Приморский театр оперы и балета объявил планы до конца года

Стала известна репертуарная программа Приморского театра оперы и балета до конца 2015 года. Отметим, как и в прошлом году, начало театрального сезона во Владивостоке одно из самых ранних в России. Об этом ИА «Дейта» сообщили в Приморском театре оперы и балета.

21 августа стартует фестиваль “Лето в оперном доме”, в рамках которого зрители смогут увидеть уже полюбившиеся постановки: оперы “Евгений Онегин” П. Чайковского, “Кармен” Ж. Бизе и “Тоска” Дж. Пуччини; балеты “Корсар” А. Адана и “Жар-птица” И. Стравинского. 1 сентября состоится благотворительный показ ко Дню знаний для школьников оперы Н. Римского-Корсакова “Сказка о царе Салтане”.

В сентябре уже стали традицией выступления оркестра на гостевых площадках. Помимо концертов фестиваля “Приморский ключ”, который проходит под патронажем Губернатора Приморского края в городах Приморья, симфонический оркестр театра снова выступит в Австрийском городе Линц, который уже стал надёжным культурным побратимом Владивостока. 29го сентября под управлением А.Лубченко в Брукнерхаус пройдёт “Большой русский концерт”, в котором приймет участие Объединённый симфонический оркестр Линца и Владивостока.

Первой премьерой сезона станет опера Дж. Верди “Травиата”. Она состоится 25 и 27 сентября. Это первая постановка Мариинского театра из запланированных в этом году, которая будет поставлена на сцене Приморского театра в рамках совместного сотрудничества.

В октябре Владивосток посетит солистка Мариинского театра Мария Максакова. Она примет участие в грандиозном симфоническом концерте 10 октября “Густав Малер в Приморье” в рамках которого впервые в Приморском крае прозвучит музыка самого культового западноевропейского композитора начала XX века.

“Музыка Густава Малера оказала судьбоносное влияние на весь XX век. Без Малера невозможно представить позднего Рахманинова, Стравинского, Шостаковича, Шнитке, а вся голивудская музыка до сих пор передёргивает различные Малеровские находки. Но и Малера невозможно представить без двух русских гениев, которых он боготворил – Достоевского и Чайковского. В России в советское время музыку Малера редко играли, она была под негласным запретом – слишком честной, слишком философской и слишком мистическо-мрачной она казалась в эпоху культурного соцреализма. Ведь Малер был, в некотором смысле, медиумом – в своих симфониях он предсказал и войны, и катаклизмы ХХ века, и тоталитаризм, который давит личность “маленького человека”. По сути, всё творчество Чарли Чаплина – это осмысление философии Малера. Сейчас в Приморском крае есть коллектив, который в состоянии обеспечить качественное звучание сложнейших малеровских партитур, так что в Приморье для Малера время наступило”, – поделился мыслями художественный руководитель театра Антон Лубченко.

Симфонический оркестр театра исполнит две симфонии Г. Малера – “Песнь о земле” и Симфонию N.4.

Премьерой октября станет постановка Мариинского театра балета А. Адана “Жизель”, который также будет представлен в рамках сотрудничества Мариинского и Приморского театров.

А уже в ноябре Приморские артисты и музыканты выступят на сцене Мариинского театра. 10 ноября в “Мариинском-2” будет показана мировая премьера – последняя опера С. Прокофьева “Повесть о настоящем человеке”, впервые представленная без купюр в дни празднования 70-летия победы в Великой Отечественной войне. 11 ноября в “Мариинском-3” симфонический оркестр и хор театра исполнят музыку Рахманинова и Прокофьева.

В конце ноября и декабре зрителей вновь ждет один из самых любимых балетов – феерия П. Чайковского “Щелкунчик”. Кроме этого, под новый год театр готовит еще один премьерный подарок ценителям классики – классическую постановку Мариинского театра оперы П. Чайковского “Мазепа”.

“В конце прошедшего сезона мы осуществили свою версию “Мазепы”. Наша постановка была выдержана в минималистическом ключе не случайно – мы максимально концентрировались на музыкальном материале, зная, что в следующем сезоне к нам приедет один из лучших спектаклей Мариинки. Я сам когда был консерваторским студентом не пропускал ни один спектакль “Мазепы” – настолько поражала музыка и роскошные декорации с историческими костюмами. То, что удалось получить согласие Валерия Гергиева на показ этого спектакля у нас – огромная удача и праздник для Приморских театралов. А к исполнению – наши артисты уже готовы”, – рассказал А. Лубченко.

Весь сезон будет работать абонемент “Приморский – детям”. Концерты и мини-спектакли для школьников будут проводиться с октября по субботам в 14 часов. Также зрителя ждет программа камерных концертов. И, конечно, достойное место в репертуаре театра занимают постановки, которые были сделаны за первые два года работы.

Все спектакли и концерты первой половины 3-го театрального сезона уже сейчас доступны в продаже в кассах, у распространителей, а также на официальном сайте театра. Более подробную информацию можно узнать по телефону 200-15-15, а также на официальных страницах театр в социальных сетях.

Источник публикации: Дейта

РАО, РСП и ВОИС станут единой организацией

Совместная конференция РАО, РСП и ВОИС – аккредитованных обществ в сфере управления авторскими и смежными правами – прошла в Москве 17 июля 2015 года. На конференции был обсужден вопрос объединения трех обществ в единую организацию по коллективному управлению авторскими и смежными правами.

В конференции приняли участие министр культуры РФ Владимир Мединский, народная артистка СССР Александра Пахмутова, народный артист РФ Эдуард Артемьев, народный артист РФ Владимир Хотиненко, заслуженный деятель искусств РФ Андрей Дементьев, народный артист РФ Анатолий Кролл, заслуженный артист РФ Владимир Пресняков-старший, народный артист РФ Даниил Крамер, заслуженный деятель искусств РФ Олег Галахов, генеральный директор кинокомпании «Студия ТриТэ» Леонид Верещагин, заслуженный деятель искусств РФ Александр Клевицкий, джазовая певица Анна Бутурлина и другие деятели культуры и искусства.

Открыл конференцию министр культуры РФ Владимир Мединский. Он сообщил, что министерство поддерживает инициативу российской творческой интеллигенции, и выразил уверенность в том, что объединение обществ по коллективному управлению правами будет положительно влиять на возрождение национальной культуры.

Ректор РГАИС Иван Близнец рассказал о предыстории такого объединения, идея которого впервые возникла еще в 1993 году, когда принимался первый устав РАО, однако тогда правообладатели не были к этому готовы. Он призвал делегатов к незамедлительному решению вопроса об объединении.

Анатолий Кролл отметил, что объединение организаций – это историческое событие, очень правильное, нужное и своевременное. Форма профессионального союза, по мнению Анатолия Кролла, сделает работу организации еще более эффективной.

Александра Пахмутова поблагодарила сотрудников РАО за плодотворную работу в интересах авторов и выразила убежденность, что работа единой организации даст положительные результаты.

По результатам обсуждения присутствующие деятели культуры и искусства пришли к мнению, что предлагаемое объединение позволит еще эффективнее защищать интересы правообладателей, оптимизировать административный аппарат, сократить издержки, и что особенно важно, реализовать преимущества «единого окна» как для правообладателей, так и для пользователей.

По решению конференции в состав совета новой организации – Профсоюза деятелей культуры «Российское Авторское Общество» – вошли Никита Михалков, Александра Пахмутова, Эдуард Артемьев, Юрий Башмет, Сергей Газаров, Анатолий Кролл, Дмитрий Маликов, Владимир Матецкий, Сергей Федотов, Сергей Мирошниченко, Андрей Дементьев, Николай Добронравов, Максим Дунаевский, Владимир Хотиненко и другие.

Председатель конференции Олег Галахов особо отметил, что новая организация станет правопреемником всех трех обществ по коллективному управлению правами и продолжит выполнять все их функции и задачи в рамках их государственных аккредитаций.

Источник публикации: Интермедиа

Открылся фестиваль в Вербье

17 июля открылся фестиваль в Вербье (Verbier Festival), один из самых известных фестивалей классической музыки в мире. Он проводится ежегодно в Швейцарии, в горном курорте Вербье, во второй половине июля и длится две недели. В 2015 фестиваль проходит уже в 21-й раз. Его создателем и бессменным художественным руководителем является Мартин Тайсон Энгстрем.

Фестиваль тесно связан с русскими музыкантами и русской музыкой. У истоков его вместе с его создателем стояли Юрий Башмет, Евгений Кисин, Миша Майский…

17 июля на первом концерте играет Фестивальный оркестр Вербье, составленный из лучших молодых музыкантов Европы. Дирижер — Эса-Пекка Салонен. В программе вечера – симфоническая поэма «Тиль Уленшпигель» Р. Штрауса, вокальный цикл «Летние ночи» Г. Берлиоза и симфония № 3 ми-бемоль мажор Р. Шумана («Рейнская»). Солистка — Джойс ДиДонато (меццо-сопрано).

На фестиваль в Вербье, как всегда, приглашены и российские музыканты: Валерий Гергиев, Григорий Соколов, Юрий Башмет, Денис Мацуев, Александр Мельников, Даниил Трифонов, Илья Грингольц, Татьяна Моногарова, Ильдар Абдразаков… Полную программу фестиваля можно посмотреть здесь.

Материалы по теме

Человек-фестиваль. Мартин Энгстрем удостоен Премии Дмитрия Шостаковича. МО № 5 май-июнь (383) 2015

В юности Энгстрем познакомился с русской культурой, в 16 лет впервые побывал в Ленинграде. С тех пор он испытывает особую привязанность к России. В одном из интервью он назвал себя «абсолютным русофилом». Фестиваль в Вербье порой называют «вотчиной» российских исполнителей. Здесь не раз выступали и те, кто приедет в этом году, а также М. Плетнев, Ю. Темирканов, А. Нетребко, Б. Березовский, Н. Луганский, Е. Кисин, В. Репин, М. Венгеров, Е. Леонская, А. Володось…

Северо-Кавказская филармония отмечает 120-летие

В июле 2015 года одна из старейших филармоний России — Северо-Кавказская государственная филармония и Академический симфонический оркестр имени В.И. Сафонова отмечают свое 120-летие.

Юбилей филармонии отмечается в рамках традиционного Всероссийского фестиваля академической музыки имени В.И. Сафонова «Музыкальное путешествие с оркестром». В этом году фестиваль проходит в 20-й раз и посвящен сразу нескольким важным событиям. Кроме своего юбилея, вместе со всем музыкальным сообществом Северо-Кавказская государственная филармония отмечает 175-летие П.И. Чайковского и 330-летие И.С. Баха.

На торжественной церемонии открытия фестиваля под названием «Музыкальные путешествия с Чайковским» в концертном зале имени А. Скрябина состоялась презентация нового рояля Steinway. В программе концерта прозвучали самые известные произведения великого русского композитора: концерт для фортепиано с оркестром № 1 (солист — заслуженный артист РФ Андрей Диев, Москва) и симфония № 6 «Патетическая» (дирижер — лауреат международных конкурсов Георгий Чичинадзе, Грузия).

