. Темирканов решают, кому дать премию — В. Гергиеву или Г. Рождественскому, а жюри в составе И. Смоктуновского, Е. Леонова и Н. Гриценко должно выбрать лучшего актера из компании И. Ильинского, А. Попова и Р. Плятта…

Но российская действительность (в отличие, скажем, от американской) такова, что премии, подобные «Маске», очень важны. Премии, звания,  почетные награды повышают статус, порой помогают бороться против произвола чиновников, открывают двери в высокие кабинеты, позволяют рассчитывать на господдержку. Отсюда — жесткая борьба за место под солнцем, зависть и конкуренция. К тому же театр – область, где денег хронически не хватает…

«Тень отца Гамлета»

И все же: похоже, что конфликт возник не сам по себе. Кто-то нажал на кнопку, умело его срежиссировал, довел до нужного градуса кипения, который теперь так сложно убавить. Кому-то нужно было дискредитировать всех и вся, организовать «битву писем» и резких, порой оскорбительных высказываний. Дискредитировать и «Маску», и критиков, и их оппонентов. Привести к поражению всех, как это получилось в истории с «Тангейзером».

Там  проиграли все. Уволен из театра директор Б. Мездрич. Покинул театр талантливый главный дирижер А. Рубикис. Неоднозначную репутацию приобрел режиссер Т. Кулябин. Новосибирский театр в год своего 70-летия превратился в изгоя в глазах музыкальной общественности, а назначение туда В. Кехмана и его высказывания только усугубили ощущение тяжкой драмы. Пожалуй, не выиграло ни государство, ни РПЦ. И этот скандал еще долго будет откликаться оперному театру, и не только оперному, а всей нашей культуреи ее людям. Кому от этого стало лучше? Ведь позиции художника в этой ситуации только ослабли. Далеко не все, даже талантливые, люди в экстремальных ситуациях сохраняют силу духа. Далеко не всем, видя, что происходит рядом, дано сохранить тягу к свободе творчества. Большинство приходит к конформизму…

Путь к диалогу

Разумеется, если власть действительно добивается того, в чем их подозревают критики; если вновь грядет цензура; если под предлогом «правильного» расходования государственных средств началась «охота на ведьм» в театральном сообществе — ничего хорошего в этом нет.

Хочется поддержать коллег-критиков. Наверное, в этой ситуации имеет смысл выработать согласованную позицию ВСЕГО сообщества: позицию, основанную не на одном мнении, а на результате суммы мнений, консенсусе и компромиссе. Не делиться на «наших» и «не наших», черных и белых, профессионалов и «маргиналов», тех, кто больше или меньше ходит в театр и т.д. Не искать врагов среди себе подобных только потому, что они — «засланные казачки» Министерства культуры и проникли на «нашу» территорию по принципу «чужие здесь не ходят». Ведь врагов у «Маски» нет. Есть разные подходы и взгляды на ее будущее.

Кстати, в СТД есть секция критиков, а все критики — члены СТД. Разве нельзя было взять ее за основу? Зачем же создавать новую структуру: только затем, чтобы отсеять «чужих», придерживающихся иных взглядов, и не общаться с ними?

Ясно, что критики (значительная их часть, по крайней мере) объединяются в Ассоциацию с тем, чтобы сохранить себя как «последнюю инстанцию», решающую силу в театральном процессе. Но их не снимают с работы. И не они снимают с работы директоров театров. Не они ставят спектакли. Кроме критиков, в театральном процессе участвуют создатели — актеры, режиссеры, художники. Руководители и администраторы — директора театров. И все они ответственны перед свободой творчества, перед развитием культуры. И перед публикой, зрителем, который голосует ногами и деньгами. И своей свободой выбора.

И противостояние здесь не поможет. Одно из двух: или диалог, или действительно тупик. Необходимо уйти с «территории ненависти». Если этого не сделать вовремя, то на месте культуры останется выжженная земля. А поле битвы будет принадлежать мародерам.

Скандал в НОВАТ: непозволительная роскошь

Владимиру Кехману грозит штраф за дорогой ремонт театра

.

Управление по госохране объектов культурного наследия Новосибирской области грозит руководству театра штрафом за отклонение от проекта реконструкции. Неделю назад оперный театр открылся после полугодового ремонта. Обновленный интерьер удивил зрителей яркими стенами, броскими коврами и мягкой мебелью. Однако чистота в фойе, безупречные туалеты и новые уборные не смогли компенсировать чувство утраты, возникшее у новосибирских архитекторов. Они возмутились тем, что бесцеремонный ремонт, затеянный Владимиром Кехманом, нарушил закон о защите памятников архитектуры и повредил первозданный вид театра. Губернатор, известные архитекторы и дизайнеры высказали свое мнение о новом дизайне интерьеров в оперном театре.

