Взгляд жены

Новая книга об Эдисоне Денисове написана вдовой Екатериной Купровской

Новая книга об Эдисоне Денисове написана вдовой Екатериной Купровской. Ее презентация состоялась накануне российской премьеры оперы Ф. Шуберта — Э. Денисова «Лазарь, или Торжество воскрешения» в театре им. Покровского.

Денисов в литературе

Библиография о композиторе на русском языке довольно обширна, включая публикацию дневниковых записей и большие циклы бесед с ним. Наиболее всеохватной является монография Ю. Холопова и В. Ценовой (М., Композитор, 1993, переведена на английский язык). Обязательной для цитирования стали книга Д. Шульгина «Признание Эдисона Денисова, по материалам бесед» (М., Композитор, 1998, второе издание в 2004).

Купровская Е.О. Мой муж Эдисон Денисов
М.: Музыка, 2014. — 204 с., нот., ил.
Тираж 500 экз.

Слово композитора, всегда ценимое как первоисточник, как «истина в последней инстанции», тоже зафиксировано в печатном виде. Опубликованы его записные книжки с комментариями В. Ценовой. Это издание «Неизвестный Денисов. Из записных книжек (1980–1986, 1995)» (М., Композитор, 1997). В интернете доступны дневниковые записи о Денисове композиторов Елены Фирсовой и Дмитрия Смирнова, которые дружили с ним и учились у него. Несколько научных сборников, посвященных ему, выходило в Московской консерватории (1999).

Жены о мужьях

Книга Е. Купровской создавалась именно как воспоминания, то есть по прошествии времени после описываемых событий. Они вписываются в направление литературы, связанное с воспоминаниями жен о великих мужьях. Безусловно, понятен пафос такого нон-фикшн, ведь каждый, кто соприкасался с гениями, хочет рассказать о своих впечатлениях. Тем более, если этот человек был близок, с ним проводилось много времени, как это делали избранницы, возлюбленные и жены выдающихся мужей. Так, выходили на русском языке воспоминания жены Г. фон Караяна (Эльетта фон Караян «Он был моей жизнью», 2010). Известны мифологии, которые создавала жена Моцарта Констанция в своей монографии о гении. Но сложности возникают тогда, когда гений выбирает несколько жен.

«…Денисов никогда не изменял ни себе, ни своим моральным принципам, даже если от этого немало страдало продвижение карьеры или повседневный комфорт. “Нести свой крест” и “быть Дон Кихотом” — таковы были его неизменные категорические императивы…» (Екатерина Купровская)

И разного рода конфликтов — реальных, этических, исторических, интерпретационных — уже не избежать. Отсюда возникает несколько версии событий, противоречивые мнения и притязания на истину. Известны скандалы вокруг А. Н. Скрябина и двух семей.

А наиболее одиозный пример — судьба наследия С. С. Прокофьева. За рубежом полностью вычеркнуто имя его второй жены Миры Мендельсон, а у нас лишь в 2013 вышли ее дневники. Всеми правами обладают наследники от первого брака композитора. В России печаталась монография о Лине Кодиной, публиковались ее воспоминания.

В жизни и в искусстве

Книга состоит из трех частей. Первая представляет собой лирические воспоминания вдовы, где она дает подробные описания своих ощущений от пережитого, откровенно делится эмоциями и мыслями. Вплоть до бытовых мелочей, например, как был сервирован чай с аппетитными пирожными и печеньем во время аудиенции бельгийской королевы Фабиолы.

Рассказ о совместной жизни начинается с их знакомства в 1986 г., когда она еще была студенткой института им. Гнесиных. Она пишет о случайных встречах, которые, как знаки проведения — так она считает — сближали их. Уже тогда она начала изучать его музыку. Как она пишет, прожитые с ним десять лет — непростых, но полных любви — определили ее судьбу. Трагическая авария 1994, после которой Денисов так и не смог оправиться, занимает центральное место в ее повествовании. Она пишет, что композитор после этого стал капризный, взбалмошный, доставлял много сложностей по уходу за ним. Что вся нагрузка по организации их жизни и заботы о двух дочерях легли на ее плечи.

Екатерина Купровская много рассказывает об интересах и пристрастиях композитора в литературе, живописи и кино (например, он увлекался творчеством Вуди Аллена). Денисов страстно любил живопись, был ее большим знатоком. Изучал технику наложения мазков, сочетание цветов, правила построения композиции. В работе со звуковым материалом он пользовался специфически живописными приемами.

К тому же он был настоящим гурманом, прекрасно разбирался в винах, но, живя в Париже, предпочитал русскую водку. В разделе «Портреты» собраны этюды о взаимоотношениях Денисова с известными современниками: О. Мессианом, Анри Дютийё, Янисом Ксенакисом, Пьером Булезом, Юрием Любимовым (он писал музыку для «Театра на Таганке») и Мстиславом Ростроповичем.

Один из разделов посвящен вопросам веры, о которых, как указывает вдова, он много размышлял в творчестве, хотя и не любил говорить об этом. В частности два раздела посвящены работе по окончанию «Лазаря», оперы Ф. Шуберта, любимого композитора Денисова. Как вспоминает Купровская, он долго мучился дилеммой — как дописать сцену по воскрешению Лазаря, стилизовать ли под Шуберта или написать свое. Ответ подсказал пианист Жан-Пьер Арманго, сказав: «Ты же знаешь Вену: твоя музыка в опере Шуберта должна быть как современная архитектура в старой Вене».

Во второй части опубликованы аналитические этюды Купровской о музыке Денисова. Среди рассматриваемых произведений: реконструкция оперы Дебюсси «Родриго и Химена», три прелюдии для фортепиано.

Неожиданный ракурс — денисовская музыка в контексте топологии (так называется один из разделов математики, изучающий непрерывные свойства пространств). Это связано с попыткой вывести некие универсальные свойства мышления композитора, который, как известно, профессионально занимался математикой (закончил физико-математический факультет Томского университета, поступил там же в аспирантуру, ему прочили большое будущее в математике).