С 4 июля по 9 августа 2015 года в залах Северо-Кавказской филармонии имени В.И. Сафонова будет звучать бессмертная музыка Петра Ильича Чайковского. В программе фестиваля: симфонические концерты, оперные спектакли «Иоланта» и «Евгений Онегин», вечера органной, хоровой, вокальной и инструментальной музыки, составленные из произведений великого русского композитора, концерты и спектакли для взрослых и детей. Более 60 концертов XX Всероссийского фестиваля академической музыки имени В.И. Сафонова пройдут в городах региона Кавказских Минеральных Вод: Пятигорске, Кисловодске, Ессентуках, Железноводске.

Среди приглашенных гостей фестиваля — Сергей Ролдугин (виолончель, Санкт-Петербург), Елена Миртова (сопрано, Санкт-Петербург), Георгий Чичинадзе (дирижер, Грузия), Эйюб Кулиев (дирижер, Азербайджан), Илья Гайсин (дирижер, скрипка, Москва), Андрей Диев (фортепиано, Москва), Елена Коренева (актриса театра и кино, Москва). Партнер фестиваля: Санкт-Петербургский Дом Музыки. На Кавминводах пройдет также своеобразный фестиваль в фестивале под названием «Органная живопись».

Второй день фестиваля был посвящен 120-летию Северо-Кавказской государственной филармонии имени В.И. Сафонова. В Кисловодском концертном зале имени Сафонова состоялся театральный капустник «Безумный день или День рождения Курзала». В этом праздничном вечере приняли участие ведущие солисты и коллективы филармонии. К юбилейной дате был также приурочен выпуск памятного издания «Северо-Кавказская государственная филармония. Три века истории». В него вошли содержательные интересные тексты и большая подборка уникальных фотографий, запечатлевших историю филармонии, начиная с момента ее основания в 90-е годы XIX века и заканчивая современностью – веком XXI.

Минувшая неделя подарила и музыкантам-профессионалам, и меломанам немало радостных минут встречи с удивительной по красоте музыкой гениального русского композитора Чайковского. Академический симфонический оркестр имени В.И. Сафонова представил уже две программы из сочинений Петра Ильича, где прозвучали Концерт для скрипки с оркестром ре мажор, симфонии № 3 и «Манфред», Вариации на тему рококо для виолончели с оркестром. Были показаны и другие программы.

Популярностью пользуется музейная экскурсия по залам Кисловодского Курзала «Страницы истории листая…». Полный восторг зала встречают оригинальные программы органной музыки заслуженной артистки России Светланы Бережной. Это органно-эзотерическое шоу «Семь священных нот И.С. Баха», вечер «Русские сказки» — органные сочинения Чайковского, Мусоргского, Янченко, Шостаковича. Произведения Сибелиуса, Форе, Грига, Бизе, Сарасате звучали в программе «Вокруг света» камерного оркестра филармонии «Амадеус». Академическим симфоническим оркестром имени В.И. Сафонова (дирижер Эйюб Кулиев) вместе с актрисой тетра и кино Еленой Кореневой (Москва) в проекте «Сказки старинного Курзала» была показана программа на стихи Пушкина и музыку Чайковского «Сказка о мертвой царевне». А в зале имени Сафонова под управлением лауреата международного конкурса, грузинского дирижера Георгия Чичинадзе в исполнении симфонического оркестра, хора и солистов-вокалистов филармонии прозвучала опера Чайковского «Евгений Онегин».

Фестивальный марафон на Кавминводах продолжается.

Источник публикации: Ставропольские губернские въдомости, 15.07.2015, номер 27 (3553), Валерия Пересыпкина

Екатерина Мечетина о конкурсе Чайковского: «Перед нами прошёл парад планет»

Прошедший конкурс Чайковского долго не отпустит нас от себя. Мы ещё не раз отмотаем назад ленту его событий и прокрутим её заново. Постепенно, как это обычно бывает, некоторые подробности конкурса забудутся, а крупные достижения и открытые миру новые имена лауреатов войдут в историю и займут там места, отведённые самым строгим и справедливым судьёй — неумолимым временем.

Ну а пока у нас ещё есть возможность вспомнить лучшие страницы этого замечательного музыкального форума буквально по горячим следам. Об итогах состязаний пианистов в беседе с корреспондентом Belcanto.ru говорит Екатерина Мечетина — знаменитый музыкант, преподаватель Московской консерватории. Помимо участия в ежедневных обзорах конкурса на телеканале «Культура», на своей страничке в Фейсбуке на протяжении всех туров она вела своеобразный интернет-дневник, который привлёк внимание многочисленных любителей музыки взвешенным и непредвзятым анализом выступлений конкурсантов.

— Екатерина Васильевна, поделитесь, пожалуйста, вашими общими впечатлениями о конкурсе, а потом, если вы не против, мы пройдёмся по его отдельным моментам.

— Нельзя не отметить, что нынешний конкурс вызвал всеобщий интерес любителей и профессионалов, залы были заполнены на всех турах, выступления возбуждали жаркую полемику среди слушателей. Социальная сторона конкурса дала нам полную чашу ярких ощущений. В принципе, для искусства нормально, и когда люди не соглашаются друг с другом, и когда их мнения совпадают. Но в данном случае эмоциональные перехлёсты были столь чувствительными, что кто-то, я знаю, даже испортил отношения со своими оппонентами. И людей можно понять, так как результаты конкурса всякий раз вызывают споры если не по первой премии, то по остальным-то уж точно. Всё это объяснимо, потому что мы занимаемся делом, в оценках которого часто фигурируют понятия «нравится — не нравится». Кстати, на мой взгляд, это довольно неплохой критерий, хотя настоящий профессионал, конечно, должен уметь своё мнение аргументировать, а не просто сказать: вот, мол, я влюбился в этого артиста, и я ему всё прощу.

— Давайте остановимся на конкретных персоналиях. Начнём с первого места.

— Про Дмитрия Маслеева прежде всего хочу сказать, что он большой герой. И герой он не только потому, что завоевал первое место. Ведь все финалисты — герои, они выдержали невероятный марафон, в этом году даже более тяжёлый, чем раньше. Но Дима к тому же столкнулся со страшной жизненной ситуацией в дни конкурса. И я хочу выразить ему не только соболезнование, но и восхищение его мужеством. Артистов учат выходить на сцену, что бы ни случилось. Но нам трудно представить, что на самом деле испытывал этот, в общем-то, совсем ещё юный артист, садясь за инструмент.

Теперь, сказав всё это, я могу немножко углубиться в его творческий портрет. Мне было несколько удивительно, что, закончив не только Московскую консерваторию, но и аспирантуру при ней и будучи талантливым человеком, он остался никому не известным вплоть до самого конкурса. Я эту фамилию не слышала ни разу, и для меня это парадоксальная ситуация. Почему так получилось — я не могу объяснить. Живьём я его слышала лишь на гала-концерте в БЗК, и это было хорошее выступление — не просто лауреата, а победителя.

— Но уже на следующий день силы его, видимо, покинули.

— Что касается «сил», то я собираюсь высказать сейчас претензии к регламенту. Всем, конечно, понятно, что конкурс проверяет не только творческую сторону артиста, но также его физическую и, не побоюсь этого слова, атлетическую выносливость. Даже в те времена, когда не было отборочных туров за три дня до начала конкурса, когда состязания состояли из трёх туров, а один из них не делился на сольную программу и выступление с камерным оркестром, — даже тогда конкурс был страшным испытанием для пианистов. И я, например, не вижу никакой необходимости исполнять два концерта без антракта в финале. В жизни такого не бывает. Ведь даже если за один вечер исполняются два концерта, то всё равно их разделяет антракт. Поэтому и на конкурсе Чайковского исполнителям необходим перерыв между двумя произведениями в третьем туре.

Ну и второе. Нельзя проводить отборочный тур прямо перед конкурсом. Прежде всего, потому что у конкурсантов получается пять выходов на сцену: отборочный тур, первый, два выхода во втором туре и ещё один — в третьем. Это невероятная нагрузка. Возможно, Валерий Абисалович проверяет их на способность участвовать в мировой исполнительской гонке. Но я бы перенесла отборочный тур на несколько месяцев, как это делают на большинстве крупных конкурсов. Одна из причин, по которой я придерживаюсь такого мнения, — это интересы зарубежных участников. Ведь если человек знает заранее, что он в числе конкурсантов, а не играет лишь для отборочной комиссии за закрытыми дверями, то он может пригласить с собой группу поддержки, поскольку первый тур — это полноценное выступление, которое длится не менее 40 минут. Надеюсь, что несмотря на это обстоятельство, иностранные участники в полной мере ощутили поддержку и радушие слушателей конкурса. А некоторые — так и сверх меры. (Смеётся.) Я имею в виду Люка Дебарга. Ему выпала роль того «иностранца», которого на каждом конкурсе выделяет из всех и начинает безмерно обожать московская публика. Вспомните, например, восторги по поводу Фредди Кемпфа, Паскаля Девуайона. Так что и на этом конкурсе «иностранец» состоялся.

— Вы хотите сказать, что публика проявляет повышенный интерес к иностранным кумирам из некоторого подобострастия?

— Нет, я ничего плохого не хочу сказать. Просто наша публика любит открывать для себя новые имена. Ведь, как правило, российские участники конкурса известны заранее (Дмитрий Маслеев тут оказался исключением). Все знали, что очень высокие шансы на победу у Лукаса Генюшаса, замечательного молодого артиста, который прекрасно знаком публике как член знаменитой музыкальной семьи и, конечно, потому, что уже давно ведёт активную концертную деятельность, в том числе — в Москве. Было бы странно, если бы его не знали. Возможно, петербуржец Сергей Редькин московским слушателям не так хорошо известен, но в профессиональных кругах его имя уже звучит давно. Даню Харитонова заметили после победы на конкурсе «Щелкунчик», и с тех пор он сделал гигантский шаг вперёд, достойнейшим образом выглядел и на протяжении всего конкурса, и в финале.

Из полуфиналистов хочу отметить Михаила Турпанова, я за ним всегда следила. Крайне досадна его неудача с текстом в концерте Моцарта, но это музыкант очень умный, интеллектуальный и просто симпатичен лично мне. Прекрасно, на мой взгляд, выступил Илья Рашковский — в финале его очень не хватало. Если бы регламент позволял пропустить в финал семерых участников, то там должен быть он, я считаю.

— А что вы думаете про отсев на отборочном туре Хозяинова и Мндоянца?

— Ох, это моя боль и досада. Честно говоря, я не очень понимаю, по какой такой причине их отсеяли, хотя при этом пропустили некоторых других странных персонажей, которые даже чисто технически не справлялись с такими задачами первого тура, как этюды. Боюсь, что разгадку этой тайны мы не узнаем. Одно могу сказать: они не должны падать духом, ведь, по некоторым наблюдениям, иногда самых сильных соперников стремятся убрать как можно раньше. Может, именно это было причиной, может — что-то другое, а может, они выступили не так ярко, как могли бы. Но мне трудно судить, так как было объявлено, что предварительные прослушивания будут закрытыми.