Геннадий Гаврилов, заслуженный архитектор РФ, один из авторов письма мэру Анатолию Локтю о незаконности ремонта в театре: «Это просто неуважение к истории. Нельзя так с памятниками, тем более это памятник федерального значения. Получился такой купеческий, богатый, но совершенно чуждый этой архитектуре объект. Входишь и не можешь понять, что это такое. По нему есть отдельный приказ министерства, который говорит о том, что это здание государство охраняет. Во-первых, в вестибюле ковры какие-то. Люстры заменили, цвет покраски. Наверх поднимаемся — там еще страшнее. Были банкеточки в фойе зрительском, теперь их выбросили.

Привезли кресла какие-то итальянские. Они роскошные, мягкие, но не любая мебель ведь подойдет. Зал имеет колоссальный объем. Акустика в этом случае уже меняет окраску. Это будет такой мягкий приглушенный звук, без подзвучки нельзя будет петь. В предыдущих креслах в спинках был положен конский волос для того, чтобы акустика была лучше. С этой же целью специалисты считали, смотрели, сколько в креслах должно быть дерева. Закон говорит о том, что нельзя в охраняемые объекты, тем более федерального значения, вносить никакие изменения. Эти ковры, которые он навёз, я не знаю откуда, снять проблемы никакой нет. Перекрасить опять стены — тоже. Театр еще можно восстановить, потому что есть подлинные чертежи».

Владимир Городецкий, губернатор Новосибирской области: «Сколько людей, столько мнений. Люди с разными вкусами. Есть же регламент реализации этих вкусов, особенно таких объектов, которым является театр оперы и балета. Я не был на открытии по ряду причин, но за неделю до этого ходил. Порадовался вообще-то, знаете ли, очень даже. Начнем с самого житейского. Были туалеты? Да, они были. Но сейчас сделано с другим уровнем, это радует. Это уважение к людям, которые приходят порадоваться искусству. Комнаты для женщин, чтобы привести себя в порядок, — тоже совершенно другой уровень. Кресла, которые заменили, — это шаг вперед. Были не очень удобные, старые, которые уже скрипят. Очень профессионально, удачно, мне кажется, разместили их так, чтобы сцену видеть. Высказали свое мнение художники — ну что ж, я с уважением отношусь к мнению каждого человека, кто живет на территории Новосибирской области. Но мнения высказали, и сказать, что было не так что-то сделано, это совершенно неправильно. Поэтому рад, что новое руководство театра создало совет из представителей и интеллигенции, и сообщества для диалога и рассуждений».

Александр Ложкин, архитектор: «В этих элементах достаточно много китча. Не могу сказать, что они соответствуют историческому облику, что они вообще соответствуют духу оперного театра. Но есть более серьезный вопрос. Оперный театр — это объект культурного наследия, памятник федерального значения. Институт “Сибспецпроектреставрация” некоторое время назад проводил обследование на территории Сибири с целью рассмотрения объектов, которые могут быть включены в объекты всемирного наследия ЮНЕСКО. Обязательным условием было сохранение объекта в виде, наиболее близком к первоначальному. В этом перечне — интерьеры зрительской части театра, цветовая гамма, покрытие полов и дверей, мебель. Радикальное вмешательство в интерьеры оперного театра теперь исключает эту возможность.

В Музее пожарной охраны города Новосибирска есть как раз макет, который показывает, как происходит эвакуация театра. Там было сделано все, чтобы люди могли моментально покинуть зал. Сейчас на путях эвакуации поставили какие-то сидушки, кресла, столики. Оперный театр — это вообще-то 1700 человек. И вот представьте, не дай бог что-то случится. Есть вопросы, к какой категории пожарной опасности относятся материалы, в частности ковролин, которым покрыты полы. Насколько мне известно, проекта реставрации интерьеров до сих пор не существует».

Федор Бухтояров, архитектор-дизайнер интерьеров: «Думаю, что это не театральный интерьер. Не понравилась цветовая гамма. Скорее напоминает казино. Этот ковер, колонны… Не знаю, почему выбрано именно такое цветовое решение. Для меня оно странное, раздражающее, отвлекающее. Побогаче? Нет, это не побогаче. Побогаче это выглядит где-нибудь в Тальменке. Театр был вполне прекрасен, только его надо было ремонтировать — какие-то светлые тона, дуб. Я не думаю, что это требовало изменения цвета. Если бы была радикальная реконструкция, начинка бы сменилась, тогда да. Все бы кричали, плевались, но это было бы хотя бы уместная смена цветового решения. А так всё осталось как есть, просто раскрасилось.