Наиболее интересный раздел книги — публикация переписки с друзьями. С художником Борисом Биргером он дружил более 30 лет (на обложке книги — его портрет Денисова, написанный в 1971, в дух Ван Гога, объемными мазками и в сероватой палитре). И еще блок — переписка с французским композитором Анри Дютийё. Жаль, что это лишь избранная переписка, видимо, публикация всего эпистолярия композитора, как, впрочем и полной биографии, дело будущего.

«Жизнь Эдисона Денисова, как и его творческий путь, насыщена не только многочисленными интересными событиями, но и бесконечными испытаниями, связанными с выбранной им жизненной позицией. Его независимость и бескомпромиссность часто становились причиной трений и конфликтов с официальными советскими организациями. Тем не менее, Денисов никогда не изменял ни себе, ни своим моральным принципам, даже если от этого немало страдало продвижение карьеры или повседневный комфорт. “Нести свой крест” и “быть Дон Кихотом” — таковы были его неизменные категорические императивы…»

«Метрополитен» — в массы!

Продолжаются трансляции спектаклей «Метрополитен-опера» в кинотеатрах России

Девятый по сквозной нумерации, если считать с момента запуска в Америке, и четвертый по в России сезон проекта «Metropolitan Opera: Live in HD» стартовал оперой Дж. Верди «Макбет» в октябре. Кроме Москвы, где трансляции ведутся в нескольких кинотеатрах сети Формулы Кино, оперную продукцию из Нью-Йорка в формате кино смотрят меломаны в 30 российских городах, включая Петербург, Брянск, Волгоград, Екатеринбург, Калининград, Краснодар, Курск, Нижний Новгород, Новосибирск, Пермь, Рязань, Саратов, Сочи, Сыктывкар, Тюмень, Уфу, Челябинск и др.

Курирует показы арт-объединение CoolConnec tions, которое уверенно не сдает позиции ньюсмейкера в области культурного кино. Кроме трансляций из Метрополитен Оперы, они ведут проекты «Большой балет в кино», «Легендарные спектакли британской сцены», «Фильмы-выставки» и др. В сезоне 2014/15 запланированы трансляций 12 опер из Метрополитен (время показов прямых трансляций – 21.00 (мск.), повторов в 15.00 (мск.), и 7 балетов из Большого театра.

Культ Анны

По традиции, одну из главных ролей в открывающем сезон трансляций спектакле спела А. Нетребко. В 2011 российская примадонна исполняла также на открытии роль Анны Болейн в одноименной опере Г. Доницетти, в 2012 — роль Адины в его же «Любовном напитке», в 2013 — Татьяны в «Евгении Онегине» Чайковского). К «Макбету» (повтор летом; хр. 2 ч. 31 м.) Нетребко подступалась медленно и аккуратно, исполняя монологи кровавой леди в гала-концертах, летом 2014 она дебютировала в хоррор-версии «Макбета» в постановке М. Кушея в Баварской Опере и в сентябре в образе Леди Макбет открыла сезон в Мет. Ее Макбетом стал Ж. Лучич, спевший в Мет в позапрошлом сезоне мафиозного Риголетто. За пультом — главный приглашенный дирижер Мет Ф. Луизи, который традиционно ведет здесь итальянский репертуар от Верди до веристов. «Макбет» идет в старой постановке Э. Ноубла — того самого англичанина, который «сделал» «Дон Карлоса» Дж. Верди в Большом театре в декабре 2013. Признаки фирменного стиля Ноубла: действие происходит как бы в картинной раме, сцена заставлена условного вида жесткими декорациями, и на ней постоянно лежит грязный снег, даже если персонажи находятся в помещении. Кроме Нетребко и Лучича в спектакле поют Дж. Каллейя (Макдуф) и Р. Папе (Банко).

14 февраля Нетребко появится на экранах еще раз в своей коронной партии Иоланты в одноименной опере П. Чайковского. «Иоланта» пройдет в один вечер с «Замком герцога Синяя Борода» Б. Бартока (общий хр. 3 ч. 39 мин.). Дирижировать диптихом будет В. Гергиев. Получится своеобразная копродукция Мет, Мариинского театра и варшавского Большого театра (Вельки), руководителем которого является знаменитый польский режиссер М. Трелиньский. У него, частого гостя в Маринке (кроме «Иоланты» и «Алеко» С. Рахманинова в 2009, в 2005 он также поставил в Петербурге «Мадам Баттерфлай» Дж. Пуччини), состоится дебют в Метрополитен.

По традиции, одну из главных ролей в открывающем сезон трансляций спектакле спела А. Нетребко.

Вместе с Трелиньским будет работать его постоянная постановочная команда (сценограф – Б. Кудличка и драматург П. Грушиньский). «Иоланта» получила на премьере в Петербурге в 2009 неоднозначные отзывы, прежде всего из-за изображения главной героини взбалмошной, истеричной и нервной особой, которая конфликтует с внешним миром. Партнером Нетребко в Нью-Йорке станет польский тенор с идеальным русским П. Бечала (Водемон). В ролях: А. Марков (Роберт), Э. Азизов (Эбн-Хакиа), А. Тановицкий (король Рене).

«Замок герцога Синяя борода» Трелиньский перенесет в Нью-Йорк из подопечного ему Театра Вельки. Если в Мариинке «Иоланта» идет в дуэте с «Алеко», то в Варшаве в 2013 Гергиев и Трелиньский выпустили иной диптих, о котором режиссер высказался следующим образом.