Кстати, вот ещё одно побочное замечание. Многим известно, что результаты голосования по первому туру были опубликованы, и Динара Клинтон нам эту официальную бумагу в Фейсбуке продемонстрировала. А почему мы не имеем такую же бумагу по второму туру? Мне это странно и обидно. Было бы очень интересно узнать, кто из членов жюри кого из участников проводил во второй и третий тур. Очевидно, что регламент должен быть един для всех этапов конкурса. А то получилось, что в первом туре для нас завесу над тайной приподняли, а потом без всяких объяснений снова опустили.

— Если позволите, вернёмся к участникам. У Дмитрия Маслеева и Джорджа Ли в финале была одинаковая программа — Первый концерт Чайковского и Третий концерт Прокофьева. Не могли бы вы сравнить их выступления?

— Мне кажется, что Третий концерт Прокофьева даёт возможность Джорджу Ли выразить все самые сильные стороны своего пианизма. Поэтому его исполнение мне понравилось больше как очень гармоничное. Маслееву то ли энергии не хватило, то ли он другого склада музыкант… А вот с Ли это было стопроцентное попадание. Вы знаете, я, может быть, сейчас скажу крамольную вещь, но по Третьему концерту о музыканте очень мало что можно сказать вообще. Это произведение достаточно сложно сыграть плохо, а по каким-то другим параметрам — например, по сложности — его нельзя даже рядом поставить с концертами Рахманинова или Брамса. Его можно сыграть либо хорошо, либо очень хорошо.

— А Чайковский у того и другого?

— Всё, что касается русской музыки у Ли, меня не совсем удовлетворило. Ещё в первом туре, когда он исполнял «Вариации фа-мажор», стало ясно, что он далёк от этой музыки. Дело не в том, что это исполнение шло вразрез с традициями, — я ничего не имею против ниспровержения традиций, если это художественно оправдано, но он, мне кажется, не понял это произведение. Я не вижу тут никакой его вины, ведь это человек, рождённый в совершенно другой культуре. Многие видели во время конкурса Максима Могилевского рядом с Джорджем, и даже прошёл слух, что Максим является его педагогом. Но в личной беседе со мной Джордж эту информацию опроверг. Так что «Вариации» Чайковского — это его первый прокол для меня.

Второй прокол — «Вариации на тему Корелли» в следующем туре, которые он, как мне кажется, трактовал довольно поверхностно. То есть образы, к которым привыкли мы, находясь в парадигме русской культуры, для него — иностранный язык. Он мыслит иными категориями, и мне это мешало. В концерте Чайковского, я бы сказала, всё это было в меньшей степени выражено, но тем не менее направленность была той же. После первого тура я написала на своей странице в ФБ, что этому молодому человеку очень интересно играть виртуозные произведения, но он немножко теряется, когда играет музыку, требующую большей углублённости или хотя бы простого лиризма. Но зато он был прекрасен в «Венгерской рапсодии», особенно — во фришке.

— Вероятно, Люка Дебарг оставил у вас иное впечатление?

Люка Дебарг — это вообще уникальный случай. Вот вышел на первом туре играть человек, про которого мы все прочитали в буклете, что он начал учиться в 11 лет и только в 20 лет принял решение стать музыкантом. Когда мы о нём это узнали, то как-то все сразу немного напряглись, ведь в наше время, когда, например, азиатские дети начинают играть чуть ли не в 3 года, успешная карьера при позднем старте — это, скорее, исключение из общего правила. И поэтому я от него ничего особенного не ожидала, так решила, что он попал на конкурс случайно. Но с самых же первых нот Баха он заставил себя слушать. А его вторая часть сонаты Бетховена была для меня абсолютным откровением! Я даже пришла домой и сразу прослушала её ещё раз — в полном оцепенении, с мурашками по коже. Даже этюды у него отличались «лица необщим выраженьем», тогда как обычно эта часть программы воспринимается у нас преимущественно как демонстрация виртуозности. А у него был замечательнейший образ в терцовом этюде Шопена, и получилась не просто техническая пьеса, а как раз то, что Шопен в неё и вкладывал. Потом он буквально заворожил меня началом es-moll-ного этюда Рахманинова, поскольку ему удалось показать в нём то, что выглядит вполне очевидным, но редко делается другими с той же степенью убедительности. Разворот первой темы и доведение её до неотвратимой, неумолимой кульминации был сделан просто замечательно. И мне стало ясно, что в следующем туре слушать этого музыканта нужно непременно.

А уж во втором туре в его исполнительстве начались подлинные чудеса. Мы с ним немножко поговорили перед его выступлением, и он сказал, что будет играть Сонату Метнера фа минор опус 5, но, честно сказать, эта музыка не была мне знакома. И таких, как я, в зале было немало, надо заметить. Достаточно вспомнить, что после первой части в зале раздались довольно дружные аплодисменты, в том числе — и от некоторых членов жюри. Говорю об этом совершенно не в упрёк всем, а лишь для иллюстрации того, что эта музыка в России благополучно забыта. И если бы не Борис Березовский, а также некоторые другие музыканты, которые Метнера обожают, я не думаю, чтобы она так уж часто звучала в России.

Мне очень понравилось выражение одного журналиста, который сказал, что «Люка Дебарг реанимировал полумертвую сонату Метнера». Но он не просто её реанимировал, а сделал из неё ясную, понятную, кристально прозрачную поэму. Мне сразу захотелось слушать с нотами. И Метнера, и её, сонату, и Люка. Я была потрясена, насколько Дебарг делает всё, что написано в этих нотах, абсолютно всё: ни мельчайший подголосок, ни мельчайший гармонический оборот — ничто не ускользнуло из его ушей и рук. Я сидела так, что мне было не видно всей технологической стороны его исполнения. Позднее я слышала, что у жюри были претензии к постановке его рук, к зажимам мышц. Может, всё это и можно было увидеть. Но я сидела и думала: Боже мой, какое всё это имеет значение? Пусть он играет хоть носом, хоть пяткой, хоть локтями, лишь бы это никогда не заканчивалось! Потому что для меня он действительно открыл новые миры, и я буду возвращаться к его выступлению снова и снова. Надеюсь, «Медичи» не удалят с сайта эти записи, так как мне кажется, что это сокровище должно быть доступно для музыкантов любого уровня — для молодых, для совсем юных и даже для профессоров. Это надо слушать и переслушивать.

А потом был «Ночной Гаспар». В этом произведении, конечно, все знают каждую ноту. И то, как Люка там «звукописал», я вообще не знаю, с чем сравнить. Да, со стороны некоторых профессионалов были претензии к темпам — что безумно быстро был сыгран «Скарбо», что там не прослушивались отдельные ноты. Я эту пьесу играла многократно и хорошо знаю её текст, но у меня совершенно не было ощущения, что он там что-то не доигрывает. Потом мне рассказали те, кто смотрел его выступление по трансляции, что он играет репетиции одним пальцем. Для меня не ясно, какие репетиции имелись в виду: в начале пьесы или в самой теме? В общем, надо пересмотреть трансляцию, просто потому, что там лучше видна технология. Ведь в начале репетицию можно сыграть и одним пальцем. Но в любом случае, это неважно, поскольку у Люка этот Скарбо метался по углам, пугал, завораживал всех в зале, где на время его игры воцарилась просто-таки дьявольщина. А «Виселица» какая у него была! Скрип её просто физически ощущался в зале! Причём что меня совсем потрясло — это было на грани исчезновения звука. Ни одна нота не пропала, ни одна! Это было настоящее мастерство контакта с клавиатурой. В общем, его второй сольный тур был абсолютной магией, невероятным чудом, и именно поэтому московская публика его полюбила. Если он будет показывать такие же достижения в дальнейшем, то станет великим пианистом. Но даже если он ничего впоследствии не добьётся, то останется в истории конкурса и в моей личной истории музыкантом, который открыл шторку в некую музыкальную комнату, о существовании которой я раньше не подозревала.

— У нас есть ещё один заметный участник, Даниил Харитонов, за которого вы, как я знаю из ваших постов в ФБ, болели. Давайте о нём немножко поговорим.

— С удовольствием. Я за него болела, потому что я его знаю ещё с конкурса «Щелкунчик» в 2010 году.

— Я помню, вы сидели в жюри, а он победил со Вторым концертом Сен-Санса, ему было тогда 11 лет. Я, кстати, не поленилась, послушала, как в 12-летнем возрасте тот же концерт исполнял Джордж Ли, и, пожалуй, скажу, что сравнение оказалось не в пользу Дани.

— Да, виртуозность Ли именно такого свойства, и с подобной музыкой у него всегда, я думаю, попадание в десятку. Что касается Дани, то, во-первых, нельзя отрицать, что многое из того, что он показывает на сцене, с ним сделал его педагог Валерий Пясецкий. А педагог он замечательный и знаменит не только тем, что у него начинал своё обучение в Москве Денис Мацуев, но и тем, что подготовил просто огромное количество замечательных учеников.

Но мы же понимаем, что для конкурса всей этой «сделанности» не достаточно. И если бы Даня выходил и просто выполнял то, что сделал с ним педагог, то он бы просто не дошёл до финала. У него удивительно гармоничный склад натуры — я говорю сейчас не про человеческие, а про музыкантские качества. А ещё он вызывает симпатию тем, что очень благородно выглядит на сцене, и думаю, что внешнее находится у него в гармонии с внутренним. Он не гримасничает, держится с достоинством, никак не выказывает своего волнения или других страстей, которые, возможно, обуревают конкурсантов. Он просто выходит и, на мой взгляд, очень вдохновенно играет. И вся работа, которая была проделана им и его преподавателем, уходит на второй план.

Для меня этот участник — один из наиболее перспективных, потому что уже в свои 16 лет он играет, не просто пропуская каждую ноту через свою юную, свежую, искреннюю натуру, но показывает при этом высочайшую степень профессиональной отделки. И следить за ним я буду с огромным любопытством и удовольствием. Он уже выступает с великими дирижёрами — и со Спиваковым, и с Гергиевым. Даня не пропадёт, это ясно, он будет спокойно, планомерно развиваться, и с его человеческим взрослением будет происходить и его музыкантское взросление. Я за него не боюсь.

А вот за Люка Дебарга у меня опасений больше. Как он будет развиваться дальше? Вот он поизучал литературу — кинулся в музыку. Может, его теперь в живопись потянет? Или ещё куда? Он человек огромного артистического темперамента, это страстный, эмоциональный, ранимый, тонкий, удивительный характер. И я бы очень хотела, чтобы он остался в музыке и продолжил своё музыкальное образование. Впрочем, он и сам понимает, что ему ещё есть чему учиться. И, судя по его интервью, музыку он обожает и, скорее всего, не бросит.