Я бы сравнил интерьер в холле Новосибирского театра оперы и балета с интерьерами, которые сейчас делают в фойе торговых центров, кинотеатров. А можно даже взять и параллели провести с “Пионером”, хоть и совсем жестко будет. Там такие страшные космические плохо сделанные чудовища и синие, красные тона. То есть он должен подготовить зрителя к космическому, волшебному мульти-пульти, что ли. У меня есть тайная мысль, зачем так сделано в театре: наверное, чтобы это вызвало резонанс, говорили про это. Потому что большинству, может быть, даже все равно, по большому счету. Я не знаю, что за идея привлекать к театру за счет фойе. Если он там, конечно, казино не откроет или столовую. Там скорее цвета такие — общепитовские».

Федор Бухтояров, архитектор-дизайнер интерьеров: «Думаю, что это не театральный интерьер. Не понравилась цветовая гамма. Скорее напоминает казино. Этот ковер, колонны… Не знаю, почему выбрано именно такое цветовое решение. Для меня оно странное, раздражающее, отвлекающее. Побогаче? Нет, это не побогаче. Побогаче это выглядит где-нибудь в Тальменке. Театр был вполне прекрасен, только его надо было ремонтировать — какие-то светлые тона, дуб. Я не думаю, что это требовало изменения цвета. Если бы была радикальная реконструкция, начинка бы сменилась, тогда да. Все бы кричали, плевались, но это было бы хотя бы уместная смена цветового решения. А так всё осталось как есть, просто раскрасилось.

Я бы сравнил интерьер в холле Новосибирского театра оперы и балета с интерьерами, которые сейчас делают в фойе торговых центров, кинотеатров. А можно даже взять и параллели провести с “Пионером”, хоть и совсем жестко будет. Там такие страшные космические плохо сделанные чудовища и синие, красные тона. То есть он должен подготовить зрителя к космическому, волшебному мульти-пульти, что ли. У меня есть тайная мысль, зачем так сделано в театре: наверное, чтобы это вызвало резонанс, говорили про это. Потому что большинству, может быть, даже все равно, по большому счету. Я не знаю, что за идея привлекать к театру за счет фойе. Если он там, конечно, казино не откроет или столовую. Там скорее цвета такие — общепитовские».

Владимир Калужский, художественный руководитель Новосибирской филармонии: «Кажется, что это казино. Дешевая роскошь. Не учли исторический архитектурный стиль. У театральных помещений, интерьеров не должна быть аляповатость. Должно быть достоинство. Как сказано в одной сказке — позолота сотрется, а свиная кожа останется. Там есть очень много такого внешнего, что со временем просто-напросто поиссякнет. Это здание создано по определенным канонам 20-х, 30-х, 40-х годов. Следовательно, на мой взгляд, там должно быть больше строгости, умеренности. Кричащая роскошь — это всегда признак дурного вкуса, это признак неожиданно свалившегося и нечестно завоеванного богатства. И когда этим пытаются запудрить сознание публики, у меня это вызывает неприятие. Если ничего не изменится радикального, в ближайшие 1,5–2 года народ будет ходить туда как в мавзолей, посмотреть, что там есть. Это не будет иметь отношения к искусству никакого, по-моему. Люди будут ходить туда отмечаться. Мы это знаем, у нас нечто подобное происходило и происходит частично с большим концертным залом. Там тоже бывает разная публика. Для многих очень важно зафиксировать себя там. Это такой социальный синдром. А здесь это еще в бóльшей степени будет».

Алексей Дорожкин, дизайнер, главный редактор российского журнала интерьеров ELLE DECORATION: «У вас фантастический театр. То здание, которое я увидел, конечно, поразительное, очень красивое. В таких индустриальных городах, как Новосибирск, — это объект безусловной ценности, то, что нужно охранять, оберегать. Что касается интерьеров, у меня, конечно, есть вопросы. На мой взгляд, он стал менее строгим. Использовали некие материалы, которые не были характерны для этого здания, но здание все-таки живет своей жизнью. Зрителям, возможно, будет комфортно в этом здании. А поменять, например, ковровое покрытие можно через 30 лет. Мне оно не нравится. На мой взгляд, оно более характерно для каких-то исторических зданий XIX века. Выглядит слишком номенклатурно. Я думаю, что можно было добавить чего-то современного. И не надо стараться заигрывать с прошлым. Реконструкцией занимались все-таки архитекторы не того уровня, которые строили это здание. Я бы, может быть, просто все это помыл и почистил. Некие реминисценции сделаны неплохо, мебельные в том числе. Правда, можно было сделать менее традиционно, чуть смелее, чуть легче».