М. Трелиньский: ««Алеко» – творение юного человека. Рахманинов написал оперу, когда ему было 18 лет. Мне представляется, что «Иоланту» правильнее будет соединить с шедевром более зрелого мастера, и я подумал о главном опусе Бартока. Меня занимает героиня по имени Юдит. Она тот же пушкинский Герман – именно к ней перешли мрак и азарт героя оперы Чайковского». В роли Юдит в Мет, как и в Варшаве, выступит Н. Михаэль — участница самых смелых экспериментов Ж. Мортье и других скандальных интендантов лучших оперных домов Европы. Она пела Поппею в мадридской премьере «Поппеи и Нерона» Монтеверди в новой оркестровке Ф. Бойсманса в постановке К. Варликовского в 2012, Медею в опере Дж. С. Майра «Медея в Коринфе» в Мюнхене в постановке Х. Нойенфелса. Михаэль, обладательница гуттаперчивой балетной формы, мальчиковой прически и девчачьей пластики еще не решила для себя окончательно, каким голосом ей гармоничнее петь, поэтому последние 10 лет она балансирует между меццо и сопрано. В роли Синей Бороды выйдет мариинский бас М. Петренко, полюбившийся нью-йоркским зрителям после исполнения роли Галицкого в «Князе Игоре» А. Бородина.

Другой русский

Второй за Нетребко по популярности и востребованности россиянин в Мет — И. Абдразаков. Новый кумир Нью-Йорка и солист Мариинского театра уже «засветился» в трансляции оперы Моцарта «Свадьба Фигаро» (хр. 3 ч. 52 мин.), спев в ней заглавную роль. Участие певца, проснувшегося после прошлогоднего «Князя Игоря» Д. Чернякова самым знаменитым российским басом, очень выручило спектакль унылого английского режиссера (Р. Эйр), автора неудачного прошлогоднего «Вертера» Ж. Массне, в котором пел немецко-французский звездный дуэт Й. Кауфманна и С. Кох. Повторы запланированы на лето. За пультом Дж. Ливайн. В роли графа П. Маттеи, которого москвичи помнят как гениального интерпретатора роли Дон Жуана в постановке Р. Карсена во время гастролей Ла Скала в Большом театре в сентябре 2012. В ролях: А. Майески (Графиня), М. Петерсен (Сюзанна), И. Леонард (Керубино).

И второе явление Абдразакова, который, подобно Нетребко, участвует в нескольких продукциях театра, попадающих на экран, состоялось в роли Эскамильо в популярнейшей продукции Мет — «Кармен» Ж. Бизе (14 и 20 декабря; хр. 3 ч. 38 м.). Эту постановку Р. Эйра, которогую газета «Нью-Йорк Таймс» назвала «блестящей и захватывающей дух», стала самым популярным спектаклем за всю историю трансляций серии Live in HD, так как ее показывают во второй раз с новым составом певцом. В ролях: А. Рачвелишвили (Кармен), А. Антоненко (Хозе), А. Хартиг (Микаэла). За пультом испанец П. Эрас-Касадо, хореограф К. Уилдон.

Вагнер и Россини

Творчество Дж. Россини представлено в сезоне трансляции двумя спектаклями — «Севильским цирюльником» (27, 28, 30 декабря; хр. 3. 25 мин.) и «Девой озера» (14 марта; хр. 3 ч. 30 м.). «Севильский» идет в Мет в постановке неудачного дебютировавшего в оперном жанре Б. Шера, и он примечателен только блестящим составом певцов. За пультом М. Мариотти, муж питерской сопрано О. Перетятько и сын основателя и интенданта Россиниевского фестиваля в Пезаро Дж. Мариотти. В ролях: И. Леонард (Розина), Л. Браунли (Альмавива), К. Мальтман (Фигаро), М. Мураро (Бартоло), П. Бурчуладзе (Базилио).

Мартовская «Дева озера» станет первой постановкой этой оперы в Метрополитен. Сделал спектакль (перенос из Оперы Санта-Фе) шотландец П. Каран, известный своим «Летучим голландцем» Р. Вагнера в Екатеринбурге, выдвинутым на соискание премии «Золотая маска» в этом году. В главных ролях ведущие исполнители «Девы» в Париже и Ла Скала Дж. ДиДонато (Елена), Х. Д. Флорес (Уберто), Д. Барчеллона (Малькольма), Дж. Осборн (Родриго), О. Градус (Дугласа). За пультом М. Мариотти. Р. Вагнер «Нюрнбергские мейстерзингеры» (13 декабря; хр. 6 ч.). Комическая опера Вагнера впервые была представлена в серии трансляций Live in HD. За дирижерский пульт встанет Дж. Ливайн, который последние годы дирижирует всеми вагнеровскими премьерами в Мет. Главная приманка постановки – художественное оформление Г. Шнайдер-Симсена, любимого сценографа Г. фон Караяна. Старые классические постановки О. Шенка удалены со сцен всех театров мира, кроме Мет, Баварской и Венской Оперы, и даже здесь они стали раритетом. В ролях: А. Даш (Ева), К. Кэгил (Магдалена), Й. Бота (В. фон Штольцинг), П. Эпплби (Давид), Й. Ройтер (Г. Сакс), Й. Мартин Крэнцле (Бекмессер), Х.-П. Кёниг (Погнер), М. Роуз (Ночной сторож).

Линия звезд

Ф. Легар «Веселая вдова» (17 января; хр. 3 ч.). Любимица публики американская дива Р. Флеминг, которая регулярно ведет трансляции, хотя бы раз в сезон сама оказывается их героиней. Рене будет дебютировать в музыкальной комедии Ф. Легара в новой постановке дебютантки Мет — режиссера и хореографа бродвейских мюзиклов С. Строман, известной спектаклями «Без ума от тебя», «Контакт» и «Продюсеры». Оперетта будет исполняться на английском языке в новом переводе Дж. Сэмса. Дирижер – Э.Дэвис. В ролях: Р. Флеминг (Ганна), К. О’Хара (Валансьенна), Н. Ганн (Данило), А. Шрадер (К. де Руссильон), Т. Аллен (барон Зета).