На своей страничке в ФБ я описала забавную сценку в артистической с участием Люка, которая вызвала у читателей большой резонанс. Обсуждалась программа гала-концерта, и маэстро Гергиев спросил у Дебарга, сможет ли он завтра сыграть концерт Равеля. Естественно, ответ был: нет. Потому что если бы ко всей конкурсной программе он ещё добавил концерт Равеля, то это уже была бы программа не 24-летнего мальчика, который только что сыграл серьёзнейший марафон на износ и на убой, а программа масштаба самых крупных мировых концертантов. И когда маэстро отошёл, Люка очень темпераментно и несколько картинно начал сетовать, дескать, да, он не русский пианист, он не играл этюды Шопена ещё до своего рождения. В общем, это было сетование на себя, это было сожаление о том, что у него не такая счастливая судьба, как у его русских ровесников.

— Видимо, его подвело отсутствие возможности поиграть с оркестром.

— Да, это так. Второй концерт Листа он в течение семи дней изучал с молодёжным оркестром Франции. Что это означало? Оркестр тренировался, и Люка тренировался, то есть они были друг другу спарринг-партнёрами. Понятно, что это не равняется опыту Лукаса Генюшаса, про которого говорят, что он сыграл Второй концерт Чайковского за сезон чуть ли не 15 раз, что, согласитесь, является нормой для музыканта, встроенного в концертную жизнь так, как Лукас. Также и Даня Харитонов играл с оркестром немало, программа третьего тура была у него готова прекрасно, и выглядел он в финале наиболее уверенно. Видно было, что и силы у него есть, и с волнением он справился. А вот Люка с этим действительно повезло меньше, чем русским… Ну, ничего. Я читала его интервью, в котором он сказал, как ему не хочется возвращаться из потрясающей Москвы в скучный Париж. Многие улыбнутся этой фразе. Но ведь его можно понять: в Москве он искупался в такой любви, которая в Париже ему не светит никогда хотя бы по той простой причине, что в своём отечестве не бывает пророков.

— Считаете ли вы, что у Харитонова были шансы победить? Понравилось ли вам, как он сыграл концерты?

— Да, мне очень понравилось, и я думаю, что такие шансы у него были. Это был большой концертный стиль, традиционный для русских пианистов, хотя и отличающийся, скажем, от того стиля, который продемонстрировал нам Лукас Генюшас. Выбор произведений у Дани можно назвать оптимальным, поскольку он не взял два гигантских полотна, а выбрал Первый концерт Чайковского и довольно компактный Первый концерт Листа, в котором он остался в силах всё держать под своим контролем до самого конца выступления. Его исполнение было пронизано брызжущей солнечной энергией, и он показал нам свои замечательные виртуозные качества и в октавах, и в мелкой технике. Кто-то сказал, что он якобы загонял немножко, но это обычно бывает, когда пианист теряет контроль, а здесь был полный контроль, просто у него такое видение, и для 16 лет, по-моему, оно вполне логично. Но жюри решило по-другому.

— Насколько вообще справедлив упрёк молодому музыканту в том, что педагог помог ему «сделать» программу конкурса? Многие ныне известные музыканты признаются, что педагоги в своё время активно занимались их подготовкой.

— Я и сама этого не понимаю. По-моему, плох тот педагог, который готовит своего ученика к конкурсу и не делает с ним программу полностью. Особенно с совсем молодыми участниками. Конечно, отДмитрия Онищенко, которому 30 лет, ожидают, что он покажет на конкурсе свои собственные художественные наработки и достижения, хотя и это не отменяет возможности консультироваться с педагогом. Но как можно упрекать в этом 16-летнего музыканта? И потом Даня вовсе не механистически выполнял все указания своего профессора. Напротив, он каждую ноту наполнил собственным артистическим и эмоциональным отношением, и у меня не возникло чувства, что он играет чужими ушами, руками и головой.

— Если бы Даниил Харитонов победил, то хватило бы ему репертуарного багажа, чтобы выдержать предстоящую победителю гонку в течение нескольких лет?

— Я не могу ответить. Я не знаю, сколько у лауреатов должно быть фортепианных концертов в запасе. Я знаю только одно: сил им потребуется много. Возможно, и к лучшему, что Даня не победил. Во всяком случае, у него будет возможность спокойно подготовиться к экзаменам в консерваторию. В его возрасте должен быть здоровый баланс между концертной деятельностью и учёбой. У него сейчас идёт период стремительного развития и накопления репертуара. И это очень счастливое время, потому что всё, что выучивается музыкантом во время учёбы, откладывается в его голове на всю оставшуюся жизнь, ведь пока ещё у него есть возможность работать тщательно, неторопливо. А потом, боюсь, когда выступлений станет много, у него не хватит времени осмыслить многое из того, что он будет играть, ведь некоторые сочинения ему придётся готовить недели две-три, а то и меньше. Такой роскоши, как год на подготовку произведения, у него уже не будет.

— Могли хоть как-то повлиять на мнение жюри те баталии, которые разгорелись вокруг конкурса в прессе, соцсетях, на музыкальных форумах и просто в кулуарах? Всё-таки о конкурсе высказывались и знаменитые музыканты, и журналисты, и педагоги лучших музыкальных школ, и профессора высших музыкальных учреждений.

— Конечно, нет. Во-первых, я думаю, что при такой загруженности членам жюри было явно не до того, чтобы мониторить соцсети, а особенно форумы, которые вообще никакого интереса ни для кого не представляют. Ведь в соцсетях хотя бы видно, кто пишет, а на форумах вообще какие-то ники, и поди разберись, есть ли у человека хоть какое-то образование, чтобы судить. Некоторые члены жюри не владеют русским языком, другие вообще не замечены в интернет-активности. Ну разве что Овчинников, Березовский, Мацуев?

— Я не случайно спросила. Поскольку вы как раз активный пользователь интернет-сетей, я подумала, что вы не могли не видеть, какая идёт безобразная травля одного из участников конкурса. Я даже думаю, что если бы до него это каким-то образом дошло, то он получил бы психическую травму на всю оставшуюся жизнь.

— Какой кошмар! Вы знаете, видимо, у меня другая френд-лента, и мне такие высказывания ни о ком из участников не попадались. Но если это так, как вы говорите, то это ужасно. Я терпеть не могу эту сторону интернет-общения. Одно дело, когда человек под своим именем высказывает, хоть и критическое, но уважительное, а главное — профессионально аргументированное мнение. И другое дело, когда начинается вот эта свистопляска, по-другому не могу это назвать. Иногда и под своими именами люди крайне резко высказываются в соцсетях. Меня это ужасает.

— Как вы думаете, насколько реалистичен сценарий так называемого «протаскивания» в очередной тур кого-то из участников? Возможно ли такое? Ведь, кажется, было сделано всё, чтобы на конкурсе Чайковского реабилитировать жюри от обвинений в предвзятости, коррумпированности и т. д.?

— Если рассматривать это чисто теоретически, то из всех возможных во Вселенной вариантов возможен и такой. Полностью исключить ситуацию, когда каждому члену жюри позвонит какой-то ну очень влиятельный человек и попросит проголосовать за определённого участника, нельзя. Но вероятность её близится к нулю. (Смеётся.)

По понятным причинам конкурсы всегда провоцируют разговоры о нечестности жюри. Ведь, согласитесь, мы не видим баллов, которые выставляют участникам. Если бы судейство осуществлялось как в фигурном катании, когда всем видно, кто какую оценку поставил, то было бы меньше домыслов, кто кого куда тянет. Но даже на примере этого вида спорта мы видим, что несмотря на открытое судейство, интриги тем не менее возможны и там. И потом, любой член жюри может с абсолютно честными глазами сказать: а я поставил такую оценку, потому что я так слышу. Вот, например, Мишелю Бероффу не понравился Дебарг.

— Ну а вы можете вообразить, что, допустим, Мацуев подходит, например, к Березовскому, берёт его за пуговицу и говорит: «Старик, надо проголосовать вот за этого парня»?

— В шутку — могу. Но только в шутку. Результаты первого и второго тура показывают, что махинаций там никаких не было. Но по той причине, что голосование не было прозрачным, я не могу считать свои ощущения стопроцентными и полностью развенчать мнение тех, кто решениям жюри не доверяет. Я верю в искренность и честность жюри. Но если кто-то другой скажет, что он не верит, у него будут для этого основания. И мы друг другу ничего не докажем.

Мнение о недобросовестности жюри не так уж абсурдно, как может показаться. Но даже если бы оно было полностью абсурдным, тем не менее главное развлечение некоторых «болельщиков» на форумах — выбрать себе на конкурсе любимца и обвинять всех в том, что вокруг него плетутся интриги, заговоры и его искусственно не пропускают в очередной тур или не дают достойного места.

— К тому же некоторые «дискуссии» протекали в столь экспрессивной форме, что, казалось, их участники немного подзабыли, что обсуждают явление в сфере культуры.

— Да, момент азарта, который присутствует при обсуждении любого конкурса, пробудил в некоторых самые худшие качества. Были и журналисты, которые не стеснялись в выражениях, позволяли себе базарные высказывания. Мне это настолько не близко, что обидно за музыкальный мир, который иногда оборачивается такой стороной, что не посоветуешь приличным людям приближаться к нему.

— Недавно к нам в редакцию пришёл пресс-релиз одного музыканта, в котором нас зацепила фраза, где говорилось, что в ближайшее время он представит некую новую программу «на всех ключевых рынках мира». Вот мы только что наблюдали, как молодые музыканты выходят на великую сцену, режут в кровь свои и наши души, а спустя короткое время они окажутся активными участниками мирового рынка и должны будут как-то в нём существовать и выживать. Что вы думаете об этом?

— Да, слово резануло и меня. Оно, конечно, звучит ужасающе. Я бы ещё поняла, если бы речь шла о новом парфюме, который выпустил Ланг-Ланг, — всё-таки он его выпустил не куда-нибудь, а именно на рынок. Но музыкальный рынок — это нонсенс! Ну, к звукозаписи ещё худо-бедно, с какой-то натяжкой это понятие можно применить, но не к живому искусству, которое сиюминутно рождается под руками музыканта здесь и сейчас.

С другой стороны, если само слово, в конце концов, можно было бы заменить и сказать, например, «на мировых сценах», то ведь по сути ничего при этом не изменится. Мы знаем, что всё в мире коммерциализировалось, всё стало «продуктом» (ещё одно ужасное слово!), и этот «продукт» должен отвечать определённым требованиям рынка. Как ни страшно произносить все эти понятия, но сейчас артиста раскручивают по законам коммерции. Неспроста и «парфюмы» появляются, и всякие там другие сопутствующие товары. Это примета времени, от этого не уйдёшь. Да, на рынке музыкантов воспринимают как некие физические сущности, которые необходимо красиво преподнести, красиво «упаковать». Для этого проводят всякие пиар-акции, но я к этому отношусь довольно спокойно. Самое ужасное, если во всём этом конвейере по раскрутке артиста ему не дадут играть то, что ему хочется, а его продюсер испугается, что это будет трудно «продать» и ограничит музыканта в творческих вопросах. В таком случае артист может потерять своё лицо, свою индивидуальность. Вот это, конечно, самое ужасное, что может случиться с ним на рынке.

— Скажите, нынешней музыкальной молодёжи, которая своим исполнительством выражает наше время с его высокими скоростями, огненными страстями, эгоизмом и невероятным тщеславием, не слишком ли чужд художественный мир куртуазного времени? Не приходится ли современному человеку, которого консерватории воспитывают в строгих академических традициях, загонять глубоко внутрь свои собственные страсти, например, при исполнении Моцарта?

— Недавно у Марины Карасёвой в обсуждении конкурса я прочитала замечательный, на мой взгляд, термин «обратное временное слышание». Человек ХХI века слышит музыку не так, как человек ХХ века или середины ХIХ века. Нынешняя молодежь имеет все богатства цивилизации в формате одного айфона. Люди каждого нового поколения слышат музыку предшествующих веков по-своему, это нельзя не учитывать. Как между детьми и родителями часто нет понимания, а уж тем более между внуками и более старшим поколением, так же и в музыке есть некоторый разрыв и разница в понимании музыки различных эпох. И потом куртуазность — это не главное в музыке Моцарта. Помимо дворцовой эстетики, в музыке Моцарта есть вечные темы. Например, вторая часть 23-го концерта. Её одинаково могут понять и люди моцартовского века, и нашего, и всех последующих веков. И ничего не изменится, пока человек не эволюционирует к каким-то иным формам, то есть если homo sapiens не станет каким-нибудь homo electronicus или чем-то подобным. Пока человек остаётся тем, чем он является сейчас, Моцарт будет понятен каждому поколению. Играть его, конечно, будут по-разному, в зависимости от моды. Но ведь и всемирную литературу каждое поколение читает, соотнося её вечное содержание с реалиями своего времени.

— Кстати, о книгах. Джордж Ли дал интервью «Российской газете», в котором рассказал о своих литературных интересах. Будучи студентом гуманитарного факультета Гарварда, он сказал, что роман «Преступление и наказание» показался ему книгой депрессивной, а вообще-то он предпочитает французскую литературу, а именно «Трех мушкетёров» и «Графа Монте-Кристо». В какой степени прочитанные книги влияют на музыканта? Может, вовсе не важно, что он читает?

— Каждый музыкант эти приоритеты расставляет для себя сам. Кому-то важнее эмоции, кому-то — интеллект, кому-то — их разумное сочетание. Но что уж совершенно точно, так это то, что ни одна прочитанная книга не может пойти во вред. Другое дело, что в 19 лет «Трёх мушкетеров» он должен был бы уже перерасти. «Преступление и наказание» наши читают ещё в школе, но ведь не до всех доходит. По игре Ли, конечно, не скажешь, что он одарён только двигательными способностями, но и, безусловно, музыкальностью тоже. Так что, по идее, должен бы уже дозреть и до серьёзных книг. Но всё-таки не следует забывать, что Джордж созревает в совершенно иной культуре.

— Новоиспечённые лауреаты прекрасно играют, виртуозны, выносливы и т. д. Но если всё-таки судить по большому счёту, то что, по-вашему, вообще может сказать миру совсем молодой человек, будь он хоть трижды виртуозом? Ведь исполнение некоторых произведений должно стать… ну я не знаю… заглядыванием в «пропасти и бездны», криком отчаяния, покаянием грешника… Разве может иметь подобный душевный опыт молодой человек? У них, наверное, и грехов-то никаких нет, поскольку они по 10 часов сидят за инструментом.

— Что может предложить молодой человек? Да многое… Вот вы говорите: они все виртуозы. Во-первых, они не все виртуозы. Истинная виртуозность — это такой дар, которым не все обладают даже среди наших финалистов. Далеко не будем ходить за примером. Все мы видели, что произошло с Люка. Харитонов, который в перспективе, конечно, эту сторону своего пианизма будет развивать и далее, и Ли — это настоящие виртуозы. Или Лукас Генюшас, у которого прекрасный аппарат, но который не ставит это своё качество во главу угла, а занимается музыкой. Из-за незаштампованности сознания молодой человек может предложить свежесть восприятия, новые решения, и то, что для взрослого, зрелого музыканта уже является незыблемым и очевидным, для юного часто представляет открытие чего-то нового в себе и в музыке. Так что очень много интересного они могут предложить. Даже на этом конкурсе мы как раз увидели множество настоящих индивидуальностей. Если бы это было наоборот, то мы получили бы набор усреднённых исполнений, а это было не так. Перед нашими глазами прошёл парад планет, проплыли по-настоящему разные миры.

— Кажется, на ФБ вы написали про Харитонова, что ему нужно влюбиться. За этой фразой я вижу совет — жить полноценной жизнью.

— Чтобы заниматься искусством, любому человеку нужно влюбиться. А ему и подавно, ведь он только начинает жить. И впереди у него ещё столько открытий. Ни один артист не сможет быть таковым, если он не испытал всей гаммы человеческих эмоций. Может, нужно испытать несчастливую любовь. Или, наоборот, безграничное счастье. Чем больше эмоциональных состояний пережил человек, тем он интереснее. Жить на полную катушку, конечно, не просто — сказывается на нервной системе. Но, с другой стороны, зачем себя экономить, если ты занимаешься искусством?

— Ну а как это было у вас? Сначала — книжная жизнь, потом — настоящая?

— Одновременно и та, и другая. Как мне кажется, я была нормальным, вменяемым ребёнком, подростком и взрослым человеком. Конечно, ни один музыкант не скажет, что он жил жизнью обычного человека, поскольку на первом месте у него всегда — музыка. Но в общем-то, я не отказывала себе в том, что формирует человека. Если мне хотелось сходить на дискотеку, я шла. И влюблялась, и разочаровывалась. Если возникала потребность вести дневник — вела, описывала все свои переживания. И мало что изменилось сейчас: я по-прежнему живу эмоционально насыщенной жизнью. Я даже Фейсбук использую для того, чтобы ощутить эмоциональную общность с другими людьми, найти единомышленников и обсудить с ними важные темы. Для меня эмоции важнее, чем логичная информация. Мне приходилось переживать и горечь, и профессиональные провалы, и боль. Я всем желаю, чтобы боли и горечи в их жизни было как можно меньше, но совсем избежать этого не получается. Да и не нужно, ведь музыка писалась композиторами, у которых были немыслимо сложные судьбы, где было всё — от невероятного горя до высокой радости.

— Что следует считать высшим пилотажем при оценивании игры исполнителя? Когда слушатель говорит про него: «Ах, как прекрасно он играл!» — или когда тот же слушатель уходит с концерта потрясённый и говорит самому себе: «Как же мне теперь жить дальше?»

— Понимаете, ведь я не слушаю музыку так, как её слушает обычный человек, не имеющий специального образования. Я не могу абстрагироваться от постоянных мыслей: как это сделано? Поскольку я ещё и преподаю в последнее время, мой мозг всё время настроен на оценку исполнения. Для своего удовольствия я люблю слушать музыку либо на других инструментах, либо симфоническую, потому что там для меня не настолько видны все технологические детали, хотя и в этом случае я не могу слушать музыку девственно чистой душой. Так что на этот вопрос мне ответить трудно.

У меня самой несколько иные критерии в оценке исполнителей. Чаще всего я понимаю, как человек всё это делает, и таких, понятных мне музыкантов, наверное, 90 процентов. Но в редчайших случаях я не понимаю, как человек сыграл то или иное произведение. Например, я не понимаю, как Дебарг сыграл Сонату Метнера или «Ночного Гаспара». Не по-ни-ма-ю. И это вызывает мой восторг, восхищение и уважение.

— А что из немузыкальной сферы может вызвать ваше удивление, потрясти вас до глубины души?

— Когда-то в детстве у меня была масса ярких впечатлений от жизни, но я воспринимала их как нечто само собой разумеющееся. Но чем дольше я живу, тем больше я стараюсь удивляться самым простым вещам, видеть в них чудесный смысл и скрытую красоту. Всё, что искусственно, меня не интересует и не трогает, а всё талантливое и искреннее — удивляет и радует. Меня и растрогать довольно легко. Вообще, приятнее жить с раскрытой душой, нежели под панцирем.

— По-моему, занятия музыкой приводят к тому, что человек привыкает жить с раскрытой душой, как вы говорите, потому что именно так он играет на сцене.

— Если говорить обо мне, то это так и есть. Но бывают и такие музыканты, кто открыт на сцене, а в жизни застёгнут на все пуговицы.

— Несмотря на вашу женскую хрупкость и красоту, программы у вас, надо заметить, трудные и большие по объёму. Может, это современный менеджмент требует от музыканта подвигов, утяжеления программ?

— Вы знаете, даже когда программа состоит из одних мазурок Шопена, она всё равно тяжела, вынести её на большую аудиторию, на большой по размеру зал требует усилий. Каждый раз испытываешь эмоциональное напряжение. Перед концертом я всегда волнуюсь — иногда больше, иногда меньше. Не волнуюсь я лишь в те редкие счастливые моменты, когда программа уже хорошо обыграна и я исполняю её где-нибудь на периферии, а не в БЗК, где собирается вся Москва. Не могу сказать, что гонюсь за физически мощными программами, но и слабачком себя, конечно, тоже не считаю. Сил во мне много — и физических, и моральных, хотя мне знакомы понятия и морального истощения, и эмоциональной усталости, когда в конце сезона уже хочется всё бросить и больше никогда не подходить к роялю. Но в целом во мне большая концентрация энергии.

— А сколько приходится заниматься такому музыканту, как вы? Наверное, каждый день садиться за инструмент у вас уже нет необходимости?

— Такого уже действительно нет. Но учить новую сольную программу хотя бы раз в год приходится. Это доставляет огромную радость, но и заниматься приходится немало. Иногда я включаю в неё что-то из старых наработок. Например, в предстоящем сезоне программа у меня будет вся новая, за исключением «Вариаций на тему Корелли», которые я играла раньше. А две трети программы будут сделаны абсолютно с нуля, и это потребует значительных усилий. Заниматься каждый день уже не получается — то я даю мастер-классы, то куда-то еду, то отвлекают домашние заботы. Но зато у меня не бывает выходных. Таким образом, в среднем получается 3 часа. Так мне однажды и посоветовал профессор Доренский, зная мои индивидуальные психофизические особенности.

— Заметно, что вы в отличие от многих других солистов довольно часто выступаете в составе камерных ансамблей.

— Да, я очень люблю камерную музыку.

— Я посмотрела, у вас в мае было сразу несколько выступлений. Вот сейчас вы будете играть в Кольмаре в составе трио. Почему другие музыканты так редко исполняют камерную музыку? Трудно подобрать партнёров?

— Мы сформировали наше трио с Никитой Борисоглебским и Сергеем Антоновым уже семь или восемь лет назад. Сначала наше сотрудничество было эпизодическим — примерно раз в сезон. А в последнее время к нашей общей радости мы стали выступать чаще — во многом благодаря Московской филармонии, солистами которой мы все являемся. В этом году у нас был полноценный абонемент в Камерном зале филармонии, а также гастроли в Новосибирске. В Кольмаре у меня другие партнёры — мой муж Евгений Стембольский и кларнетист Игорь Федоров. Я не знаю, почему в России публика любит камерную музыку меньше, чем сольные выступления музыкантов, хотя, казалось бы, клавирабенд — самый сложный жанр для восприятия. А вот в Европе камерная музыка чрезвычайно любима и распространена, мы от них отстаём. Для солистов тут ещё есть проблема в несовпадении графиков, поэтому чаще всего ансамбли складываются по случаю, на каком-нибудь фестивале, например, у Дениса Мацуева.