Ж. Оффенбах «Сказки Гофмана» (31 января; хр. 3 ч. 46 м.). Лучшее сопрано Москвы Х. Герзмава и ведущий итальянский тенор В. Григоло встретятся в Нью-Йорке. Для Хиблы это будет не первая работа в Мет, но первая трансляция. Она споет Антонию и Стеллу, Э. Морли — Олимпию, К. Райс — Джульетту. В роли Никлауса и Музы выступит К. Линдси, а Т. Хэмпсон добавит к своему обширному репертуару в Мет роли четырех злодеев. За пультом – И. Абель, режиссер – Б. Шер. П. Масканьи «Сельская честь»; Р. Леонкавалло «Паяцы». (25 апреля; хр. 3 ч. 30 мин.). Новую постановку веристского диптиха осуществит англичанин Д. Мак-Викар. «Кав и Паг» не появлялись в Метрополитен 45 лет. Дирижер – Ф. Луизи. В ролях: Э.-М. Вестбрук (Сантуцца), М. Альварес (Туридду), Ж. Лучич (Альфио)/ П. Расетт (Недда), М. Альварес (Канио), Г. Гагнидзе (Тонио), Л. Мичем (Сильвио).

А также в области балета 87-летний хореограф Ю. Григорович станет подлинным героем балетных трансляций из Большого театра, которые стоило бы назвать «Фестиваль Григоровича». Покажут шесть его оригинальных постановок и авторских версий классических балетов: «Ромео и Джульетту» С. Прокофьева (8 марта 2015; хр. 2 ч. 11 м.), записанную в 2013 с А. Никулиной и А. Волчковым и А. Анихановым за пультом, «Щелкунчика» П. Чайковского (21 декабря; хр. 2 ч. 10 м.), «Легенду о любви» А. Меликова (28 декабря; хр. 2 ч. 06 м.), повтор от 26 октября 2014 с М. Аллаш, Д. Родькиным, А. Никулиной и П. Сорокиным за пультом, «Ивана Грозного» на музыку С. Прокофьева (19 апреля 2015; хр. 2 ч. 15 м.), «Лебединое озеро» П. Чайковского (25 января, хр. 2 ч. 25 м.) и «Баядерку» Л. Минкуса (7 декабря, хр. 3 ч.), записанную в 2013 со С. Захаровой, М. Александровой и В. Лантратовым. Отдельно стоит «Дочь фараона» Ц. Пуни (23 ноября, хр. 2 ч. 35 м.) в постановке П. Лакотта в записи 2014 со С. Захаровой и Р. Скворцовым. Информацию о месте и времени всех трансляций, включая списки кинотеатров по городам, а также расписание повторных показов можно найти по адресу: www.theatrehd.ru

Оркестровое «нашествие»

В Москве выступили симфонические оркестры России: от Белгорода до Владивостока

В последние 5–6 сезонов постоянно растет число концертов российских симфонических оркестров в Москве. По сути, это — смотр национальных симфонических оркестров, с которым могут сравниться лишь оркестровое биеннале в Екатеринбурге: Симфонический форум России (в нечетные годы) и фестиваль «Евразия» (в четные).

В филармонических концертах (а также на фестивалях симфонических оркестров мира и М. Ростроповича) в последнее время выступали оркестры Омска, Новосибирска, Ярославля, Волгограда, Нижнего Новгорода, Иркутска, Краснодара, филармонии на Кавминводах.

Ежегодно гастролирует в Москве Уральский филармонический оркестр. ГСО Республики Татарстан с 2010 (когда его возглавил А. Сладковский) дает в Москве не менее трех концертов в течение сезона.

Отмечая юбилей

15 октября в Концертном зале им. П. И. Чайковского состоялся концерт Симфонического оркестра Белгородской государственной филармонии (дирижер Р. Нигаматуллин). Этим концертом открылся абонемент МГАФ № 20 «Шедевры русской симфонической музыки».

Под руководством Р. Нигаматуллина Белгородский оркестр буквально ворвался в когорту лидеров оркестровой жизни России.

В 2013 оркестр из Белгорода отметил 20‑летие. Он был создан в 1993 по инициативе директора и художественного руководителя Белгородской филармонии И. Трунова, который пестовал коллектив все эти 20 лет. И. Трунову принадлежит инициатива приглашения в Белгород в 2006 Р. Нигаматуллина — одного из самых талантливых российских дирижеров нынешнего поколения.

Под его руководством Белгородский оркестр буквально ворвался в когорту лидеров оркестровой жизни России. Значительно расширился репертуар, в котором сегодня — все симфонии и концерты Бетховена, Брамса, Чайковского, Рахманинова, большинство симфоний Малера (кроме 7‑й и 8‑й), симфонии и концерты Гайдна, Моцарта, Берлиоза, Брукнера, Скрябина, Прокофьева, Шостаковича, Стравинского, Шимановского, современных композиторов.

Р. Нигаматуллин: «Я — за разнообразие в концертных программах с точки зрения разных эпох, стилей, жанров. Это очень помогает оркестру развиваться, повышать профессиональный уровень. Чем сложнее вещи, тем больше они требуют энергии и концентрации у музыкантов. Не важно, что ты играешь, важно — как ты это делаешь» (из интервью газете «Санкт-Петербургский музыкальный вестник»).

В I отделении оркестр и пианист В. Овчинников представили Концертную фантазию для фортепиано с оркестром Чайковского. Сочинение, в котором сопрягаются разнохарактерные, порой резко контрастные эпизоды, а совместное музицирование оркестра и солиста перемежается развернутыми фортепианными соло и эпизодами оркестрового «ожидания», было сыграно на одном дыхании, идеально с точки зрения ансамбля. Великолепны были соло виолончели — полное насыщенности и глубины, проникновенное, строгое, движимое любовью (в начале II части), флейты, фагота.