— Вот вы живёте в России, тогда как многие ваши российские коллеги решительно предпочитают ей другие страны. А важна ли для русского музыканта укоренённость, в смысле — жизнь на территории родной страны, когда разделяешь с ней её судьбу, по-прежнему непростую, горькую, а временами и нестерпимую?

— Сейчас мир стал глобальным. И русским музыкантом может считать себя вовсе не обязательно тот, кто живёт здесь. Русский музыкант — это тот, кто либо родился и вырос в русской культуре, либо тот, кто получил русскую школу и считает себя русским музыкантом. Мне кажется, однажды получив «инъекцию» русской культуры, человек не может от неё отделиться, она уже будет сидеть в нём глубоко и прочно.

— Понятно, но я говорю о жизни в России как о возможности жалеть её, болеть вместе с ней. А когда находишься от неё на расстоянии, то способность к сочувствию куда-то улетучивается, в лучшем случае возникает нечто вроде снисходительности по отношению к тому, что происходит в России, а в худшем — просто презрение без какого бы то ни было понимания и сопереживания. Приходится наблюдать это на примере многих эмигрантов, не связанных с музыкой. Но для музыканта разве не становится пагубным эмоциональный разрыв с Россией? Разве не сказывается он на исполнении хотя бы той же русской музыки? Я спрашиваю вас об этом, так как вы-то как раз проявляете стойкий патриотизм, несмотря ни на что.

— Да ведь эту тему не обязательно рассматривать на примере эмигрантов. Сейчас вообще всё российское общество разделилось. Кто-то считает, что болеет за судьбу России в одном лагере, а кто-то находится в противоположном и тоже думает, что переживает за неё. И друг к другу они непримиримы, и каждый считает, что он лучше знает, как любить родину. Действительно, те, кто уехал, часто любят нас поучать, как нам тут правильно жить. Это меня всегда удивляет.

— Мы с вами говорили выше, что, даже обсуждая явление культуры, люди подчас теряют признаки принадлежности к ней. Вот поэт сказал: «И я подумал про искусство: а правда, нужно ли оно?» Напоследок хочу спросить у вас: есть ли польза от красоты?

— Предпочту ответить, используя философское понятие «прекрасное», нежели понятие «красота» в узком значении физической красоты человека, которая всё равно является частью прекрасного. Да, конечно, а как жить без красоты? Во всём нужно её искать, создавать её, в конце концов. Могу тоже сказать словами поэта: «Прекрасное должно быть величаво». Человеку подчас свойственно нечто великое низводить до своего уровня. Но должно быть наоборот: каждый из нас до уровня великого должен подниматься сам.

Беседовала Ольга Юсова

Источник публикации: Belcanto.ru, Ольга Юсова, 17.07.2015

Театры и музеи останутся без попечительства Владимира Мединского

Министр культуры Владимир Мединский покинет попечительские советы учреждений культуры, находящихся в подчинении его ведомства. Глава Минкультуры уже направил извещения об этом в Большой театр, ГМИИ имени Пушкина, Михайловский театр, Третьяковскую галерею, Государственный центр современного искусства (ГЦСИ), Музей-усадьбу «Архангельское», Политехнический музей. По мнению Мединского, участие в попечительском совете того или иного учреждения культуры «может трактоваться как особая ответственность» за результаты его работы.

«Однако в моем понимании должность федерального министра предусматривает  равно заинтересованный подход к оценке деятельности и планам развития всех учреждений культуры», — отметил министр в письмах, при этом подчеркнув, что руководители могут и в дальнейшем полагаться на его «полную и искреннюю поддержку в решении вопросов», связанных с деятельностью учреждений.

«Известия» обратились за комментариями к руководителям театров и музеев, попечительские советы которых покидает министр. Гендиректор ГЦСИ Михаил Миндлин отметил, что Владимир Мединский «оказал большую поддержку» Центру современного искусства.

— В данной ситуации трудно разделить его роль как министра культуры и как сопредседателя попечительского совета (этот пост Мединский делил с мэром Москвы. — «Известия»). При его колоссальном содействии был проведен международный конкурс на здание ГЦСИ на Ходынке, отреставрированы филиалы в Нижнем Новгороде и Калининграде, а также открыт новый Средневолжский филиал в Самаре, — сказал Миндлин.

Художественный руководитель Михайловского театра Владимир Кехман видит и плюсы в уходе Владимира Мединского с поста главы попечительского совета театра.

— Министр инициировал передачу здания художественно-производственных мастерских Михайловского театра Этнографическому музею. Теперь, после его ухода из попечительского совета, не возникнет конфликта интересов при получении театром от Минкультуры компенсации за здание в размере 1 млрд рублей, — сказал Кехман «Известиям».

Гендиректор Большого театра Владимир Урин отказался комментировать новость до получения официального письма из Министерства культуры.

За последние 3 года Владимир Мединский вошел в попечительские советы целого ряда государственных учреждений культуры. Так, в июле 2013 года он стал сопредседателем попечительского совета ГЦСИ, в октябре 2013 года возглавил попечительский совет Михайловского театра, а в декабре вошел в число попечителей Большого. В марте 2014 года Мединский пополнил ряды попечительского совета ГМИИ имени Пушкина.

Во многие попечительские советы одновременно с министром культуры вошла вице-премьер Ольга Голодец. По словам ее помощника Алексея Левченко, она не планирует покидать попечительские советы государственных учреждений культуры.

В пресс-службе Минкультуры отметили, что Владимир Мединский останется членом попечительских советов организаций, деятельность которых не регулируется ведомством. В настоящее время министр культуры входит в попечительские советы МГИМО (Мединский окончил кафедру журналистики университета, в данный момент является профессором кафедры связей с общественностью), фонда «Русский мир» (состав совета утверждается президентом РФ), благотворительного фонда «Общественный институт социальной стратегии и практики» при МГУ, фонда Елены Образцовой, общественно-попечительский совет Свято-Пантелеймонова монастыря и др.

Источник публикации: Известия, 16 июля 2015, Ольга Завьялова, Николай Корнацкий

 

«Золотая маска»: ваши предложения

Союз театральных деятелей Российской Федерации совместно с Министерством культуры Российской Федерации сформировал рабочую группу по выработке предложений о перспективах развития премии и фестиваля «Золотая Маска». Первое заседание рабочей группы в полном составе состоится в конце августа.

Уже сейчас все, кто заинтересован в развитии национальной театральной премии, могут оставить свои пожелания и предложения на сайте Союза театральных деятелей в соответствующем разделе. Все предложения будут обобщены и доведены до сведения членов рабочей группы.

В состав рабочей по выработке предложений о перспективах развития премии и фестиваля «Золотая Маска» вошли:

А.А. Калягин — Председатель СТД РФ, руководитель рабочей группы

А.В. Журавский — заместитель Министра культуры Российской Федерации, заместитель руководителя рабочей группы

Члены рабочей группы (в алфавитном порядке):

А.В. Бартошевич – заведующий кафедрой истории зарубежного театра РАТИ (ГИТИС), заведующий отделом современного искусства Запада Государственного института искусствознания

Д.А. Бертман – Секретарь СТД РФ, художественный руководитель Московского театра «Геликон-Опера»

А.В. Бородин – Секретарь СТД РФ, художественный руководитель Российского академического молодежного театра

В.В. Гришко– главный режиссер Самарского академического театра драмы

Г.Г. Дадамян – научный руководитель Высшей школы деятелей сценического искусства, профессор

О.В.Егошина – театральный критик

Г.А. Заславский – председатель рабочей группы №9 по театральному искусству Общественного совета Минкультуры России

К.И. Крок – директор Государственного академического театра имени Евг.Вахтангова

Б.Н. Любимов – ректор Высшего театрального училища им.М.С.Щепкина

В.А.Максимова – главный редактор журнала «Вопросы театра»

Д.В.Родионов – Секретарь СТД РФ, директор театрального музея им.Бахрушина

Н.В. Ромашова – директор нормативно-правового департамента Минкультуры России

О.М. Ростропович – президент Фонда культурных и гуманитарных программ М.Л.Ростроповича

М.В. Сафронов – Секретарь СТД РФ, директор Свердловского академического театра музыкальной комедии, председатель Совета директоров театров Урала

Г.Г. Тараторкин – Секретарь СТД РФ, Президент премии и фестиваля «Золотая Маска»

М.А. Тимашева – председатель Комиссии СТД РФ по театральной критике

В.Г. Урин – Генеральный директор Большого театра России

В.В. Фокин – президент Гильдии театральных режиссеров России при СТД РФ, художественный руководитель Александринского театра

Е.А. Ямпольская – главный редактор газеты «Культура»

«Геликон-опера» начнет театральный сезон в новом помещении

Наладка технического оборудования в здании Московского музыкального театра «Геликон-опера» будет закончена к осени, сообщил журналистам руководитель столичного Департамента строительства Андрей Бочкарев. По его оценке, «работы завершены на 99%».

«В настоящее время ведутся работы по монтажу сценического оборудования в здании «Геликон-оперы». До конца лета мы их полностью завершим», — сказал А. Бочкарев. По его словам, это позволит оформить ввод в эксплуатацию здания к началу нового театрального сезона. «Новый сезон труппа «Геликон-оперы» начнет уже в своем здании на Большой Дмитровке», — добавил руководитель Департамента.

Напомним, историческую часть театра, расположенного на Большой Никитской улице в усадьбе Глебовых — Стрешневых — Шаховских, в апреле этого года открыли мэр Москвы Сергей Собянин и его заместитель по вопросам градостроительной политики и строительства Марат Хуснуллин. «Геликон-опера» после завершения работ станет объектом мирового уровня.

«Уже скоро музыкальный театр вновь сможет ставить свои спектакли на исторической обновленной сцене. Это будет уникальный театр, где историческое здание удалось «насытить» новыми технологиями», — отметил М. Хуснуллин.

В новом корпусе появился зал на 500 зрителей, который будет иметь название «Стравинский». В существующем историческом здании театра воссоздан малый зал, рассчитанный на 227 зрительских мест.

«Геликон-опера» славится уникальной акустикой, обусловленной техникой передачи звука (звукоотражающими сферами — «геликонами»). Примечательно, что акустическую систему удалось полностью сохранить при реконструкции.

Решение о реконструкции и реставрации театра было принято еще в 2002 году, стройка началась в 2007 году. Однако из-за неудачного выбора подрядчика работы затянулись. Реализацию проекта возобновило АО «Мосинжпроект», которое в кратчайшие сроки провело реставрацию.

В Музтеатре Станиславского станцевали Джерома Роббинса

На сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко состоялась премьера трех балетов американского классика Джерома Роббинса. “В ночи”, “Другие танцы” и “Концерт” поставлены на музыку Фредерика Шопена, входят в золотой фонд роббинсовского наследия и давно известны в России. Их очередную реинкарнацию изучала ТАТЬЯНА КУЗНЕЦОВА.