«Симфонические танцы» Рахманинова, прозвучавшие во II отделении, постоянно присутствуют в репертуаре Белгородского оркестра. Нигаматуллин дирижировал без партитуры (для российских дирижеров крайне редкий случай). Дирижер и оркестр предложили собственное прочтение одного из хрестоматийных сочинений русской музыки. Чуть приглушив трагический нерв прощального произведения Рахманинова, подчеркнули его особую элегическую, ностальгическую ноту. Это ощущение создавалось благодаря сдержанным темпам, тонкой агогике и едва уловимому рубато, мягкому тутти медных, объемному, почти воздушному звучанию оркестра в лирических эпизодах I и особенно II части — Вальса, с проникновенным соло концертмейстера 1‑х скрипок.

Особый респект — маэстро Нигаматуллину. Что-то светлановское есть в его манере управления оркестром, дирижерской свободе, широте внятного и осмысленного жеста, из которого рождается широкое дыхание оркестровой ткани, тонкость и осмысленность выстраивания фраз, стройное звучание оркестровых групп, прозрачность полифонии и ясность вертикали. Несомненно, ему есть что сказать и оркестру, и слушателям.

Традиция

В рамках того же абонемента № 20 Московской филармонии 12 ноября в КЗЧ выступил Уральский филармонический оркестр под управлением Д. Лисса (возглавляет оркестр с 1995). В программе — «Кикимора» Лядова, Второй концерт для скрипки с оркестром Прокофьева (солист С. Крылов) и Симфония № 2 Рахманинова.

«Очередная московская презентация дала возможность оркестру продемонстрировать прекрасную ансамблевость и баланс, высокое качество солистов разных групп, экспрессивную мощь звучания. В трактовках Дмитрия Лисса были подчеркнуты характерные детали оркестрового письма всех трех композиторов: тончайшая колористическая звукопись в “Кикиморе”, полифоническая фактура Концерта, отличное чувство формы и разворачивающейся на наших глазах музыкальной драматургии — в Симфонии» (Л. Барыкина, «RG.RU»).

Вершиной этого филармонического вечера стал Концерт С. Прокофьева. В отличие от Первого скрипичного, он звучит достаточно редко и для многих слушателей стал открытием. Виртуозная манера исполнения, идеальная интонация, чеканная фразировка и артикуляция — таковы впечатления от игры солиста. С. Крылов и оркестр под управлением Д. Лисса сыграли Концерт на одной волне, с мощным энергетическим посылом, с поразительной точностью транслируя всю глубину многозначной смысловой палитры произведения.

А. Чайковский, худ. рук. Московской филармонии: «Мы всегда ждем от Уральского оркестра выдающихся выступлений. Именно так произошло и сегодня. Оркестр демонстрирует европейский класс и высокий уровень. Замечательно сыграл Сергей Крылов Концерт Прокофьева, я бы особенно подчеркнул изумительную связь солиста и оркестра. А Вторая Рахманинова — просто стихия Дмитрия Лисса. Для меня встречи с Уральским оркестром — всегда предвкушение хорошей музыки».

Концерт-посвящение

Коллективы из регионов России регулярно приглашаются на фестиваль «Московская осень». В этом году участником XXXVI фестиваля стала Чувашская государственная академическая симфоническая капелла (худ. рук. и главный дирижер М. Яклашкин, руководит коллективом с 1987). В программе концерта 1 ноября в Большом зале Союза композиторов — сочинения чувашских мастеров: «Партита памяти Александра Васильева» Ю. Григорьева «Чувашское каприччио» М. Алексеева, «Чувашская рапсодия» для фортепиано с оркестром А. Асламаса (солистка М. Саприко). Сочинение Ю. Григорьева посвящено памяти его земляка и коллеги А. Васильева, ушедшего из жизни в 2012.

Также прозвучали «Музыкальное приношение Н. Я. Мясковскому» Вяч. Агафонникова и два сочинения А. Эшпая: «Эскиз» и «Прелюд памяти Е. К. Голубева». С А. Эшпаем Капеллу связывают многие годы сотрудничества. Коллектив исполнял его 6‑ю «Литургическую» и 8‑ю симфонии, Концерт для гобоя с оркестром, миниатюры.

Гости с берегов Волги

На высоком эмоциональном уровне выступил в Москве симфонический оркестр Самарской филармонии (художественный руководитель и главный дирижер М. Щербаков), также представивший программу из произведений русских композиторов: «Мечты» Скрябина, Фортепианный концерт № 1 Рахманинова (солист А. Гиндин) и «Шехерезада» Римского-Корсакова.

М. Щербаков руководит оркестром с 1991. Сегодня оркестр Самарской филармонии, безусловно, входит в группу ведущих симфонических коллективов России, что показало его выступление в Москве.

Музыканты из Самары играли с колоссальным подъемом и воодушевлением — от первых звуков скрябинской миниатюры до сыгранных на бис Венгерских танцев Брамса (№№ 5 и 6) и «Пляски скоморохов» Чайковского.

«Мечты» запомнились насыщенным, сбалансированным звучанием струнных (дальнейшее течение концерта убедило в том, что струнная группа — сильнейшая в Самарском оркестре), высоким эмоциональным тоном, несколько неожиданной, но вполне оправданной стремительностью темпа.

Концерт Рахманинова прозвучал в первой редакции, которую играют довольно редко. Это исполнение можно назвать яркой иллюстрацией жанра концерта — как соревнования солиста и оркестра, в котором один из партнеров в том или ином эпизоде выходил на первый план, а другой в высшей степени деликатно его поддерживал, оттеняя фортепианную партию как мощными тутти, так и поэтичными соло. А в целом был достигнут прекрасный ансамбль.