Этой программой, перенесенной в Москву с позволения Фонда Роббинса балетмейстерами-постановщиками Беном Хьюсом, Изабель Герен и Киплингом Хьюстоном, Музтеатр Станиславского обязан своему балетному художественному руководителю Игорю Зеленскому. В 1990-е годы он протанцевал шесть сезонов в New York City Ballet (NYCB), вотчине Джерома Роббинса, застал хореографа здравствующим и, вероятно, был пленен и им самим, и его наследием. Стратегического смысла в переносе малоформатных ретробалетов на сцену “Стасика” немного. Основная труппа здесь не занята — в программе максимум 28 участников, новых художественных горизонтов эти новеллы не открывают, и “хорошо забытым старым” их тоже не назовешь. На мировых сценах и даже в России их прокатывают регулярно: “Концерт” несколько лет назад привозил в Москву Пермский балет, “В ночи” с начала 1990-х состоит в репертуаре Мариинского театра, а среднюю часть этого балета, “Ноктюрн”, еще в глубоко советские времена гениально танцевала Майя Плисецкая.

Показывать шопеновские балеты Роббинса имеет тактический смысл, если в труппе много неудовлетворенных харизматичных балерин. “В ночи” (1970) — это три разноплановых любовных дуэта, три очень личные истории с закадровой биографией героев, сочиненные с классической чистотой и простотой — арабески, туры в аттитюд, обводки, горизонтальные поддержки “покойничком”, “бревнышки”, мазурки, променады. И если актерский дар исполнителей не переключит внимания зрителей с академичных па на жизнь человеческого духа, то интимная лирика обернется уроком дуэтного танца, а Наташи Ростовы, Элен Безуховы и Анны Каренины превратятся в примерных тружениц балетного станка.

Из шести лидеров Музтеатра Станиславского, танцевавших в первом составе, до уровня толстовских героев дотянул лишь Георги Смилевски, породистый красавец, умеющий не только носить фрак, не только легко и красиво поддерживать балерину, но и правдиво разыгрывать романтическую страсть, которой, по чести, не стоила его партнерша Наталья Сомова: диапазон ее чувств колебался от комнатной истерики до поддельной покорности. Герой второго дуэта Денис Дмитриев на роль влюбленного Долохова пока не тянет: сегодня это не гусар, а всего лишь паж, впрочем, чрезвычайно изящный и прекрасно воспитанный, покорно сопровождавший развязную, сильно хлопочущую лицом даму, в роли которой юная Ксения Рыжкина прибавила себе годков пятнадцать. Ну а первый дуэт балета не вышел за рамки экзерсиса: могучий Роман Полковников, ангажированный из Новосибирска, носил на руках крошечную и грациозную Анну Оль, причем трудился излишне старательно, учитывая ее “вес пера”.

Впервые поставленные в России “Другие танцы” (в сущности, трансформированное па-де-де, только вместо виртуозной коды — стилизованная мазурка, адажио заменено расширенным антре, зато удвоено количество вариаций) Джером Роббинс сочинил в 1976 году для беглецов из СССР Макаровой и Барышникова. Музтеатр Станиславского предназначил его нынешним мировым знаменитостям: своим приглашенным премьерам Наталье Осиповой и Сергею Полунину. Собственно, этот звездный дуэт, с недавних пор ставший дуэтом и в жизни, и вызвал бешеный ажиотаж вокруг премьеры. Надо сказать, что мазурки и вальс, из которых составлены “Другие танцы”, чрезмерной виртуозности не требует. Напротив, это очень тонкий, настроенческий, внешне безыскусный балетик, приправленный флером особой взаимосвязи партнеров и требующий особой изысканности манер.

Звездная пара не сводила друг с друга влюбленных глаз — это требование хореографии Роббинса было выполнено с избытком. Однако с манерами и даже техникой не все было гладко. Наталье труднее всего далась простая ходьба по сцене — непосредственная балерина, как школьница, в задумчивости размахивала руками. Зато легкий иностранный акцент — едва уловимые синкопы, особо мягкий спуск с пуантов, как бы небрежные, но очень живые руки, замирающие придыхания больших движений — придал особый шарм ее фирменной легкости и редким вспышкам прыжков. Сергей Полунин уступал своей даме во всех отношениях: в технике, чистоте танца, непринужденности. Пришпоривая себя польскими “ключами”, он нервически дергал головой, громко и жестко приземлялся после двойных “польских” кабриолей, с видимым усилием выполнял двойные содебаски с шага, и только большой сценический опыт позволил ему вывернуться из нескольких пошатнувшихся пируэтов. Словом, ожидания превзошли увиденное. Со вторым составом, в котором выступили штатные премьеры “Стасика” Наталья Сомова и Денис Дмитриев, все получилось наоборот: реальность оказалась благополучнее, чем предполагалась. В пасторальной атмосфере “Других танцев” безмятежная блондинка Сомова выглядела хоть и банально, но все же уместнее, чем в “ночных” страстях, а ее несколько зажатый, но, безусловно, аристократичный партнер, благополучно перевалив через трудности вариаций, ожил, загарцевал и подарил надежду, что со временем затанцует свободно и с удовольствием.

Завершал вечер “Концерт”, поставленный в 1956 году,— беспроигрышный дивертисмент, подтрунивающий над закоренелыми любителями классического наследия. Послушать пианиста собирается разношерстная компания: восторженная балеринка-дилетантка, обросший комплексами интеллигент, две светские кумушки, злобная старая дева, манерная жена и ее подневольный супруг с сигарой и газетой. У каждого свой нрав и свой коронный выход; юмор крепнет — от невинной пародии на классические дуэты и шуточек про кордебалетный разнобой до откровенных гэгов вроде неудачной попытки убийства зануды-жены взбунтовавшимся мужем. В забубенном финале персонажи превращаются в насекомых: краснокрылый жучок охотится за балеринкой-бабочкой, кордебалет стрекоз и стрекозлов выдает буйную академическую коду с широкими ecarte и большими jete, осатаневший пианист вскакивает из-за рояля и гоняется за порхающими с сачком, на этом занавес закрывается, публика счастливо аплодирует.

Так что в результате, несмотря на недальновидную стратегию и небесспорную тактику, худрук Зеленский оказался прав. Его стараниями в репертуаре Музтеатра Станиславского появился вечер для культурного и немудрящего досуга, который, без сомнения, найдет много почитателей и гарантированно не оскорбит ничьи чувства. Что по нашим временам уже неплохо.


Источник публикации: Коммерсантъ, 14.07.2015. Татьяна Кузнецова

Денис Мацуев откроет в Сочи фестиваль «Crescendo»

Ежегодный форум молодого поколения российских музыкантов Crescendo пройдет с 14 по 16 июля в Зимнем театре Сочи.

В программе фестиваля — два симфонических гала-концерта и джазовое шоу «Классика и джаз», сообщает пресс-служба администрации Сочи.

Слушателей ждут джазовые импровизации и инструментальный микс-виолончель, ударные, фортепиано, контрабас, баян, скрипка, балалайка.

Арт-директор фестиваля Денис Мацуев примет участие во всех концертах «Crescendo».

В 2014 году фестивалю исполнилось 10 лет. К юбилею устроители подвели некоторые итоги: 5 стран, 36 концертных залов, 16 выдающихся музыкальных коллективов, более 100 молодых талантливых исполнителей, 98 концертов и творческих мероприятий, более 65 тысяч зрителей, более 20 миллионов телезрителей.

За 10 лет истории «Crescendo» в программах фестиваля приняли участие ведущие академические коллективы мирового значения – большие симфонические оркестры под руководством Юрия Темирканова, Валерия Гергиева, Владимира Федосеева, Юрия Башмета, Михаила Плетнева, Владимира Спивакова, Гинтараса Ринкявичуса, Юрия Симонова и других выдающихся музыкантов.

Источник публикации: Югополис

Фестиваль на открытом воздухе «Опера — всем» начался в Санкт-Петербурге

IV международный фестиваль «Опера-всем» открылся 12 июля на Соборной площади Петропавловского собора в Санкт-Петербурге. Вход на все спектакли свободный.

Первым спектаклем фестиваля стала опера Чайковского «Мазепа» в постановке арт-директора фестиваля Виктора Высоцкого и музыкального руководителя фестиваля Фабио Мастранжело. Постановка посвящена 175-летию со дня рождения композитора.

Постановку пришли посмотреть около тысячи человек, многим не хватило сидячих мест. Между тем, из-за начавшегося дождя спектакль закончили на 40 минут раньше.

Программа фестиваля

 

12 июля, 18:00, Петропавловская крепость. Соборная площадь

П.И. Чайковский «Мазепа». Оркестр Санкт-Петербургского театра «Мюзик-Холл» «Северная симфониетта». Дирижер — Фабио Мастранджело.

 

15 июля, 19:00, Александровский парк. Перед зданием театра «Мюзик-Холл»

Дж. Пуччини «Турандот». Симфонический оркестр Санкт-Петербурга. Дирижер — народный артист России Сергей Стадлер. Камерный хор Филармонического общества Санкт-Петербурга.

 

18 июля, 17:00, Царское Село. Парадный плац Екатерининского дворца

В.А. Моцарт «Дон Жуан». Оркестр Санкт-Петербургского театра «Мюзик-Холл» «Северная симфониетта». Дирижер — Фабио Мастранджело. Хор Смольного собора

 

22 июля, 19:00, ЦПКиО им. С.М. Кирова (Елагин остров)

Г. Доницетти «Любовный напиток». Оркестр Санкт-Петербургского театра «Мюзик-Холл». «Северная симфониетта». Дирижер — Марко Паче (Италия). Хор Михайловского театра.

Мединский: для многих Гениева была символом библиотечного дела в России

Директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино Екатерина Гениева, скончавшаяся в минувший четверг на 70-м году жизни после тяжелой болезни, была символом библиотечного дела и жестким собеседником. Об этом сказал сегодня министр культуры РФ Владимир Мединский на церемонии прощания с Гениевой.

Он напомнил, что Екатерина Юрьевна 40 лет работала в этой библиотеке, больше 20 лет возглавляла ее. «Для многих Гениева была символом “Иностранки”, символом библиотечного дела в России», — добавил министр. Он убежден, что Екатерина Гениева была замечательным переводчиком, настоящим русским интеллектуалом.

«Для министерства она была важна не только как эффективный менеджер — мы часто ставили “Иностранку” в образец библиотекам — но прежде всего как жесткий, имеющий свою позицию, яркий убедительный собеседник, — сказал Мединский. — Мы искреннее ценили и уважали ее, что не мешало нам часто спорить о культуре, о ее развитии».

«Нам этого будет не хватать, — продолжил министр. — Мы часто встречались в последний год и отнюдь не по тем поводам, о которых пишет “желтая пресса”. Кончина Гениевой — большая утрата для всех, кто ценит русскую культуру».

Посол США в РФ Джон Теффт отметил, что Гениева была пылким защитником интеллектуальной свободы.