В «Шехерезаде» оркестру в полной мере удалось передать тембральное богатство партитуры Римского-Корсакова, с многочисленными соло (прежде всего, скрипичным в исполнении концертмейстера И. Смоляковой), в которых слышались не просто инструменты, а живые персонажи сказок «1001 ночи»… Надо отдать должное филигранному мастерству солистов оркестра и, безусловно, М. Щербакову, который на редкость гармонично объединил импровизационность, свободу высказывания с
железной логикой классической формы.

В сезоне 2014–2015 Самарской филармонии оркестр представляет 6 абонементов: «Дирижирует маэстро Щербаков», «Только Чайковский!», «Современной дирижерское искусство, «История одного шедевра» (ведущий А. Варгафтик) и два детских: «Прогулки по залам волшебного дворца» и «Имена на всю жизнь: маленькие истории о великих музыкантах». Дирижеры — М. Щербаков, Г. Клементьев, А. Рубикис, А. Чернушенко, Ф. Коробов, К. Понти. В числе солистов — А. Гиндин, Э. Небольсин, С. Тарасов, А. Николавев‑Тарасевич (фортепиано), Н. Борисоглебский, М. Камио (скрипка), К. Родин (виолончель), концертмейстер оркестра Концертгебау Х. ван дер Занден (валторна), С. Войтенко (баян), солистка МАМТ Н. Петрожицкая. В течение сезона звучат симфонии Чайковского (№№ 1, 4, 5), Франка, Сибелиуса (№ 2), «Шехерезада» Римского-Корсакова; программы из произведений Глазунова (Симфония № 6, Концерт для скрипки с оркестром, фрагменты из балета «Раймонда»), Р. Штрауса («Дон Жуан», Сюита из оперы «Кавалер розы», Концерт № 1 для валторны, «Бурлеска» для фортепиано с оркестром) и его же «Четыре последние песни», скрипичный концерт Элгара, симфония немецкого композитора XIX века Х. Рота (1858–1884), многие другие признанные и малоизвестные шедевры.

ЧП приморского масштаба

Впервые в Москве выступил симфонический оркестр Приморского театра опера оперы и балета (худ. рук и главный дирижер театра А. Лубченко). В программе выступлений в столице значились два концерта — 9 и 10 ноября — в Большом зале консерватории в рамках I международного хорового конгресса, проводившегося в сентябре–ноябре Московской консерваторией. В программе значились Concerto grosso митрополита Илариона, участие в исполнении поэмы «Казнь Степана Разина» Шостаковича, «Половецких плясок» из оперы Бородина «Князь Игорь», кантаты Прокофьева «Александр Невский» и финала «Патетической оратории» Свиридова. В концертах участвовали хор студентов МГК (рук. С. Калинин), хоры МИФИ, МГУ, Белорусской академии музыки.

Музыканты преодолели огромный путь на другой конец России, готовы были играть глубокой ночью (по владивостокскому времени). Однако приморцам не повезло: многие из них по пути в Москву отравились, приняв некачественную пищу в салоне самолета. (По первой версии, неприятность произошла уже в Москве, в отеле «Арбат-хауз», где остановились артисты). Из 96 человек пострадали те, кто ел морепродукты (примерно 40 человек). По прибытии в Москву они обратились в службу «03». Около 20 человек были госпитализированы.

Лишь небольшая часть музыкантов, вышедших на сцену БЗК, представляла Владивосток. Заболевших заменили москвичи, в срочном порядке присоединившиеся к поредевшей «армии» А. Лубченко. Сам он, к счастью, не пострадал и продирижировал обоими концертами в крайне эмоциональной манере, напоминающей В. Гергиева.

Знакомство с оркестром Приморского театра оперы и балета москвичам придется отложить. И лишь из СМИ, интернета и YouTubeʼа узнавать о том, что оркестр за полтора сезона своей деятельности уже исполнил все симфонии Шостаковича и еще немало симфонических программ. Надо полагать, что впереди — все симфонии Малера, Брукнера, Прокофьева. Оркестр театра уже сейчас в большей мере представляет собой самостоятельный симфонический коллектив. В этом А. Лубченко идет по стопам своего кумира В. Гергиева. А Приморский театр оперы и балета — по пути Мариинского театра, превращается фактически в новую филармонию, с явным преобладанием концертной составляющей.

МО-25 и «эффект бабочки»

О слагаемых успеха концерта 1 октября и постюбилейном эффекте «МО»

КУПЕЦ Любовь Абрамовна, профессор кафедры истории музыки Петрозаводской государственной консерватории им. А.К. Глазунова. Кандидат искусствоведения. Известный и авторитетный в России педагог-музыкант, член Союза композиторов России, Заслуженный работник высшей школы Российской Федерации (2012). Автор свыше ста научных работ по истории зарубежной музыкальной культуры XIX-ХХ вв., проблемам межкультурных коммуникаций в музыкальном искусстве, социологии музыки, современных технологиях в музыкальном образовании, музыкальной журналистики.

Зачем нужны юбилеи газеты? Что будет с газетой после юбилея? Все эти нериторические вопросы могли задать себе те счастливцы, которые были приглашены или заранее купили билеты 1 октября 2014 в Концертный зал им. П.И. Чайковского Московской филармонии. Это был День Музыки, а точнее — четвертьвековой юбилей национальной газеты «Музыкальное обозрение», газеты для профессиональных музыкантов и… не менее профессиональных любителей академической музыки. Именно эти люди заполнили практически весь зал на 1500 мест.

25 лет и три часа

За этот достаточно протяженный промежуток вечернего времени, зритель мог и интеллектуально поиграть в фойе с разными инсталляциями, выполненными на тему «газета “МО” и мир»: «Человек-газета» в виде 8 манекенов с «кожей» из газет, 50 пультов с листами газеты, «Газета-лэнд» (кораблик, глобус, домик из газеты, шарики и яблоки), настольный мир — инсталляция в центре зала, зрелый (спелый) мир или время осени, метроном и яблоки на пьедестале из газет. Вероятно, по замыслу автора — главного редактора «МО» Андрея Устинова, посетитель должен был перед собственно концертом настроиться: лично-телесно приобщиться к контактным скульптурам, символизирующим идею «газетное тело-тело музыки», т.е. войти в реальное пространство «МО» и запечатлеть себя на фотографиях (подобными приобщениями затем можно было любоваться в Фейсбуке).

…на вопрос «зачем проводить юбилей газеты», можно честно ответить: чтобы почувствовать себя на 25 и получить удовольствие от жизни как в 25

Это сочетание символического и телесного, интеллектуального и реалистического создавало столь не свойственное официальным мероприятиям дух юности и легкости бытия. А между тем среди слушателей было немало людей весьма известных, уважаемых и солидных (как по статусу и наградам, так и по возрасту). На подступах к залу царила атмосфера непринужденности и искреннего ожидания чего-то хорошего, может быть — чуда? Замечу, что это состояние души осталось у зала до самого конца программы, поэтому на вопрос «зачем проводить юбилей газеты», можно честно ответить: чтобы почувствовать себя на 25 и получить удовольствие от жизни как в 25.

Композиция всего действа была идеально продумана как с точки зрения психологии человеческого восприятия (удобства и разнообразия, которые являются всегда базовыми для успешного зрелища), так и с позиции концептуального замысла. Каждый музыкальный блок создавал свой фрагмент картины мира, которая и зовется «МО», ее душа-сердце-мотор — А. Устинов.

Компоненты праздника

За озорство и радость отвечала Увертюра к опере «Газета» Дж. Россини. Веру в оптимистическое будущее и обращение к людям с этой бетховенской идеей презентовал Р. Штраус со своей симфонической поэмой «Дон Жуан». Оба произведения были исполнены оркестром филармонии под управлением Ю. Симонова с безмерным воодушевлением и праздничной эмоцией. Поклонение любви в ее романтическом понимании, как идеального женственного и недостижимо прекрасного внушали фортепианные сочинения композиторов-романтиков — Грига, Шопена, Шумана-Листа. Иллюзорный мир нашей вечно щемящей мечты воплотил в своей сказочной игре М. Култышев. Глубины самопознания, столь свойственные современной творческой личности, приоткрывал коллективный проект «Посвящение» (авторы О. Алюшина, А. Васильев, А. Сюмак, А. Буканов, О. Бочихина, Т. Новикова, К. Бодров), написанный к 100-ле-тию Д. Шостаковича по заказу «МО».

Адажио из музыки балета «Гусарская баллада» Т. Хренникова было посвящено памяти основателей газеты Тихона Хренникова, Бориса Диментмана и Петра Меркурьева

Обращение к божественному и вечному за прощением и очищением слышалось в Kyrie eleison К. Бодрова, посвященной 25-летию газеты «Музыкальное обозрение». Мировая премьера этого произведения, в которой участвовали оркестр, орган и два хора (Хор академии хорового искусства имени В.С. Попова и Государственный академический Московский областной хор им. Кожевникова) добавила еще одну ноту эксклюзивности юбилейному концерту. И, конечно, ностальгия по прошлому и светлые воспоминания об ушедших были очевидны всем в Адажио из музыки балета «Гусарская баллада» Т. Хренникова. Это исполнение было посвящено памяти основателей газеты Тихона Хренникова, Бориса Диментмана и Петра Меркурьева.

Конец и начало

Итак, вера, надежда, любовь, страдание, память, бессмертие — вот сущности газеты, транслированные нам через музыку. А юбилейное событие газеты 1 октября видятся как концентрат ее свершений и потенциал на будущее. Например, увлекательный флешмоб «Я читаю газету МО», а правильнее назвать это — профлеш, потому как многие из ее участников были профессиональными музыкантами и давними заинтересованными читателями газеты. Демонстративное чтение печатного издания сейчас, в век электронных СМИ, само по себе можно назвать акцией мужества. А уж в концертном зале такое поведение приравнивается к провокации подобно премьере «Весне священной» в Париже 1913 года. Ведь на концерт ходят слушать, а не читать: таков коллективный миф…

Еще один ракурс, ставший фирменным знаком газеты и, соответственно, концерта: полифоническое сплетение аудио- и видеорядов. И это было продемонстрировано не только в виде нового сайта газеты, но и нового альбома главного редактора «INSTRUMENTARIUM», выставки «Окно в мир можно закрыть газетой», посвященной юбилею «МО» и открытой в Музее им. Глинки. Взаимоотношения визуального и слухового начал публика могла наблюдать как захватывающий диалог на самом концерте, где экран то становился главным действующим лицом (например, воскрешая лица и голоса Т. Хренникова и П. Меркурьева), то ненавязчивым фоном для музыкального таинства рояля (при игре М. Култышева).

Иногда экранное действие непосредственно предвосхищало музыкальное сочинение и его исполнителей (например, при поздравлении Ю. Симоновым от имени себя и своего оркестра), а порой оно выступало на равных с музыкальным, создавая сгустки смыслов и контекстов (как в видео-коллаже на музыку Дж. Россини). Эта целостность музыкального мира с его явственно видимыми образами, смыслами и персонами всегда была присуща газете и очень современна в наше мультимедийное время.

Так, что же будет после юбилея? Почему-то мне кажется, что будет «эффект бабочки», который все помнят по рассказу Р. Бредбери или же по теории хаоса, где этот термин используется в понимании Э. Лоренца как непредсказуемое поведение, демонстрируемое очень простыми системами. Газета со своими разноцветными мыслями-листами и видимой эфемерностью очень похожа на бабочку, чья цель — казалось бы — лишь украшать нашу повседневную сиюминутную жизнь. Но, в человеческой всегда хаотичной системе даже незначительное влияние — например, такой газетной «бабочки» — может иметь важные последствия, непредсказуемые сейчас, но проявившиеся когда-то потом.