«Сегодня я стою перед вами с чувством большой гордости и с тяжелым сердцем», — сказал он. Он заметил, что «Катя была пылким защитником интеллектуальной свободы» и выразил надежду, что «она продолжит нас вдохновлять». «Давайте надеяться, что начатое Катей благородное дело будет продолжено, нам будет ее очень не хватать», — добавил Теффт.

Посол считает, что Екатерина Гениева была «исключительным человеком», которую отличали «сила характера и страсть к работе». Теффт добавил, что директор библиотеки «олицетворяла самые лучшие ценности России», показывая свою любовь к русской культуре, русскому народу. «Как эксперт в своей области, она была привержена расширению культурных связей между Россией и США», — заметил посол.

Он подчеркнул, что после кончины Екатерины Юрьевны в посольство начали приходить телеграммы соболезнований от самых разных людей — из библиотеки Конгресса США, от высокопоставленных чиновников, работников посольства, которые замечали, что «Гениева встретила смерть с той же отвагой, с которой прожила свою жизнь».

Посол признался, что смерть Гениевой «громадная потеря для всех нас, кто знал ее лично, но и для тех, кто хочет и открытого, и плодотворного диалога с Россией». Он выразил соболезнования «от имени правительства США, от имени посольства, от имени американского народа».

Траурная церемония прошла в Мраморном зале библиотеки.

Проститься с Екатериной Гениевой пришли десятки людей, мест в небольшом зале всем не хватило, многим пришлось стоять. С ней, в частности, простились председатель комитета Совета Федерации по международным делам Константин Косачев, специальный представитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, главный редактор журнала «Иностранная литература» Александр Ливергант, публицист Александр Архангельский, адвокат Генри Резник, телеведущий Николай Сванидзе, многие другие.

Открыл церемонию помощник Екатерины Гениевой Павел Кузьмин. «Несмотря на болезнь, мы, зная ее характер, верили, что она победит, что произойдет чудо, — сказал он. — Две недели назад мы ходили по Красной площади на книжном фестивале, она провела там уйму встреч, прочла лекцию. На следующий день Екатерина Юрьевна уже была в Петербурге, хотя очень плохо себя  чувствовала. Мы пытались убедить ее не ехать, но она сказала: «Я не могу, я обещала, я не хочу подводить людей». В этих словах вся Екатерина Юрьевна”.

Помощник Гениевой подчеркнул, что она смогла создать не просто учреждение культуры, а семью. «Она до последнего боролась с болезнью, строила планы, мечтала о создании региональной сети “Иностранки”, — добавил Кузьмин. — У нее до будущей весны были расписаны планы, даже здоровый человек не выдержит такого ритма. Выбор у нас только один — продолжить ее проекты, чтобы нам не было стыдно перед ней и перед самими собой, это наш долг».

Внук основательница библиотеки Маргариты Рудомино, юрист Василий Рудомино признался, что «их семья всегда будет вспоминать Катю как великого продолжателя дела бабушки». А ведущая церемонии, издатель Ирина Прохорова добавила, что Гениева «несколько лет боролась со страшной болезнью, такая болезнь скрутит кого угодно, но за эти три года она сделала то, что некоторые не делают за всю жизнь». По словам Прохоровой, Гениева была «великолепным ученым в советские годы, она развивала и спасала свою библиотеку, она была по-настоящему культурным деятелем»

«Хотел бы начать с печального. Три дня назад ушла из жизни Екатерина Юрьевна Гениева», — сказал спикер Госдумы Сергей Нарышкин, открывая заседание Совета по культуре при председателе Государственной думы.

«Мы ее все хорошо знали. Вся ее жизнь была связана с книгой, с литературой. Действительно много сделала, чтобы наша страна была и осталась самой читающей страной в мире. Давайте почтим ее память», — отметил глава палаты.

Участники заседания стоя почтили память Гениевой минутой молчания.

Прощание завершилось.

Отпевание пройдет 14 июля в 11:30 в Храме Косьмы и Дамиана.

Гениева будет похоронена в этот же день на Введенском кладбище.

Источник публикации: ТАСС

Большой театр планирует потратить более 1 млн руб на аренду животных

«Большой театр планирует потратить больше 1 миллиона рублей на аренду для спектаклей: лошадей, собак, голубей и осла. Об этом сообщается на сайте госзакупок.

Как отмечается в материале, заявки можно подавать до 17 июля, аукцион пройдет 20 июля. Начальная (максимальная) цена контракта составляет 1,076 миллиона рублей.

Для сцены требуются черная дрессированная лошадь, две красные или белые дрессированные борзые и четыре дрессированных голубя.
Для спектакля «Травиата» нужна черная дрессированная лошадь с конюхом, при этом она должна не бояться громких звуков, две красные или белые дрессированные борзые с двумя поводырями и четыре дрессированных голубя с сопровождающим орнитологом. Весь спектакль птицы будут сидеть в клетке.

Кроме того, для спектакля «Борис Годунов» нужна серая лошадь с конюхом. Для спектакля «Марко Спада» нужен дрессированный ослик, которого запрягут в телегу. Вместе с ним должен быть сопровождающий артист. Важно, чтобы животное было выносливым. Также для спектакля нужна собака, а для спектакля «Царская невеста» понадобится лошадь, уточняется в материале.

Источник информации: ТАСС

Министерство культуры Саратовской области подвело итоги полугодия

9 июля 2015 прошло заседание коллегии министерства культуры Саратовской области по итогам работы за первое полугодие.

Министр Светлана Краснощекова озвучила кадровые изменения в отрасли. Директором областной специализированной библиотеки для слепых назначена Ольга Новикова. Управление по культуре Калининского района возглавила Наталья Трофимова, управление по культуре, спорту и молодежной политике Марксовского района – Марина Спиренкова, управление культуры Татищевского района — Елена Воронина.

Говоря о культурных итогах полугодия, Краснощекова остановилась на деятельности ТЮЗа. В этом году театр выступил в Тобольске во Всероссийском театральном фестивале одной сказки, а также выиграл конкурс на сотрудничество с арт-агентством ArtUniverse и международным университетом «Всемирный театральный опыт». Для финального этапа сотрудничества — постановки спектакля с международной постановочной группой – выбрана трагедия Шекспира «Ромео и Джульетта». Этот спектакль откроет новый сезон ТЮЗа.

Министр заявила о недостатке финансирования муниципальных театров: «Помощь от городских властей не покрывает расходов на постановочную деятельность, не дает возможностей театрального обмена, приглашения режиссеров и постановщиков». Глава ведомства упомянула о происходящих по этой причине конфликтах с властями в театрах Балашова и Балаково.

Светлана Краснощекова прокомментировала скандал вокруг оперы «Тангейзер», произошедший в мае. Напомним, постановку Тимофея Кулябина в новосибирском театре оперы и балета обвинили в оскорблении чувств верующих, а затем сняли с репертуара. Министр настороженно отнеслась к «изменению смысла классических произведений»: «Мы хотим получать от театра позитивные мысли, а не задумываться, зачем все это нужно». «Смелые», нестандартные идеи, по мнению Краснощековой, должны воплощаться в театральных лабораториях, при поддержке меценатов, а желающие поставить «смелый спектакль» должны арендовать театр на собственные средства.

В связи со скандалом вокруг «Тангейзера» Краснощекова призвала усилить роль театральных советов, состав которых, по ее словам, должен влиять на «формирование вкуса и выбор драматургического материала».

«Последнее время худсовету хотят уделить больше внимания, — заметил художественный руководитель театра драмы Григорий Аредаков. — Я хотел бы, чтобы мы поняли разницу: есть худсовет, а есть худнадзор. Я боюсь, что будут приниматься решения групповые, а в театре групповые решения невозможны». «Пока еще зарплату нам платит государство, учреждения государственные, а деньги — налогоплательщиков, которые, придя в театр, захотят увидеть не то, что напридумывал себе молодой режиссер, а то, за что он заплатил деньги», — заявила на это Краснощекова.

Источник информации: СарБК

«Новая опера» анонсировала юбилейный 25-й сезон

Директор московского театра Новая опера им. Е.В. Колобова Дмитрий Сибирцев 1 июля провел пресс-завтрак. На мероприятии он рассказал о планах театра на предстоящий юбилейный сезон 2015-2016.

«Следующий сезон — юбилейный вдвойне. Это и 70-летие Евгения Владимировича Колобова, и 25 лет Новой опере. — отметил Дмитрий Сибирцев. — В прошлом году Дмитрий Бертман (руководитель театра «Геликон-опера» – ред.) делал действо, которое называлось «25 лет – 25 побед». У нас будет немножко по-другому. Но театры создавались примерно в одно время. И я могу сказать, что создание этих двух театров существенно украсило афишу Москвы, позволило публике выбирать, а не только ходить по Дмитровке из одного театра в другой».

В юбилейном сезоне в театре запланированы три премьеры. 14 и 17 сентября — «Саломея» Р. Штрауса. «То, что представила нам режиссёр Екатерина Одегова вместе с художником Этель Иошпой – мне кажется, это очень интересно», — отметил Д. Сибирцев.

4, 5, 7 декабря — премьерные спектакли «Богема» Дж. Пуччини. «Мы хотели поставить «Манон Леско» Пуччини, — прокомментировал будущую постановку Д. Сибирцев. — Но не было представлено ни одного художественного решения, которое бы нас устроило. К тому же, нам было сделано предложение от ирландского театра о гастролях именно с «Богемой» и именно в постановке Георгия Исаакяна. Мы решили, что надо обязательно сделать этот спектакль».

В юбилейном сезоне в афише театра вновь появится «Пиковая дама» Чайковского. На эту постановку театр пригласил режиссера Вадима Милкова, художника Виктора Вольского, за дирижёрским пультом будет Юрий Иванович Симонов. Премьера 17–19 мая 2016 года».

Традиционный Крещенский фестиваль Новой оперы в 2016 году пройдет под девизом «Диалоги и двойники». В программе фестиваля будут только парные названия разных композиторов, написанные на один и тот же сюжет. Вместе с «Саломеей» — «Иродиада» Массне. В концертном исполнении «Ромео и Джульетта» Ш. Гуно и «Монтекки и Капулетти» В. Беллини. В один вечер пойдёт концертное исполнение оперы Рахманинова «Алеко» и оперы Леонкавалло «Цыгане». В Светлановском зале Московского Дома музыки, два реквиема в один вечер — «Реквием» Моцарта и «Реквием» Ллойда Уэббера, так как для исполнения Уэббера необходим орган.

Дмитрий Сибирцев анонсировал намеченный на сезон 2016—2017 фестиваль, посвящённый 400-летию со дня смерти Шекспира. «Так как в Великобритании дата смерти считается более важной, чем дата рождения, — пояснил Дмитрий Сибирцев, — видимо, 400-летие будет отмечаться более широко, чем 450-летие со дня рождения». Фестиваль откроет премьера «Макбет» Дж. Верди. В рамках фестиваля также будут показаны «Ромео и Джульетта» Ш. Гуно, концертное исполнение оперы «Гамлет» А. Тома, симфонические концерты с участием драматических артистов… Фестиваль готовится при поддержке Британского совета.