Хочется верить, что именно МО создаст «эффект бабочки» в том будущем, где музыка станет главной ценностью в обществе.

«The end is only the beginning» («Конец — это только начало»).

Премьера в Мариинском театре: «Золотой петушок» Римского-Корсакова

25, 26 и 27 декабря на Новой сцене Мариинского театра прошла премьера оперы Н.А. Римского-Корсакова «Золотой Петушок». Музыкальный руководитель и дирижер  Валерий Гергиев. Дирижер – Заурбек Гугкаев.

Режиссер-постановщик, художник по костюмам  Анна Матисон, более известная как сценарист и кинорежиссер документального кино (одна из последних ее работ  документальный фильм «Во время пути» о гастролях оркестра В. Гергиева по России). В постановке много параллелей и заимствований из знаменитого советского мультфильма (1957) и художественного фильма (1967).

А. Матисон: «Музыка — главный сценарий в постановке оперы. Мне хотелось вытащить максимально сказочный мир, который я помню с детства. В шесть лет я читала эту сказку. Как я себе представляла царство Шамаханской царицы, как это все красиво. Детей это не может не увлечь».

В главных партиях: Царь Додон  Владимир Феляуэр, Звездочет  Андрей Попов, Шемаханская царица  Ольга Пудова. Возрастная категория 6+.

Мировая премьера оперы (Римский-Корсаков назвал свое произведение опера-небылица в лицах) состоялась 24 сентября 1909 года в Русской частной опере С. Зимина в Москве. В Мариинском опера впервые была поставлена 14 февраля 1919. Либретто Владимира Бельского по сказке Александра Пушкина.

В. Гергиев: «Через манящий образ Шемаханской Царицы невозможно миновать тот губительный соблазн, который многих может привести к большим проблемам. Мы с большим интересом работали над этой постановкой, поражающей многозначностью смысловых аспектов: здесь есть элементы сатиры, легкого и скрытого юмора. Я думаю, что сегодня «Золотой петушок» Римского-Корсакова в большей степени созвучен именно нашему времени, чем другие оперы Римского-Корсакова.

Годы в преддверии Первой мировой войны меняли мировоззрение даже такого светлого художника музыки, каким был Римский-Корсаков. Его интересовала правда и вечность искусства, об этом повествует еще одна его поздняя опера – «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии». В скором времени постановка Дмитрия Чернякова снова вернется на подмостки Мариинской сцены».

Рецензии на постановку:

“Золотой петушок” Римского-Корсакова в Мариинском – 2. Виктор Александров, Санкт-Петербург, ClassicalMusicNews.ru

Дорогое снотворное в богатой упаковке. «Золотой петушок» в Мариинском театре. Нора Потапова, OperaNews.ru

«Золотой петушок» в Мариинском театре оказался недоразумением сезона. Дмитрий Циликин, Ведомости

В Михайловском театре Владимир Юровский представил проект «Царь Борис» по первой редакции оперы Мусоргского

В Михайловском театре Санкт-Петербурга 3 и 4 января 2015 года Владимир Юровский представил уникальный проект: музыкально-литературное представление «Царь Борис» по первой редакции «Бориса Годунова» Модеста Мусоргского и историческим текстам Николая Карамзина. Впервые в истории публика услышала, как реально могла бы звучать аутентичная партитура оперы.

В постановке занят лондонский «Оркестр эпохи Просвещения» (Orchestra of the Age of Enlightenment), специализирующийся на аутентичном исполнении музыки разных эпох. В роли Бориса Годунова выступил Сергей Лейферкус (баритон). «Голос истории» Клио, читающий Карамзина – Елена Калинина. Автор литературной композиции и сценической версии — Виталий Фиалковский.

— Проект в Михайловском театре, изо всех сил сопротивляется жестким жанровым определениям, — рассказывает Владимир Юровский, главный дирижер Лондонского филармонического оркестра и художественный руководитель ГАСО им. Е. Светланова. — По форме это комбинированный жанр — здесь соединяются оперное и театрально-драматическое представления. Но в основе лежит нетронутый оригинал Мусоргского, первая редакция «Бориса Годунова» 1869 года; это сочинение мы впервые исполним на оригинальных инструментах XIX века.

Опера «Царь Борис» с либретто на основе текста Пушкина и «Истории государства Российского» Карамзина была закончена Мусоргским в 1869. Дирекция Императорских театров не допустила оперу к постановке, объяснив решение отсутствием главной женской роли. Вторая редакция (1872) также была отвергнута и лишь в 1874 «Борис Годунов» был поставлен на сцене Мариинского театра. Публика с восторгом приняла постановку, но критика была резко отрицательной, и в 1882 опера была снята с репертуара. Успех ждал «Бориса Годунова» уже после смерти автора: редакция Римского-Корсакова, представленная на «Русских сезонах» с Шаляпиным в главной партии впервые снискала заслуженный успех.

Существует несколько редакций «Бориса Годунова»: две редакции автора (1869 и 1872), две редакции Римского-Корсакова (1896 и 1908), редакция и оркестровка Дмитрия Шостаковича (1940). Варианты Римского-Корсакова получили наибольшее распространение. В современных постановках иногда используются и авторские редакции, которые лучше соответствуют характеру повествования и персонажам.

В России первой постановкой «Бориса Годунова» на основе первой авторской редакции стал спектакль МАМТ им. К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко в 1989 году. Дирижер Евгений Колобов использовал еще не опубликованные на тот момент материалы исследователей-текстологов, готовивших полное академическое собрание сочинений Мусоргского.

Партитура первой редакции оперы вышла отдельным изданием в 1996 году. Изучением автографов и восстановлением авторского текста руководил доктор искусствоведения Евгений Левашёв. Именно эта редакция, максимально близкая на сегодняшний день к авторскому замыслу, исполнена в Михайловском театре.